Печник.
Ну, как это тебе, уважаемая, объяснить. Я здесь с поручением от вождя Тырынтына. Он приехал сюда, чтоб встретиться с владыкой.Елизавета Ивановна.
В другой час, милейший.Печник.
Тырынтын приехал аж с берегов Восточного моря! Три месяца был в дороге.Елизавета Ивановна.
Подумаешь, удивил! Владыка сам только что с Камчатки прибыл.Печник.
В его стаде тысячи оленей. Иннокентий знает его лично.Елизавета Ивановна.
В стаде Христовом, которое окормляет батюшка, прихожан намного больше.Печник
Елизавета Ивановна
Печник.
Виноват. Самую малость.Елизавета Ивановна.
И тем более ругаться нехорошими словами.Печник.
Извиняюсь – вырвалось!Иннокентий.
Елизавета Ивановна, кто там у тебя?Яшка-тунгус.
Да здесь печник.Печник
Яшка-тунгус.
Ты, паря, однахо, иди и проспись. И умойся. А то прямо как из трубы вылез.Елизавета Ивановна.
И я ему о том же. В порядочные места в таком виде не ходят.Иннокентий.
Трофим! Ты ли это, друг мой! Какими судьбами?Иннокентий.
Встань, встань, Трофим! Не позорь меня перед людьми. Елизавета Ивановна, налей нам чаю. Вот сейчас и почаевничаем. Надо же, какая встреча!Свербеев.
Я же вам сказал – владыки здесь нет.Яша-тунгус.
А это кто по-твоему?Свербеев.
Часовщик!Яша-тунгус.
Часовщик? Да его вся Америка знает! (Невельской
. Благословите, владыко.Иннокентий
Невельской.
Владыко, вы простите, что я к вам такой большой командой.Иннокентий.
Я рад, что такие люди посетили эту скромную обитель.Невельской.
Хочу представить: мой молодой друг, кстати, участник Синопского сражения, Сергей Самарский.Иннокентий.
Рад, рад видеть тебя, Геннадий Иванович, и твоего товарища в добром здравии.Невельской.
Господина мичмана отправили с личным донесением губернатору. А потом его ждут на Камчатке. А я здесь с донесением по Амуру. Завтра буду докладывать генерал-губернатору.Свербеев.
Господа офицеры. Владыко, прошу прощения. Не узнал вас! Я здесь по поручению. Губернатор ждет вас. Просил передать, не удостоите ли, ваше преосвященство, разделить его убогую трапезу.Иннокентий.
Его превосходительство без просьбы к убогой трапезе не пригласит. Я, ваше превосходительство, со своей стороны, готов исполнить приказание, но надо испросить мою хозяйку. Не знаю, какую резолюцию она положит, позволит ли монаху Иннокентию отлучится из кельи – хоть и на убогую трапезу игемону Николаю.Елизавета Ивановна.
Давайте хоть чаю попьем.Иннокентий
Свербеев.
Я должен доложить.Иннокентий.
Ну, коли недосуг, то иди и доложи. Так и доложи: занят.Свербеев.
А как же с часами?Иннокентий
. Как видишь, идут и звонят.Елизавета Ивановна
. Наконец-то и здесь пошло время. А то остановилось, застыло.Свербеев.
Владыко, я про губернаторские.Иннокентий
. Зайду и посмотрю.Елизавета Ивановна.
Чай готов. Прошу.Картина третья
Муравьев.
Скажи его преосвященству, что Николай Николаевич просит его принять. И не делай такое лицо. Я знаю, он здесь.