Читаем Дьявол в инвалидной коляске полностью

Роберт аккуратно заложил два пистолета себе за спину, после чего был слышен звук металлических оснований пистолетов, бьющихся друг о друга. Роджер ничего не ждал в этот момент, он просто хотел расстрелять все патроны и содержимое, что есть в пистолетах, какой бы он ни выбрал.

Роберт выложил два абсолютно одинаковых пистолета перед Роджером:

— Выбирай Родж… — с интригующим тоном произнёс Роберт.

Пистолеты блестели под неестественно белым светом, у Роджера началась фоновая тревога, такая, будто от этого выбора зависит его жизнь, но он решительно сказал:

— Левый пистолет!

Роби кивнул и дал ему пистолет. Предполагаемый огнестрел был достаточно тяжёлый. Роджер взял трость, оперся на неё, и вышел из машины. Шатаясь, он пошёл подальше от проезжей части, в сторону поля, Роберт поехал вслед за ним. Когда они медленно дошли до конца заправки, и стояли совсем рядом у поля, Роберт спросил у Роджера:

— Ты хочешь стрелять вдоль заправки?

— Да… Я хочу представить себе, как этот мудак приехал сюда, и я стреляю в него насмерть… — произнес Роджер, опуская трость на траву

— Хорошо… Хочешь я расскажу, как это будет выглядеть, а в конце ты выстрелишь?

— Ну, у тебя всегда было довольно хорошее воображение — немного усмехнулся Роджер — да, давай!

— Хах… Ну что же, давай начнём веселье! Закрой глаза, а когда захочешь выстрелить, открой глаза и стреляй. Я выстрелю после тебя, посмотрим кому из нас повезёт!

— Хорошо — Роджер закрыл глаза и приготовил оружие, целясь вдоль заправки, на дорогу.

Роберт помолчал, после чего начал тихо говорить:

— Представь себе, мы сейчас стоим здесь. Внезапно мы слышим звук приближающегося кабриолета.

Роджер стал представлять себе звуки машины Дэниса, идущие издалека. Роби продолжил:

— Сейчас ты слышишь, как Дэнис подъезжает к этой заправке, и останавливает свою машину, совсем рядом с проезжей частью. Мотор затихает, огни фар горят. Входная дверь открывается, и из неё выходит молодой человек… Он закрывает дверь и подходит к твоей открытой машине. Ты можешь слышать, как он зовёт тебя — "Роджер! Ты здесь?! Братан, верни пистолеты, это не мои!"

Закрытые глаза сжались сильнее. Пьяный ум Роджера довольно точно рисовал себе эту картину и воспринимал все слишком реалистично, так, будто действительно слышал голос Дэниса. Мысли вызывали чувства, уволенный сильнее сжал пистолет, положив палец на курок. На шее вздулись жилы, в горле пересохло.

— Ты видишь, как он замечает тебя, и говорит — "О, хахахаха, да ты знаешь толк в шутках, Роджер, что ты забыл в этой глуши?", он говорит это и одновременно идёт к тебе. — более мрачным тоном продолжал Роберт.

Роджер вообразил себе звуки шагов. Его руки затряслись, он стал сильно нервничать, потому что чувствовал шаги все реальнее и ближе к себе, но помня, что это фантазия, он старался набраться смелости.

— Это ты там целишься что ли? — услышал Роджер.

"Если в жизни я не могу убрать тебя, то умри хотя бы в моих мыслях. " — подумал Роджер.

Стрелок резко открыл глаза и тут же выстрелил.


Глава 8: Часовщик

22:07

Звёздное небо прикрыто тёмными облаками, на улице стало ещё темнее. Тишину в глубине полей, и длинного шоссе, нарушил громкий выстрел огнестрельного оружия. Несколько ворон вылетели из кукурузных полей. Хлопот крыльев и карканье были слышны по всей округе.

Роджер стоял у самого края заправки. В его руках был крепко сжат пистолет. Из дула шла тонкая, еле заметная струя дыма. Стрелок стоял как вкопанный, он не мог пошевелиться. Его лицо было бледным, ни одна мышца лица не двигалась. В четырёх метрах от Роджера на коленях стоял Дэнис, поражённый удачным выстрелом. Его белая рубашка в месте живота была полностью в крови. Роджер моргнул несколько раз:

— "Что это…? Картина в моей голове…? или реальность…?" — размышлял Роджер.

— "Имеет ли это смысл?" — ответило что-то размытое из головы — "Роберт дал тебе всё, для того, чтобы ты смог представить это событие. Так зачем задумываться о том, реальность это или выдумка…? Вопрос в другом… Чтобы ты сделал в этой ситуации?"

Пока Роджер стоял на месте, Дэнис медленно полз в сторону машины крича от боли.

— "Итак… Чтобы ты сделал…? Спустя десять лет работы тебя просто изгнали ради другого человека, который заменит тебя. Ха-ха-ха, ведь это так смешно! Ты все это время был рабом коррумпированной системы, ты был просто винтиком в часовом механизме… Но теперь… Кто ты…? Что у тебя в руках…?


Роджер стал быстрее дышать через нос, в его ушах зашумела кровь. Он продолжил диалог с голосом в голове.

— "Оружие… В моих руках оружие…!"

— "Охx, ничего себе…! Ты больше не винт большого механизма… Кто ты?"

Роджер сжал зубы:

— "Теперь я часовщик. В моих руках власть."

— "Ты часовщик. Наблюдатель за главной системой…? Механизм рушится… Но… что ты выбираешь сделать…?”

Роджер перевёл указательный палец обратно на курок:

— Я доломаю систему! — после этих слов Роджер пошёл в сторону Дэниса, продолжая целиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер