Читаем Девушка с глазами цвета неба полностью

– Твой отец запер бы тебя на год в твоей комнате! – сказала я и засмеялась.

– Да, и выбросил бы ключ. – Мы ненадолго замолчали.

– Кларки, ты один из самых важных людей в моей жизни, – сказала я неожиданно для себя.

– Разве не самый важный? – Он улыбнулся и спросил: – Что это ты так расчувствовалась?

– Я не в силах выразить словами все, что чувствую. Но я сказала это от всего сердца. Ты мне очень дорог.

– Да, я могу сказать тебе то же самое, Джей.

– Ты помнишь нашу поездку в Испанию? Как мы сидели на берегу моря?

– Почему ты вспомнила об этом? – спросил он потеплевшим от воспоминаний голосом.

– Не знаю. Просто вспомнила, как ты пытался обналичить дорожные чеки, когда…

– Ты еще сказала мне, как обратиться к торговцу по-испански, чтобы он продал дюжину яиц! – Мы засмеялись.

– Я всегда мечтала быть туристом и сидеть в открытом автобусе, – сказала я. – А ты о чем мечтал? – Он задумался.

– Играть на скрипке перед королевой.

– Когда-нибудь ты сыграешь. Знаешь, я уверена в этом. И она пригласит тебя на чай.

– С огуречными сандвичами?

– Конечно.

– Вообще-то, мне всегда казалось, что на огуречном сандвиче чего-то не хватает.

– Кружочка салями?

– Вот-вот. А чем еще ты хотела бы заниматься?

Я задумалась, прикусив губу.

– Например, научиться ходить под парусом.

– Ты могла бы поехать в Австралию, на острова Уитсанди. А я бы хотел пить каждый день на обед шампанское.

– А я выбросить всю свою одежду и начать все заново с неограниченным бюджетом.

– Пойти на свидание с Мишель Пфайффер.

– Выйти замуж за Колина Ферта. – Я засмеялась. – Танцевать как Мадонна.

– Играть на скрипке как Иегуди Менухин.

– Рисовать как Леонардо да Винчи.

– Говорить так, как персонажи из сериала «Жители Ист-Энда». То есть все, что я думаю. Называть дураков дураками, тупыми коровами.

– Кого ты назвал бы тупыми коровами?

– Не знаю… людей, которые в метро не уступают место старикам. Или тех, кто назойливо звонит по телефону и уговаривает меня поменять телефонную компанию, или подлых автоинспекторов.

– А я бы назвала тупой коровой миссис Майлз или некоторых рьяных родительниц, вроде миссис Хевен, у которых «суперталантливые» дети. Постой, ты ведь осадил этого парня из сервиса, и это было здорово.

– То была ролевая игра. Не лицом к лицу. Всегда трудно говорить в глаза то, что думаешь, согласна?

– Пожалуй… Ты что-то хочешь сказать?

– Много всего.

– Например? – подталкивала я его.

Он уже открыл рот, но тут автобус резко затормозил. Шум вокруг нас заставил вернуться к реальности. Пассажиры направились к выходу. Кларки засмеялся, словно мог предсказать это заранее, взял меня за руку, и мы спустились по крутым ступенькам.

– Такова история всей моей жизни, – сказал он. – Всегда мне что-то мешает.

* * *

Мы с Кларки ждали Джорджа у школьных ворот. Агги сообщила ему, что может задержаться, потому что ей предстояло развезти по Лондону десятки коробок с замороженной лазаньей. Прозвенел звонок, из школы стали выходить группы детей. Девочка с двумя светлыми косичками везла Элиота по площадке. Тут подъехала и Агги.

– Привет! – Она поцеловала Кларки в губы. Он поцеловал ее в ответ.

– Привет, Джози.

– Привет. Спасибо, что позволила мне украсть ненадолго Кларки.

– Все нормально. Но теперь он мой, весь целиком. – И она снова поцеловала его. Я отвернулась, не зная, куда девать глаза. Где же ты, Джордж?

Все разошлись, кроме Кларки, Агги, Элиота и меня.

– Вон где Джордж, – сказал наконец Кларки. – Что они там делают?

– Где?

Кларки показал на уличные туалеты, маленькое кирпичное строение слева от игровой площадки.

– С кем это он? Что они делают? – спросила я. Во мне нарастала паника.

Кларки велел Агги вкатить Элиота в машину. Она неохотно занялась этим.

Я сокрушалась, что не могу двигаться быстрее. Кларки бежал по площадке, я ковыляла за ним. Два мальчика прижали Джорджа к кирпичной стенке.

– Отпусти его! – закричала я на Джейсона. – Перестань! – Но было поздно. Джейсон ударил его в подбородок и засмеялся. Из губы Джорджа потекла кровь.

– Паралитик, – сказал Джейсон и еще раз стукнул Джорджа, на этот раз в живот. Джордж согнулся.

– Привет, Йынтсерк, – проговорил он, морщась от боли.

– Как ты смеешь бить моего сына! Дай сдачу, Джордж! Нельзя, чтобы он ушел просто так. Ударь его!

– Он не может драться. – Джейсон плюнул Джорджу под ноги. – Он паралитик.

Тогда Джордж бросился на своего обидчика, обхватил и повалил на землю.

– Я не паралитик! – К моему удивлению, он с размаха пнул Джейсона в грудь. Тот засмеялся, но я видела, что ему больно.

Больше я не могла смотреть. Кларки разнял мальчишек, толкнул Джейсона к стене.

– Как тебе не стыдно! – Потом он повернулся к остальным. – Вы тоже хороши, позволяете такому, как он, вертеть вами. У вас что, нет своих мозгов?

Джейсон насмешливо зааплодировал. Семь лет мальчишке, откуда в нем столько злости?

– Кто ты такой? Ты ведь не отец Джорджа, – спросил один из мальчиков.

– Идите домой, – сказал Кларки. – Все вы. Никому не интересно, что вы там думаете. И больше не смейте даже пальцем тронуть Джорджа.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Все будет хорошо! Романы Элис Петерсон

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее