Читаем Дикие Куры на призрачном курорте полностью

– Привидение? Вот это да… – Тортик аж заерзал на месте от волнения и повернулся к девочкам. – Ну-ка, рассказывайте!

– Сам выясняй, – вызывающе бросила Шпрота.

– И выясню, – сердито ответил ей Тортик. – Век зерен не клевать, курица ты неощипанная.

– Но-но-но, – подал голос Пыльман из-за своей газеты. – В моем присутствии попрошу – никаких боевых действий. Вкратце история звучит так: ходят слухи, будто по школьной турбазе бродит двухсотлетнее привидение, уже при жизни имевшее весьма дурной характер. А все остальное я расскажу вам на обратном пути.

– Идет! – Тортик вскочил со стула. – Нужно срочно рассказать об этом нашим. Выходит, здесь все-таки найдется что-то поинтереснее морской воды и этих дурацких курганов, в которых даже и нет ничего.

Он умчался обратно к своим. Через минуту все Пигмеи уже сидели за самым дальним столиком в углу и перешептывались. Вильма тут же незаметно для них пристроилась за соседним столиком.

– Как вы думаете, в этой истории что-то есть? – прошептала Труда. – Мне всегда хотелось повстречаться с каким-нибудь привидением. Но с таким отвратительным… Нет, лучше не надо.

– Уверяю тебя, оно абсолютно безобидное, – сказала Мелани. – Хотя бы уже потому, что привидений не бывает.

– Я в этом не совсем уверена. – Труда принялась покусывать ноготь.

– Ну, ясное дело, насмотрелась всяких дурацких фильмов, – насмешливо бросила Мелани. Она откинулась на спинку стула и посмотрела в сторону мальчиков.

– В общем-то, ежу понятно, что это не может быть настоящее привидение. Ну а что, если вдруг… – Шпрота усиленно потерла нос, как делала всегда, когда размышляла. – Что, если вдруг кто-то бродит вокруг турбазы, потому что зарыл возле нее что-то омерзительное? А теперь этот кто-то не хочет, чтобы кто-нибудь другой вздумал копаться в песке и это что-то нашел.

– Чтобы нашел что? – пролепетала Труда.

Шпрота лишь многозначительно пожала плечами.

– Боже, какой ужас… – Лицо у Труды стало белее полотна.

– А я вам так скажу! – воскликнула Мелани. – Если там и вправду кто-то разыгрывает из себя привидение, то только для того, чтобы привлекать богатых туристов.

– Ты считаешь? – Испуг на лице Труды мгновенно сменился разочарованием. – Ну тогда это совсем скучно.

– Эта идея и мне приходила в голову, – снова послышался голос Пыльмана из-за газеты. – Но тогда почему около школьной турбазы? Туристы забредают туда крайне редко, а уж богатенькие тем более.

– Верно! – облегченно подхватила Шпрота. – Значит, здесь что-то другое.

– А что, если это инопланетяне? – Труда понизила голос. – Просто инопланетяне и правда существуют. Мой отец однажды даже видел летающую тарелку. Самую настоящую. Прямо над нашим балконом.

Господин Пыльман отложил газету в сторону.

– Это тоже интересная тема, – сказал он, взглянув на свои часы. – Но боюсь, что сейчас нам пора срочно выдвигаться в обратный путь, причем в темпе вальса. В противном случае мы рискуем пропустить обед.

9

Еще немного, и они бы действительно остались без обеда.

Господин Пыльман вел их назад к турбазе в бешеном темпе.

Фрида всю дорогу шла в компании с Матильдой, а Вильма шпионила за Пигмеями. Труда, Шпрота и Мелани принялись было обмениваться впечатлениями от услышанной истории, но долго поговорить им не удалось, потому что Пыльман, еще раз подробно рассказав Пигмеям о Джеппе Лорнсене, заставил весь класс петь песни моряков: «Кто идет с нами капером в море», «Мы стояли у Мадагаскара» и тому подобное. Одну за другой. Без передышки.

Это было ужасно.

Запыхавшиеся и осипшие, они ворвались в столовую и заняли последние свободные столы. Шпрота, Мелани и Труда сели вместе.

Фрида смерила Шпроту хмурым взглядом и подсела к Матильде, за другой стол.

На свободное место за стол к Диким Курам, тяжело дыша, рухнула Вильма.

– У меня для вас кое-что есть! – пропыхтела она. – Я кое-что подслушала. Даже две.

– Чего две? – спросила у нее Шпрота.

– Две секретные информации, первый сорт! – прошептала Вильма.

Шпрота с беспокойством огляделась по сторонам.

Но Пигмеи сидели от них далеко. К тому же они как раз ввязались в перебранку с мальчишками за соседним столом. Пигмеи во всю глотку орали им: «Дортмунд!», а те в ответ вопили: «Бавария!»

Поди разбери, что это значило.

Когда же Вилли пришла в голову идея метать в противников картофельным пюре, в дело вмешался господин Пыльман и назначил Фреда, Вилли и еще двух мальчишек из второй компании на добровольное дежурство по кухне.

Шпрота снова повернулась к Вильме:

– Ну давай, выкладывай.

– Говорят, здесь обитает привидение, – выдохнула Вильма. – На нашей турбазе.

– Знаем уже, – хмыкнула Мелани.

– Ой! – разочарованно пробормотала Вильма. – А вы-то откуда знаете?

– Пыльман рассказал, – объяснила Труда.

– Ну да, а Тортик, к сожалению, подслушал, – прорычала Шпрота.

– А что Пигмеи это привидение ловить собираются, вы тоже уже знаете? – прошептала Вильма.

Шпрота нахмурилась:

– Да ну? И как же?

Вильма с сожалением пожала плечами:

– Это они будут обсуждать сегодня вечером.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей