Читаем Дети Антарктиды. Лед и волны полностью

— Да, у них некоторые проблемы на станции…

— Плевать я хотела на их проблемы. Оружие будет при мне.

— Надя, — вмешался Вадим Георгиевич, доставая пистолет, — делай, как он говорит. Живо.

Девушка недовольно заскрежетала зубами, вынула из кобуры пистолет и положила его на ступень вездехода.

— Я без пушки чувствую себя голой.

— Уже представил это жуткое зрелище… — не преминул пошутить Йован.

Надя сверкнула в его сторону уничижительным взглядом, а затем ухмыльнулась и сказала:

— А мне и представлять ничего не нужно, достаточно лишь задержать на тебе взгляд на пару секунд, толстощёкий.

Арина прыснула, прижав ладонь ко рту, пока Йован с растерянным видом пытался подобрать слова в ответ, но промолчал.

— Спасибо, — поблагодарил всех Дэн, — но моим парням придётся обыскать вас на всякий случай.

— Дэн…

— Прости, Матвей, таковы правила, — он щёлкнул пальцами своему подопечному, и тот направился к Наде. Но, как только парень попытался её коснуться, она мгновенно нанесла ему удар ногой в колено.

— Эй, убрал руки!

Мальчишка потянулся было к винтовке, однако ничего не успел сделать, как ему помешал Йован: он выхватил оружие у парня.

— Какого хрена⁈ — возмутился шериф, вынул свой револьвер и прицелился в Йована.

— Тихо, тихо! — Матвей встал между нацеленными друг на друга стволами. Он обратился на английском к Дэну: — Это моя вина, я не предупредил, что вы будете их обыскивать.

— Отдать им оружие, а теперь ещё и позволить меня лапать? Хрена с два, — заявила Надя.

— Ты… — не выдержал Вадим Георгиевич, — хватит уже нервничать по поводу и без!

— Чего? Начальник, они меня…

— Да они просто хотели удостовериться, что у тебя с собой нет пушки, вот и всё! Верно, Матвей?

— Да, — подтвердил тот.

— Но…

— Ещё одна подобная выходка с твоей стороны, и лучше я найму первого попавшегося, пускай и плохого, но хотя бы не такого нервного, стрелка. Понятно?

Надя молчала.

— Скажи, что тебе понятно!

— Понятно, — буркнула она в ответ.

— Очень на это надеюсь. И ты — бросай пушку! — велел он Йовану.

— А ты мне не указ, прогрессист.

— Йован, — вмешался Матвей.

Услышав голос друга, здоровяк немедленно бросил винтовку под ноги владельцу, который сразу же схватил её дрожащими руками и навёл на Йована, пронзая гневным и одновременно пристыженным взглядом Надю.

— Всё, опустите оружие, — обратился Матвей к Дэну.

— Сплочённая у тебя команда, ничего не скажешь, — с нескрываемым упрёком ответил Дэн, убрав пистолет в кобуру. Томми нехотя последовал его примеру. — Теперь я могу отдать приказ обыскать вас?

— Да, — кивнул собиратель, обернулся к остальным и произнёс по-русски: — Валяй.

— Томми, — задержал помощника шериф, — не лажай так больше.

— Да, сэр, — склонив голову, пробормотал тот.

— Он выхватил у тебя оружие, как у беззащитного ребёнка. Ты беззащитный ребёнок?

— Нет, сэр.

— Тогда будь бдительнее в следующий раз.

Помощник быстро закивал и шмыгнул носом.

— Толковый парень, но многого не знает, — шепнул шериф на ухо Матвею. — Ещё учиться и учиться.

Томми осторожно подошёл к Наде, торопливо похлопал её по талии и ногам — взгляд девушки при этом был злым донельзя — и перешёл к остальным.

— Всё чисто, сэр, — доложил Томми, проверив последним Домкрата.

— Ну, вот и отлично! Пойдёмте, я провожу вас ко входу на станцию. А ты, Томми, живо дуй обратно на стену. Чуть что, сразу докладывай по рации.

— Сэр, да, сэр, — согласился помощник и быстрым шагом направился из ангара.

— Томми! — усталым голосом позвал его шериф.

Тот обернулся.

— Твоя винтовка, — мужчина указал на оружие, оставленное им на полу во время обыска.

Юноша снова раскраснелся, взял оружие и, пробормотав извинения, убежал.

— Ну, что за малец… — пожаловался вслух Дэн и повернулся к выходу. — Ладно, двигайте за мной.

— Надя, передай Домкрату, чтобы он остался в «Титане» и присмотрел за содержимым, — велел Вадим Георгиевич. — Не доверяю я этим американцам.

Надя кивнула и жестами передала сообщение начальника водителю. Тот переменился в лице, сплюнул и зашёл обратно в вездеход. Видать, и ему было любопытно поглазеть на причудливую станцию, о которой так много говорят.

— Значит, собрались на вылазку, а? — поинтересовался Дэн, когда они уже выходили наружу. — Где же вы найдёте капитана? Они все в рейде.

— Вон тот старик, который меня нанял, сказал, что договорился с каким-то капитаном.

— Вот оно что? Хм… как его зовут?

— Как зовут того исландского капитана? — обернувшись к Вадиму Георгиевичу, спросил Матвей.

— Лейгур Эйгирсон, — ответил он.

Дэн резко остановился.

— Погоди, он сказал Лейгур Эйгирсон?

— Да, а что?

— Ох, дьявол… Тогда у меня для вас плохие новости: этот сукин сын больше никогда не выйдет в море.

У Матвея внутри всё завязалось узлом от услышанного.

— Что он говорит? — вмешался Вадим Георгиевич, глядя при этом на Дэна.

— Он что, мёртв? — предположил Матвей

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фантастика: прочее