Читаем Дьявол в инвалидной коляске полностью

Роджер подбежал к машине. Передняя дверь водительского места была распахнута. Сумка лежала на окровавленном коврике для ног, и была усыпана осколками стекла. Роджер аккуратно поднёс сумку и сложил туда пистолет, который был у Роби, после чего повесил сумку через плечо. Осколки стекла с сумки упали на коврик, и Роджер от раздражения выкинул кровавую подстилку из салона. На полу лежала старая бумага со словами, написанными от руки. Убийца посмотрел на неё и хотел прочитать, но мысли остановили его:

"Ну что?! Сейчас будем читать фигню какую-то?! Думай о пистолетах! Сложи второй пистолет в сумку тоже! " — размышляя, Роджер сложил записку в карман. Он подошёл к пистолету, который отлетел при ударах по стеклу, и сложил его в тот же отдел с пистолетом, который держал Роберт.

"Так, так, так, дальше! Дальше!!!"

Роджер посмотрел на труп Дэниса и снова взялся за голову нервно мечась:

— О Господи! Ладно, ладно… Так.

Роджер посмотрел на бутылки, разбросанные недалеко от пикапа.

"Окей, ладно… Бутылки, на них мои отпечатки… Пофиг! Надо взять их с собой…"

Роджер быстро подобрал бутылки, и кинул их на переднее пассажирское место. После этого он стал осматривать пол, на наличие окурков:

"Идиот! Ты просто тратишь время! Ты же сам складывал все окурки в бардачок. Убери труп, это самое главное в данный момент! "

Роджер подошёл к трупу, ещё раз посмотрел на него, схватился за воротник и стал хныкать:

— Что я наделал?! Зачем?! РОБЕРТ!!! — трусливо крикнул Роджер в сторону поля, но по-прежнему не получив ничего в ответ.

Убийца стал злиться, выплёскивая руками:

— Ладно, ладно! Я и сам справлюсь, трус!!! ТЫ ПОДЛЫЙ ТРУС РОБЕРТ!!!! ТЫ ПРОСТО ОСТАВИЛ МЕНЯ!!! КАК И ТОГДА!!!! ТЫ ВСЕГДА УМЕЛ ВОВРЕМЯ СБЕЖАТЬ!!!! ТЫ ПРОСТО УРОД!!!!

Роджер стал громко дышать через нос и схватился за подбородок нервно расхаживая рядом с телом:

"Хорошо Роджи, думай… Сейчас нам нужно отнести труп, верно? Да, да… "

Роджер подошёл к трупу Дэниса и отложил трость. Он обоими руками схватился за воротник куртки Дэниса, и стал прилагать усилия, чтобы оттянуть тело в сторону поля. Труп был достаточно тяжёлый, но поддавался движению.

Роджер остановился спустя три метра, утирая пот со лба:

"Тяжёлый, сволочь! Так… Ладно, затем мы вернёмся за лопатой, и пойдём раскапывать яму для Дэниса, да..? О Господи… яма для Дэниса! Об этом ты хотел думать в тридцать восемь?! "

Роджер медленно, но верно стал волочить труп к полю. Тело оставляло за собой огромный сплошной след крови.

— Твою ж мать! — нервно фыркнул убийца.

" Ну Господи, сколько проблем от этого ублюдка! Как я должен оттирать эти следы?! Меня точно поймают… Мало того, что ты при жизни был тем ещё подонком, так после смерти от тебя проблем еще больше! Надо будет подобрать ещё зубы, взять их с собой… выбросить в море… Может им будет недостаточно просто засохшей крови. Точно! Надо тащить труп в другом направлении, на земле, в полях, наверно кровь просто впитается. Ты идиот, есть же собаки! Они точно поймут куда ты отнёс труп, тебя точно поймают!"

— Хватит! — вслух произнёс напряжённый Роджер, рывками передвигающий мёртвого Дэниса — Просто отнести труп… Главное сделать это, потом надо думать…

С этими словами, Роджер заступил на линию кукурузного поля…


Глава 10: Могила


5 июля 00:50


Плотные растения кукурузы близко расположены друг к другу. Некоторые кусты были завядшими, другие гордо расцветали, устремляясь ввысь к ночному, звездному небу. Кукурузное поле было заброшенным уже много лет назад. Раньше в этих местах были фермы, люди ухаживали за растениями и собирали урожай.

Роджер все это время тащил труп Дэниса по диагонали в правую сторону от заправки, через кусты, не заходя на тропинки, по которым когда-то катался c Робертом. Роджер боялся, что по тропам кровь будет видно. Он не обращал внимания на то, что некоторые кусты надламываются, когда он заступал на них, напротив, это в некоторой степени помогло ему вернуться к месту захоронения, после того, как он уходил за лопатой.

Труп Дэниса лежал на холодной земле, рядом с одним из стеблей. Его одежда покрылись пылью от того, что его долго тащили по асфальту. Лицо было в ссадинах от острых стеблей и листьев.

Роджер фыркал, закатав рукава, стоя неподалёку. На напряжённых руках прослеживались вены. Бумажный, клоунский колпак свисал чуть ли ни на линию бровей окровавленного лица. Убийца только начал раскапывать землю, упирая ногу в лопату.

"Ладно, дело за малым… Да… Надо ведь просто закопать труп. В течении всего времени не было слышно полицейских сирен, видимо они всё-таки посчитали мой вызов ложным. Конечно, их глупая безответственность сыграла мне на руку, это гораздо лучше, нежели они бы приехали, и обнаружили меня."

Во время раздумий Роджер успел три раза вставить лопату в землю, вскопать, и отбросить в единую кучу:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер