Но, увы, Господь судил иначе. Вы, госпожа Лея, наверняка, как и все мы, обратили внимание на нездоровый вид Ханана, на его бледность и худобу. Несчастный добровольно постился от субботы до субботы, что в его возрасте смертельно опасно. Должен заметить, что я сразу предупредил его о возможном исходе. К нашему всеобщему горю, Ханан не внял голосу рассудка. В результате, нынче, ближе к вечеру мы обнаружили его на площади…
Сендер
Энох
Лея молчит. За все это время она не только не произнесла ни звука, но даже и не пошевельнулась. Сендер и Энох напряженно вглядываются в ее спину, тщетно стараясь уловить хоть какую-нибудь реакцию.
Сендер
Энох
. Вот вы и повторите! С меня хватит!Сендер
. Лиенка, ты, наверное, не расслышала последних слов реба Эноха. Он сказал, что Ханан скончался. Такое вот несчастье. Заморил себя голодом. Похороны завтра в полдень, так что, если ты захочешь…Диббук
Сендер и Энох в недоумении смотрят друг на друга.
Энох
. Вам тоже показалось, реб Сендер?Сендер
. А вам?Энох
. Это был голос Ханана. Я ведь говорил с ним — вот как с вами — всего два часа назад. Я не могу ошибиться.Сендер
. Странно. Вы уверены, что он мертв?Энох
. Уверен ли я! Да я его только что обмывал, реб Сендер! Вот этими вот руками! Конечно, мертв. Это так же верно, как и то, что мы с вами живы…Диббук
. Оставьте меня в покое. Уйдите прочь!Сендер
. Вот! Снова! Храни нас Господь!Диббук резко встает со стула.
Диббук
. Сколько раз нужно повторять одно и то же?Диббук медленно поворачивается, и теперь становится видно его лицо. Это и Лея, и не Лея. Диббук говорит голосом Ханана, резко, отрывисто; тело существа попрежнему принадлежит Лее, но все его движения, скорее, мужские, чем женские. Диббук делает несколько шагов и останавливается перед потрясенными Сендером и Энохом.
Диббук
. Есть ли на земле какое-нибудь место, где можно избавиться от вашего назойливого присутствия? А? От вашей подлости, от вашего лицемерия, от вашей трусости? Есть или нет?Сендер
Энох
. Это не Лея, реб Сендер… Господи… это не Лея…Диббук
. Оставьте меня!Делает несколько решительных шагов, резким движением распахивает дверь.
Диббук
. Вон!Сендер и Энох выходят наружу. Диббук захлопывает за ними дверь и возвращается в прежнее свое положение — лицом к стене. Сендер и Энох какое-то время ошарашенно смотрят друг на друга.
Сендер
. Что это было, реб Энох? Она заболела?Энох
Сендер
. А что же это?Но ему отвечает не Энох, а другой человек, который не то незаметно вошел, не то загадочным образом перенесся в стоящее в темном углу гостиной кресло. Это рабби Эльханан.
Рабби Эльханан
. Диббук.Исполняется зонг «Душа».
Рабби Эльханан, высокий длиннобородый старик с посохом, поднимается с кресла и выходит на середину комнаты. Сендер и Энох смотрят на него со страхом, смешанным с недоумением.
Сендер
. Кто вы? И как вы здесь оказались?Рабби Эльханан
. Меня впустила ваша служанка. Я Эльханан, раввин из Полесья.