Читаем Девушка с глазами цвета неба полностью

Я присела на кровать с моим старым портфолио, долго лежавшим на верхней полке в студии. Стерла с него пыль и расстегнула пряжку. Там лежала абстрактная картина – серебристый кувшин, миска с яблоками и виноградом, написанные оттенками серого, голубого и розового. Масло. Среди моих натюрмортов это была одна из работ уровня «А-level»[6]. Я улыбнулась, вспомнив, как мужчина в дорогом твидовом пальто, чей-то отец, предложил моему учителю мистеру Доуски за нее двести фунтов на выставке, устроенной в конце семестра. Сколько всего я могла бы купить на эти деньги, но… «Не продается», – твердо заявил мистер Доуски.

Там был портрет моей матери в саду – зеленый с золотом шарф на волосах, толстый кремовый джемпер и джинсы с пятном грязи. Картина на рабочую тему. Многие учащиеся рисовали фабричных рабочих или ремонтников, сверливших дыры на дорогах. Я достала следующую – карандашный набросок Финна, сделанный мой, когда мы только что поженились и жили в моем пестром жилище с оранжевой кухней. Я взяла со столика нашу с Финном фотографию, сделанную в день свадьбы. Все прошло быстро. Мы не хотели большой суеты и всего такого, венчались в маленькой церкви в обществе родных и ближайших друзей. На ужин были жареные колбаски с медом и коньяком, картофельное пюре, а на сладкое карамельный пудинг. Потом танцевали до утра.

Вскоре после этого, когда я еще не рассталась с мечтой устроить собственную выставку, я записалась на курс по изобразительному искусству и ездила по четвергам в Лондон. В солнечные дни руководитель водил нас по Лондону. Мы рисовали парки, реки, мосты, рынки, интересные здания или достопримечательности, такие как Парламент.

Один из семестров мы потратили на зарисовки с натуры.

– Я не буду позировать вам голым, – заявил Финн, когда я просила его прийти в колледж и побыть натурщиком.

– Дорогой, все просто упадут.

– Сама ты можешь смотреть в частном порядке. Вот и смотри.

– Вредный ты… но мне нравится идея, что ты будешь весь целиком принадлежать мне.

Воскресным утром он сидел у окна в нашей спальне и смотрел на улицу; солнечный свет лился на половину его лица.

– Быстрее, ты ведь знаешь, я не могу долго сидеть, не шевелясь, – ворчал он.

Финн был красив на свой лад, слегка ущербный. Иногда он держался так, словно комната полна его восторженных фанатов, но в следующий момент выглядел одиноким и несчастным, словно кто-то сказал ему, что его жизнь проходит впустую.

Я схватила блокнот, открыла чистый лист и стала рисовать контуры его лица.

– Не шевелись! И не хмурься.

– Кто еще занимается у вас? – спросил он. – Тебе может позировать какой-нибудь мужчина?

– У нас одни лишь женщины.

– Какой у них уровень?

– Хороший. Одна графический дизайнер. Салли рисует только ангелов, больше ничего, – сказала я. Финн засмеялся. – Все картины совершенно одинаковые – странные горы, небеса, на них маленькие ангелы, нарисованные контрастными цветами. По-моему, наш преподаватель не знает, что и сказать… Держи голову ровно.

Когда он изо всех сил сдерживал улыбку, в уголке его рта появлялась маленькая морщинка.

Рисовать Финна было легко – четкая линия челюсти, широкий рот, маленький шрам возле глаза, придававший его лицу характерность, волосы, свисавшие на лоб. Мне не требовалось даже смотреть на него, я могла рисовать его по памяти.

– Ты красивый, – в который раз сказала я ему, намечая плавный изгиб руки, лежавшей на колене.

– О чем ты мечтаешь, Джей?

– О чем? – Я наклонила голову набок, делая вид, что никогда не думала об этом прежде. – Мне бы хотелось уехать из этой ободранной квартиры и жить в большом викторианском доме со студией на верхнем этаже, где я могла бы рисовать целый день. И конечно, хорошо зарабатывать на этом.

– Конечно, – усмехнулся Финн.

– Я бы устраивала собственные выставки. Живопись Джози Гринвуд продавались бы на «Сотбис» за тысячи фунтов.

– За миллионы.

– Точно. У меня была бы самая крутая собственность в Лондоне… Самый замечательный муж…

– Он у тебя уже есть.

– И у нас был бы сын по имени Джордж, и мы бы запускали змея воскресным днем.

– Я и не знал, что у тебя уже готово для него имя.

– А ты не думал над этим?

– Но если будет девочка?

– Мальчик. – Я похлопала по животу, словно приказывая ребенку не подводить меня. – И еще я бы иногда снималась в кино, например, в фильмах Роберта Редфорда, где никто, кроме меня, не исполнил бы эту роль. Ну, а ты? О чем мечтаешь ты? – Я спросила это, изобразив американский акцент.

– Я мечтаю стать выдающимся доктором и быть счастливым. – Вероятно, он почувствовал мое удивление, потому что повернулся ко мне.

– Финн!

– Я мог бы изобразить что-нибудь замысловатое, но это все, чего я хочу. Быть счастливым.

– Я не закончила, – всполошилась я, когда он взглянул на рисунок и отодвинул его прочь. Я почувствовала солнечное тепло на лице, его губы коснулись моей щеки, я закрыла глаза, и мы стали целоваться…

* * *

– Джози?

– У?

– Джози? – Я открыла глаза. Финн стоял надо мной. – Что ты делаешь? О, это ты когда-то рисовала меня. – Он взял в руки рисунок. – Неплохо.

Я стала укладывать свои работы в портфолио.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все будет хорошо! Романы Элис Петерсон

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее