Читаем Дикая одиссея. 6 000 км по Сибири, Китаю и Монголии с моими собаками полностью

Запутавшиеся собаки скулят, рычат, грызут постромки, пытаясь высвободиться… Я помогаю им это сделать, отщелкивая карабины, соединяющие постромки с потягом. При таком кавардаке у меня не остается другого выбора, кроме как высвободить всех собак, навести порядок в упряжи и затем снова подсоединить к потягу хвостовые и шейные постромки. Собаки, фыркая, собираются возле меня. Некоторые из них пытаются лизать мне лицо, другие с интересом наблюдают за моими действиями с таким видом, как будто напряженно размышляют, чем бы они могли мне помочь. Я разгружаю сани и вытаскиваю их из ямы, в которую они свалились. Затем я тащу их, выбираясь из кустарника, аж до границы соснового леса, в котором мои проводники продолжают прокладывать глубокую тропу в толстом снежном покрове. Вслед за санями я перетаскиваю весь свой багаж, делая при этом с десяток ходок туда и обратно. За мной увязываются несколько собак, тогда как остальные отправляются вслед за Квест охотиться на куропаток, скрывающихся в зарослях ольхи. Я догадываюсь об этом еще до того, как вижу, что многочисленные группы куропаток, хлопая крыльями, пускаются наутек, и слышу разочарованное тявканье Квест, увидевшей, что ее потенциальная добыча благополучно удирает. Я не вмешиваюсь. Мои собаки вполне заслужили подобный отдых и подобное развлечение.

Мне необходимо снова загрузить сани, упорядочить упряжь и подсоединить постромки к потягу. Я делаю это без особой спешки, чтобы, когда мы снова продолжим движение, упряжь была в полном порядке, а груз на санях — аккуратно уложен и должным образом закреплен.

Конные проводники успевают значительно оторваться от меня, и это очень хорошо, потому что, когда собаки следуют за лошадьми на близком расстоянии, и те и другие раздражают друг друга.

Разобравшись с санями и упряжью, я свистом зову собак, которые еще не возвратились ко мне. Квест и ее товарищи по охоте — Дарк, Вольф, Хэппи и Кали — выскакивают из зарослей с большим проворством. Я улыбаюсь, когда вижу, как они со счастливым, радостным видом бегут ко мне, как будто боялись, что я могу отправиться в путь без них!

* * *

Кроме зарослей кустарника и оврагов наше продвижение вперед задерживает снежный покров, толщина которого все время возрастает. Иногда он даже заставляет нас остановиться. Сани и собаки буквально плывут по белому морю снега. Пытаясь «вынырнуть» из него, собаки делают большие прыжки, но у них не всегда получается тащить сани за собой, и зачастую мне приходится толкать их сзади.

Мы движемся к верхней точке перевала, покидая при этом лес на высоте, где имеются лишь редкие лесочки, состоящие из маленьких чахлых хвойных деревьев, почти полностью заваленных снегом, толщина которого в некоторых местах достигает двух метров. Подумать только, а я ведь еще совсем недавно расстраивался из-за того, что снега мало!

— Вперед, собачки! Вперед!

Бюрка совершает прыжки, как какой-нибудь козленок, пытаясь вырваться из пушистой белизны, в которой она утопает. Мивук, Квест и Юник делают то же самое, оставляя позади себя что-то вроде траншеи, по которой остальные собаки уже могут медленно тащить за собой сани. Тащат их в основном Дарк и Вольф, находящиеся непосредственно перед санями, а мы с Камиком и Казаном им помогаем, как можем. Два брата, Хэппи и Кали, поставленные в середине упряжки, то прокладывают тропу вместе с теми, кто находится перед ними, то — когда это у них получается — тащат сани вместе с теми, кто находится позади них.

Как бы то ни было, мы продвигаемся вперед, и даже быстрее, чем лошади, которые сильно устают, утопая в снегу по грудь. Моим друзьям-монголам несколько раз приходится слезать с лошадей и идти пешком перед ними. Как раз перед перевалом ситуация осложняется из-за ветра, который так «утрамбовал» снег, что протискиваться сквозь него становится все труднее и труднее. Лошади фыркают и часто останавливаются. Проводникам приходится немало потрудиться, чтобы заставить лошадей двигаться вперед, делая прыжки, которые их быстро утомляют. Что касается меня, то я вместе с собаками настойчиво преодолеваю метр за метром.

Целый час таких усилий — и мы наконец-то оказывается в верхней точке перевала, минуем ее и с радостью для себя обнаруживаем, что впереди нас ждет более пологий склон с менее толстым снежным покровом. Собаки снова могут тащить сани по траншее, которую оставляют позади себя лошади. Я всего лишь стараюсь направлять упряжку так, чтобы сани двигались как можно более плавно. Однако такая легкая и доставляющая немало удовольствия, пусть даже и медленная, езда длится недолго: как только мы снова въезжаем в лес, опять начинается неразбериха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука