В июле, уже зная о гибели Клауса и Рюдигера Шляйхера, Карл и Паула Бонхёффер написали Сабине и Герту. Общение между Берлином и внешним миром все еще не наладилось. До родителей доносились слухи о гибели Дитриха, но подтверждения пока не было. Вот это письмо:
23 июля 1945.
Дорогие дети,
Только что появилась возможность передать вам привет и поделиться новостями. Прошло, кажется, уже три года с тех пор, как мы в последний раз обменялись весточками. Теперь мы узнали, что Герт послал телеграмму в Швейцарию, пытаясь выяснить судьбу нашего дорогого Дитриха. Таким образом мы убедились, что сами вы живы, и это служит нам великим утешением в скорби о судьбе Клауса, Дитриха и Рюдигера.
Дитрих провел восемнадцать месяцев в военной тюрьме Тегель. В октябре его передали в руки гестапо и перевели в тюрьму SS на Принц-Альбертштрассе. В начале февраля его вывезли оттуда, и он оказывался в различных концлагерях – в Бухенвальде и во Флоссенбурге под Вайденом. Мы не знали, где он.
Его невеста, Мария фон Ведемайер, которая жила в это время с нами, пыталась выяснить, где он, но не преуспела в этом. После победы союзников мы слышали, что Дитрих остался в живых, но затем пришло известие, что незадолго до прихода американцев он был убит гестаповцами718.
Тем временем пасторы Ригер и Хильдебрандт с согласия Герхарда и Сабины и с помощью епископа Белла организовали поминальную службу по Дитриху и Клаусу. Служба была назначена на 27 июля в церкви Святой Троицы в Бромптоне. Епископ Белл попросил у родных Дитриха позволения транслировать эту службу на Англию и Германию, и они согласились. Так и вышло, что Карл и Паула Бонхёффер услышали эту службу, и у них не осталось больше надежд на возвращение младшего сына. За два дня до службы епископ Белл написал Сабине и Герту:
Чичестер-палас, 25 июля 1945.
Дорогая Сабина (если мне позволено будет так вас называть),
Благодарю вас за ваше письмо. Ваши добрые слова совершенно мной не заслужены, но весьма утешительны, и я счастлив был получить фотографию Дитриха. Уверен, вы знаете, как высоко я ценил его любовь и дружбу. Мое сердце скорбит за вас – увы, ничто не заполнит пустоту, оставленную им и Клаусом. Молюсь о том, чтобы Господь даровал силы и терпение вашим родителям и всем скорбящим и благословил их. Жду вас обоих в пятницу. Не знаю, смогут ли присутствовать ваши дочери, но приглашение, которое я только что послал вам телеграммой, разумеется, включает их тоже.
Искренне ваш
Джордж еп. Чичестерский719.
Мемориальная служба в церкви Святой Троицы, Бромптон
Заупокойная служба в бромптонской церкви 27 июля 1945 года, которую родители Бонхёффера слушали в своем доме на Мариенбургераллее, началась известным английским гимном «За всех святых»:
За всех святых, почивших от трудов,
Кто имя исповедовал Твое,
Благодарим Тебя, о Иисусе!
Аллилуйя!
Прихожане спели все семь куплетов гимна, а затем епископ Белл вознес заступническую молитву и благодарственную молитву. Следующий гимн, «Услышь глас вестника», спели и по-английски, и по-немецки. Далее следовало чтение из Писания, и вполне уместно были выбраны Нагорная проповедь и текст Евангелия от Матфея (10:17–42):