Читаем Дикая одиссея. 6 000 км по Сибири, Китаю и Монголии с моими собаками полностью

Арно, который прекрасно знает Байкал, поскольку сотни раз пересекал его как летом, так и зимой, уверен в том, что только что сказал. По его словам, попытаться сейчас проехать по льду было бы безумием. Бесчисленные трещины образовались вдоль края озера, где к тому же полно непроходимых торосов.

— Там есть дорога, которая идет параллельно берегу озера. По ней можно добраться до внутренней части бухты, из которой ты сможешь доехать по льду до Ольхона.

— Но…

Я произношу это слово, потому что чувствую: есть какое-то «но».

— Но рельеф местности там очень сложный. Все время подъемы и спуски. Очень большие подъемы и очень большие спуски.

— Увидишь, как легко справятся с этими твоими подъемами и спусками мои собаки!

Арно, ранее скептически относившийся к способности собак преодолевать более шестидесяти километров за день, уже изменил свое мнение, но в данном случае его опять охватили сомнения.

— Идеальный вариант состоял бы в том, чтобы разбить данный этап на две части, однако церемония прибытия на остров запланирована на послезавтра, все уже организовано… Но…

— Но ты не веришь в способности моих собак…

— Да нет же, верю, однако речь идет о восьмидесяти километрах по горам…

— А я тебе говорю, что мы преодолеем их одним махом, эти твои горы!

Хотя Арно почти всегда находился далеко от меня, подготавливая маршрут, по которому мне предстояло проехать, он несколько раз видел, как я еду на собачьей упряжке, поэтому в конце концов поверил моим словам.

Что касается того, насколько я верю в своих собак, то моя вера в них такая же огромная, глубокая и чистая, как это озеро.

Мое прибытие к конечному пункту путешествия похоже на прибытие победителя трансатлантической регаты, при котором многочисленные суда всех размеров устремляются навстречу одному-единственному судну и эскортируют его, включая на последних милях свои сирены. Кто на автомобиле, кто на мотосанях, кто верхом на лошади — множество людей присоединяются к нам, извещенные о нашем прибытии «таежным телефоном» или же средствами массовой информации, освещающими путешествие француза, ставшего хорошо известным россиянам после того, как он приехал на собаках на Красную площадь.

Оливия, руководившая организацией и проведением данной экспедиции из нашего маленького парижского офиса и занимавшаяся всеми административными вопросами и отношениями со средствами массовой информации и с партнерами, тоже приехала сюда, на Байкал. Стоя рядом с Дианой, она с любопытством смотрит на бегущих ездовых собак, которых раньше видела только в фильмах и на многочисленных фотографиях, а теперь вот вживую. Она передает тысячам учеников, которые следят за ходом нашего путешествия, информацию в режиме реального времени, и то же самое делает Оливье, мой друг из журнала «Пти котидьен», присоединившийся к встречающей меня толпе. Благодаря появлению здесь этих людей караван, сопровождающий меня на последнем этапе, приобретает праздничный вид.

Арно был прав: тропа идет то резко вверх, то резко вниз, поскольку пролегает через целую череду гор. Однако я, ничуть об этом не жалея, наслаждаюсь невероятно красивым видом, который открывается с некоторых возвышенностей. Тут может перехватить дух не только от движения по крутым подъемам и спускам. Над замерзшим озером пляшут дымки, исходящие от свободной ото льда воды, сверкающей на солнце. Лед блестит и переливается у подножия гор, окружающих озеро и похожих благодаря крутизне своих склонов на крепостные стены. В эти горы врезаются фьорды различных конфигураций, соперничающие друг с другом по красоте. Многочисленные табуны диких лошадей, живущих на возвышенностях, иногда бегут параллельно упряжке, приводя в восторг моих собак, охотно соперничающих с ними в скорости бега и выносливости. У некоторых жеребцов, ведущих за собой табун, такой гордый взгляд, такой высокомерный вид и такая царственная манера двигаться, что это невольно вызывает уважение. Что может быть более завораживающим, чем кавалькада лошадей с развевающимися гривами, свободно скачущих галопом в снежном облачке? Ком — на седьмом небе от счастья. Он аж опьянел от радости, которую доставляет ему участие в эффектном прибытии на остров. Это ведь не только мое, но и его прибытие. Он приспособился к роли ассистента и помогает мне во всем, образуя со мной своего рода спортивный дуэт, которым дорожит и в котором хочет сберечь свою роль любой ценой. У меня вскоре появится трогательное тому подтверждение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука