Читаем Диагноз: не женат. Дилогия полностью

– Сэм, погоди, – остановила я её, – и запомните, что вы сами попросили… В общем, так, чешуйчатка обыкновенная – это такой гриб, он жёлтого цвета, чуть сладковатый и пахнет маслом, а называется так из-за покрывающих его ярко-жёлтых чешуек. Копытник синий – это трава, которая в сочетании с алкоголем обычно вызывает тошноту, но в комбинации с листьями змееславца даёт… совершенно особый эффект. Особенно если змееславец собран, как и положено, ночью, и там, где кто-нибудь умер не своей смертью. Эти две травы дополняют друг друга и… в общем, лучше это не пить…

– А уши хруста? – Саманта смотрела на меня остановившимся взглядом человека, увидевшего своими глазами Странника и всю его благодать.

– Хруст, – со вздохом пояснила я, понимая, что это плохо кончится, – это такой зверёк с длинными ушами, как заяц, только размером с мышь. Когда он пугается, то сбрасывает уши, как ящерица хвост. В этих ушах, по слухам, столько полезных… в определённой области мужского здоровья веществ… что ой…

– А остальные такие же… своеобразные? – спросил совершенно ошалевший Эдуард, глядя на шкаф со смесью ужаса и восторга.

– Как минимум, – я вздохнула и поняла, что до развалин дойдут не все. И не сейчас…

– А ещё эта фиолетовая даёт побочный эффект, – честно призналась я, – она заставляет человека говорить то, что он думает на самом деле, но порой не решается сказать. Так что определяйтесь сами, надо ли вам пробовать настолько экстремальный напиток.

– Какая полезная вещь, – задумчиво протянул Эдуард, хищно посматривая на фиолетовую бутылку, в которой радостно сверкала золотистыми искорками опасная настойка, – так кто, говоришь, это всё делал?

– Хорь делал, – вместо меня ответил Ромашка, – к нему со всей округи за настойками приезжали.

– Охотно верю, – присоединился к разговору Арктур, который даже не пытался скрыть свою заинтересованность, – никаких тебе пыток, криков… дал настоечки глотнуть – и всё… Красиво!

– Ромашка, ты случайно рецепта не знаешь? – Сэм с надеждой посмотрела на жениха, но тот, пряча улыбку, с сожалением пожал плечами.

– А где, ты говоришь, сейчас Хорь? – как бы между прочим поинтересовалась у меня Саманта, и я прямо видела, как перед её мысленным взором уже строится завод по производству настоек, а сама Сэм со счастливой улыбкой подсчитывает прибыль.

– Ни малейших соображений, – абсолютно честно ответила я, так как действительно плохо представляла, где в данный момент находится мой учитель и друг.

– Жаль, – расстроилась Саманта, но тут же спросила, – а оранжевенькая – она из чего?

– Это мухоморовка, – ответила я, – просто мухоморовка, то есть, – пояснила, увидев вытянувшиеся лица друзей, – обычная настойка на молодых мухоморах, а что?

– Ничего, – кашлянув, ответила за всех Яна, – кроме того, что мухомор – он вообще-то ядовитый, ты в курсе?

– В настойке уже нет, – я достала с полки бутылку и взглядом указала Ромашке, который уже бывал у меня в кухне, на шкафчик с посудой, – желающие есть? Говорят, забористая – просто что-то невероятное! Непередаваемый букет ощущений…

– Я желающая, – неожиданно для всех решительно сказала Яна, – мне не страшно, я сама ядовитее многих, так что …

– И я, – присоединился к ней Арктур, – мне, как говорится, уже не принципиально. Когда ещё возможность предоставится?

– Тогда и я тоже, – Кристофер аккуратно вынул из-за пазухи дремлющую Китти и бережно положил её на лавку, – чисто ради научного эксперимента.

– А я уже пробовал, – признался Ромашка, проигнорировав мой возмущённый взгляд, – как-то Хорь дал глотнуть. Ух, прям вот даже не передать… Так что я тоже буду: один раз ничего не произошло, и теперь нормально будет…

– И я буду, – отважно сказала Сэм, – должна же я оценить качество продукта, верно? Лин, ты будешь?

– Странник меня сохрани, – я в ужасе отмахнулась, – я буду тем, кто сможет вас откачать в случае чего.

Ромашка поставил на стол пять разнокалиберных рюмок и отважно взялся за оранжевую бутылку. Вытащил пробку и осторожно принюхался.

– Ну как? – зачарованно глядя на жениха, шёпотом спросила Сэм.

– Вроде пахнет так же, – с лёгкой неуверенностью в голосе произнёс Ромашка и, оглядев присутствующих, спросил, – ну что, наливаю?

– Давай, – с азартом отозвался Тофер и потёр руки, – мы с Артом можем первыми, на всякий случай…

Сэм молча взяла рюмку, зажмурившись, лихо опрокинула в себя и застыла с непередаваемым выражением лица. Потом очень-очень медленно выдохнула и вытерла выступившие слёзы.

– Однако… – прохрипела она и откашлялась, – вот это да… Лин, я первая в очереди на подписание договора о поставках… Да рядом с этим знаменитый гномий самогон – просто компот.

Вдохновлённые примером Саманты мужчины и Яна взяли свои рюмки и выпили. Я философски наблюдала, как менялось выражение их лиц от настороженного к абсолютно счастливому.

– Повторим? – бодро поинтересовался Арт, примериваясь к бутылке, но его остановил Тофер.

– Смотри, там сколько ещё, чего два раза одно и то же пить, верно? Линда, а вот то розовое – оно из чего?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика