Читаем Дети Сети полностью

Вы соединены с неизвестным собеседником. Можете начинать разговор.

Вы: Буквы?

Собеседник: Буквы уже давно не найти так, как ты пытаешься это сделать. У тебя устаревшая инфа.

Вы: А как?

Собеседник: Ты мент?

Вы: Нет.

Собеседник: Точно?

Вы: Если я скажу – да, ты сразу поверишь?

Собеседник: Да.

Вы: Да.

Собеседник: Все равно не верю, сорри.

Вы: Хочу спросить о Кэт.

Собеседник: Не лезь в это. Цена будет высокой.

Ваш собеседник покинул чат. Попробуйте снова.

В чате о Кире определенно знали многие, как и о том, что с ней случилось и почему. А также эти многие активно предупреждали меня не совать нос куда не следует, предрекая какую-то «высокую цену». Мне стало искренне любопытно, что мне могут сделать анонимы из глубокого интернета, но проверять это пока нужды не было.

Итак, я уже почти две недели безуспешно искал Буквы, обнаружив попутно массу полезной информации, но так и не добившись прогресса в самом поиске. Попробовав начать анонимный диалог еще несколько раз, я все же решил поговорить с Вэлом на эту тему подробнее.

– Так вы, ребята, родственники Саши? – Ирина, держась за руль, обратилась к нам с женой через зеркало заднего вида. Автомобиль удалялся от столицы, следуя за вторым внедорожником. Его вел Виктор, муж Ирины. Они были родителями Ники, организовавшими для дочери и ее ближайших друзей (Саши, Вэла и Правого) день рождения за городом. Мы с женой оказались приглашенными на мероприятие, в общем, совершенно случайно. Я позвонил Вэлу и попросил о встрече на выходных для разговора. Он сказал, что на выходных занят, и тут же начал что-то говорить кому-то, находившемуся в данный момент рядом. Через несколько секунд я услышал в трубке голос Ники, пригласившей нас с женой на свой день рождения. Мне было немного неловко, так как я не очень-то хорошо знал друзей Саши, и все выглядело так, будто я напросился, но, услышав, что «все нормально, там все равно еще родаки будут», все-таки решился принять приглашение. Жена, к моему удивлению, согласилась довольно быстро, и вот пару дней спустя мы уже ехали на заднем сиденье автомобиля Ирины, державшегося прямо за джипом Виктора, который вез саму Нику, а также Сашу, Вэла и Правого.

– Да, – ответил я. – Двоюродный брат.

– Ника говорила, что вы то ли журналист, то ли… ну, какие-то статьи о них пишете?

– Ну, вроде того… Что-то типа очерка из жизни современной молодежи… Как-то так.

– Интересно, – сказала Ирина и стала дальше следить за дорогой.

На вид Ирине было чуть за сорок, внешне ухоженная и спортивная, она выглядела значительно моложе мужа. Виктору на первый взгляд я бы дал около пятидесяти, но никаких барьеров в общении между нами, насколько можно было судить из нескольких коротких реплик при встрече, вроде бы не возникало – как я понял, он был человеком общительным и открытым. «Забавно, – думалось мне, – мы с женой сейчас выступали чем-то вроде связующего звена между двумя поколениями, расположившись аккурат между ними на временной шкале».

Перед поездкой я поговорил с Сашей, и она объяснила мне, что Виктор с Ириной уже не раз устраивали их компании такие выезды, и поэтому ребята не чувствовали себя скованно или неуютно. Мама Ники, со слов моей сестры, в прошлом была экологом и очень любит проводить время на природе, а папа девушки – бывший военный, а ныне владелец какого-то среднего бизнеса. Кроме того, как сказала мне двоюродная сестра, «предки Ники – на редкость прогрессивные старики» и с ними «даже можно о чем-то перетереть», так как они «немного шарят». Я посмеялся над Сашиными определениями и успокоился – до этого мне было не очень понятно, почему подростки так легко согласились на поход за город в компании с родителями. Я вспомнил себя в свои восемнадцать, когда только-только начинало ощущаться призрачное дыхание «свободной» взрослой жизни, и подумал, что в то время я, наоборот, стремился лишний раз провести время без присутствия представителей старшего поколения. Тут же, по словам моей сестры, «париться» было не о чем – родители Ники даже палатку свою ставили на значительном расстоянии от подростков и практически не вмешивались в их времяпрепровождение, незаметно присутствуя рядом «на всякий случай».

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Свой характер. Серж Брусов

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное
1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное