Читаем Дневник карателя. Эрих фон дем Бах-Зелевский полностью

«По мнению обергруппенфюрера фон дем Баха, задача, ради которой была сформирована боевая группа, была выполнена. Задача состояла в том, чтобы остановить наступление русских через Сарны на Ковель и, в частности, оборонять Ковель до последнего. Противник, в первую очередь регулярные части и соединения русских, действовавшие южнее железной дороги Сарны – Ковель – Люблин, а также к северу от железной дороги, где также находились сильные банды, в ходе тяжелых боев был отброшен за Стырь. В районе железной дороги была боевая группа Биссинга, которой мог оказывать поддержку только бронепоезд, включенный в боевую группу фон дем Баха. Боевая группа фон дем Баха рассматривает это как успех. Своим успехом она, прежде всего, обязана подчиненному дивизиону штурмовых орудий. Дивизион постоянно перемещался. Пленные показали, что им “известно о 200 танках”, хотя в то время оставалось два храбро сражающихся подразделения из состава 662-го саперного батальона, 17-й кавалерийский полк СС и превосходно воевавший артиллерийский дивизион.

XIII армейский корпус запланировал наступление, целью которого было закрытие бреши между северным крылом переднего края обороны корпуса (боевая группа Прютцмана) и боевой группы фон дем Баха. С помощью контратак было остановлено наступление русских. Противник повел атаки против правого крыла Биссинга (подразделения быстрого реагирования, не обладавшие высокой боеспособностью), но был остановлен в последний момент во встречном бою под личным руководством обергруппефюрера СС, что позволило вернуть высоту около Стыри. В то время как противник еще 2 дня вел бои против боевой группы, XIII корпус, находившийся справа от боевой группы, своим левым крылом повел наступление, взял Луцк и Ровно.

Разрыв между XIII армейским корпусом и боевой группой в дальнейшем был закрыт наступлением XXXXVIII танкового корпуса. Из-за отсутствия наших сил противник мог беспрепятственно усиливать банды, находящиеся к северу от железнодорожной линии. Подтверждено подкрепление русской кавалерии за счет местного населения. Попытка использовать 17-й полицейский батальон СС в 15 км к северу от Ковеля, чтобы удержать рубеж за пределами города, не удалась из-за недостатка сил. Фронт от границы с соседом справа до города Ковель составлял 100 км! С правой стороны Стохода до железнодорожной линии, при полном использовании выгодного местоположения, находятся хорошо укрепленные рубежи, которые, главным образом, занимают подразделения быстрого реагирования полка Биссинга (сейчас подполковник Драве). От железнодорожного переезда у Стохода до Ковеля с фронтом на севере, который прикрывают опорные пункты и слабые гарнизоны, можно использовать в боевых действиях 17-й кавалерийский полк СС, в частности в контратаках, проводимых силами первого эшелона соединения сразу после вклинения противника в оборонительную полосу».

Письмо подполковника Генерального штаба Раймпеля от 15 апреля 1944 года:

«Глубокоуважаемый обергруппенфюрер!

Мы потрясены героической гибелью майора Гайсслера, который уже не сможет получить дубовые листья. Кроме переживаний о будущем Ковеля, меня тяготит личная боль. Хотя противник временно ослабил свои атаки, его целью будет захват города. Развертывание его войск на востоке и юге доказывает это. Трудные недели, когда мы находились в окружении, потребовали многих усилий, а от меня – значительной концентрации душевных сил. Командиры во время боев много раз демонстрировали свою храбрость. Они были последними защитниками города. И среди них Гайсслер – первый и лучший командир.

Мое положение претерпело значительные изменения, поскольку я больше не являюсь номером 2 с появлением в руководстве офицеров “Викинга”, и должен прилагать значительные усилия, чтобы быть услышанным. Если группенфюрер – настоящий солдат, на которого я смотрю с уважением, то его окружение – совсем другое, не солдаты, как мы. Влияние юных офицеров для поручений очень велико и тревожит меня. Свою работу я вижу законченной, и у меня есть желание уйти отсюда. Но пока солдаты моей боевой группы истекают кровью, я буду оставаться здесь.

В первые дни работа штаба была превосходной. Командиры жертвенно относились к своим обязанностям и показали себя большими специалистами. Я должен признать работу Вильке. Храбрый Хуберт очень помог мне. Не говоря уже об Айхмайере, Ёксе и Ульбрихе. Силы артиллерии, которые включали в себя две батареи на весь окруженный город, могли использоваться только на узком участке круговой обороны.

Надеюсь, что Вы выздоравливаете. Я много думал о Вас, обергруппенфюрер, но из-за серьезности положения мне часто приходилось отвлекаться от размышлений. Наш оберфюрер чувствует себя немного ненужным. Он также не находит понимания в штабе. Жалко, что мы не находимся под Вашим командованием.

Я благодарен Вам за многочисленные предложения и буду дальше поддерживать с Вами связь.

Хайль Гитлер!

Преданный Вам, Раймпель».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Третий звонок
Третий звонок

В этой книге Михаил Козаков рассказывает о крутом повороте судьбы – своем переезде в Тель-Авив, о работе и жизни там, о возвращении в Россию…Израиль подарил незабываемый творческий опыт – играть на сцене и ставить спектакли на иврите. Там же актер преподавал в театральной студии Нисона Натива, создал «Русскую антрепризу Михаила Козакова» и, конечно, вел дневники.«Работа – это лекарство от всех бед. Я отдыхать не очень умею, не знаю, как это делается, но я сам выбрал себе такой путь». Когда он вернулся на родину, сбылись мечты сыграть шекспировских Шейлока и Лира, снять новые телефильмы, поставить театральные и музыкально-поэтические спектакли.Книга «Третий звонок» не подведение итогов: «После третьего звонка для меня начинается момент истины: я выхожу на сцену…»В 2011 году Михаила Козакова не стало. Но его размышления и воспоминания всегда будут жить на страницах автобиографической книги.

Карина Саркисьянц , Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Театр / Психология / Образование и наука / Документальное