Читаем Дитя звезд полностью

Сейчас она стояла достаточно близко и видела, что витрина была не обычной стеклянной коробкой, водружённой на постамент, в каких выставлялось немало артефактов в музеях её мира. Основание постамента было умело вырезано таким образом, что напоминало ствол дерева. Вверх и в стороны от него отходили изогнутые ветви. Они-то и создавали коробку, внутри которой зубцу ничего не грозило.

Сделав ещё один шаг, Клэр поняла, что постамент не просто походил на дерево – он и был деревом. Стеклянные корни уходили под ковёр, исчезая в фундаменте Историума. А стекло было отнюдь не стеклом, а плотным, прозрачным алмазом – алмазное дерево-витрина.

У неё перехватило дыхание. Это алмазное дерево явно было создано сочетанием чудес самоцветчиков и кователей. А значит, по крайней мере некоторые члены гильдии земледельцев примкнули к Роялистам королевы. Клэр знала как минимум одного земледельца, который уже давно присоединился к армии королевы, – Фрэнсиса. Он был дедушкой Нэта и опекуном Сены с тех пор, как её изгнали из гильдии кователей. И он был другом Клэр. Ну или она так считала. А в действительности он был одним из Роялистов. И когда понял, кто такие Клэр и Софи на самом деле, он предал их обеих.

Его предательство всё ещё причиняло ей боль. Даже сейчас, когда она об этом подумала, ей стало тяжело дышать. По правде сказать, она странным образом начала задыхаться и у неё потемнело перед глазами.

Она мельком увидела часть короны, хотя разглядеть её в гранёном стеклянном коробе было непросто. Она не была ни золотой, как того ожидала Клэр, ни хотя бы серебряной. Она была чёрной. Но чёрной, как вороново крыло, или глаза, или звёздное небо. Странный металл закручивался острым концом. У его основания было пустое углубление, предназначавшееся для камня или, быть может, для слезы луны.

Клэр вдруг осела на колени, ловя воздух ртом, как если бы вид зубца сдавливал её шею. Всего несколько минут назад свитер, который она одолжила у старшей сестры Лирики, был ей велик, но теперь он стал ей мал – вот уже из рукавов торчат запястья. Но хотя свитер и уменьшался в размерах, он не трещал по швам. Он вцепился в Клэр и сдавливать её грудь. Тёмные пятна поплыли у неё перед глазами, она будто снова шла ко дну.

– Элейна… Элейна! – Голос Лирики донёсся до неё словно издалека.

Её схватили за подмышки и протащили по ковру, слабо обжёгшему её ноги. И вдруг она снова смогла дышать! Свитер вокруг неё стал свободнее, и рукава опустились на место. Она лежала на спине, позволяя своей грудной клетке вздыматься и опускаться. Тем временем её окружили лица. Они с любопытством смотрели на неё сверху вниз. Среди них было одно очень рассерженное лицо с растрёпанными светлыми волосами.

– Как смеешь ты прерывать репетицию? – воскликнул постановщик. – Как только тебе пришло в голову зайти внутрь удушающего кольца? С этого момента тебе запрещено участвовать в коронации! Нет, тебе запрещено вообще появляться в Историуме!

– Сэр, – робко обратилась к нему Лирика, – вообще-то, она не знает…

Постановщик резко повернулся к ней:

– Что ты имеешь в виду?

Но прежде чем Лирика смогла ответить, ещё один из танцоров (мальчик с длинным подбородком и ещё более длинным носом) ахнул:

– О, это та девочка, у которой паутчица забрала мысли? Которую нашли выброшенной на берег?

– Вообще-то, насколько я слышала, речь шла о бухте, – вставила другая танцовщица. Её волосы были забраны в высокий хвост из косичек и жгутиков у неё на макушке. Он подпрыгивал и раскачивался, словно вопросительный знак.

– Лирика была там! – воскликнул мальчик. – Это Лирика её нашла – мой младший брат сказал, что слышал, как мама Лирики кричала на неё этим утром.

Клэр удивилась, но она знала, что в этом не было ничего удивительного. В городе профессиональных рассказчиков новость о девочке, потерявшей память, конечно должна была распространиться быстро. А значит, вскоре о ней узнают Мира Бахрома и королева.

– Довольно! – осёк их постановщик. – Ты, – он указал на Лирику. – Объясни.

Лирика вышла вперёд и выпалила их легенду одним духом. Клэр при этом всем своим видом старалась продемонстрировать, что она через всё это прошла. Когда Лирика закончила, брови постановщика опустились так низко, что Клэр подумала, как бы они не соскользнули с его носа.

– Историк Бахрома предупреждала о двух опасных девицах, которые попирают Соглашение гильдий и сеют смуту во владениях нашей королевы. Как ты можешь быть уверена в том, что это не одна из них?

Сердце Клэр застряло у неё в горле. Как быстро он догадался, кто она такая!

– Она Роялистка, сэр, – с жаром произнесла Лирика, и сердце Клэр медленно продвинулось обратно вниз. – Когда я её нашла, на ней был её плащ. И не просто какой-то плащ – историк Бахрома соткала его лично, и он отмечен печатью самой королевы. Я проверила нашивку.

Перейти на страницу:

Все книги серии В поисках последнего единорога

Лестница в камине
Лестница в камине

Когда Софи и Клэр оказались в старом поместье их бабушки, они ожидали чего угодно, но только не этого. В одном из каминов девочки нашли лестницу, которая привела их… в волшебный мир! Вот только мир этот оказался неприветлив – на сестёр тут же напал жуткий призрак, от которого они еле сумели спастись. Робкая Клэр надеялась больше никогда не подниматься по лестнице в камине и не видеть того странного места. Но когда однажды ночью Софи пропала, у Клэр не осталось выхода. И теперь она должна найти сестру в удивительном, но жестоком мире, где люди умеют творить чудеса, но не доверяют друг другу и где прежде жили прекрасные единороги, но теперь они обитают лишь в старых легендах. Сможет ли Клэр обрести силу и храбрость, чтобы отыскать и спасти сестру, или потеряет Софи… снова?

Камилла Бенко

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей