Шеф полиции взглянул на меня пристальным, но вполне добродушным взглядом. Честно сказать, в отличие от Марка я проникся к нему человеческой симпатией. Он действительно был похож – и внешне, и своими доводами – на большого, любящего свою семью отца.
– Я понять не могу, что за крокодил появился в ваших краях. Возник словно из ниоткуда.
Магнус наклонился, достал из ящика стола какие-то фотографии и кинул их нам.
– Вот он, полюбуйтесь, двухсоткилограммовый аллигатор. А на втором снимке прокушенная нога Сары Пестро. Девушка работает официанткой в нашем кафе, можете у нее расспросить более подробно.
Марк внимательно изучал фотографии, но, похоже, в этот момент думал не о крокодиле, а о своей сестре Элизабет. Во всяком случае, мне показалось, что у него в лице что-то изменилось, когда шеф сказал об официантке в кафе. А может, и померещилось.
– Я думаю, либо какой-то богатый придурок неудачно пошутил – ну, что-то из серии приколов на День дурака, либо кто-то завел себе маленькую зверушку, а когда она подросла, избавился от нее, – сказал Магнус. – Аллигатор уже давно переправлен в окружной зоопарк; если вам, детективы, хочется решить эту задачку, советую в первую очередь расспросить тех людей, у которых есть интернет. А у нас таких не много.
– Почему вы сами этим не займетесь? – поинтересовался Марк.
– Мне некогда.
– Книга, наверное, очень увлекательная?
– Ага, вы угадали. Брэдбери читаю, «Вино из одуванчиков». – Внезапно шеф полиции по-доброму улыбнулся. – Такое чувство, словно попал назад в детство.
– Сумасшествие какое-то…
– Главное, лейтенант, что все живы, здоровы и крокодил отправлен подальше от нашего озера.
– Уверен, что в ваших мутных водах и не такие чудовища скрываются, – пробубнил себе под нос Марк. – Никогда в жизни не встречал более наплевательского отношения полиции. У нас бы за такое сразу значок сняли и оружие отобрали.
– У вас другой мир, лейтенант, – развел руками Магнус.
– Еще один вопрос, – вмешался я. – До этих двух убийств и исчезновения Ричарда Стоуна в Догме случались какие-то необычные происшествия?
Шеф чуть призадумался.
– Нет. Только бытовые мелочи. Ну вот Ричардсоны, например, местные алкоголики. Приворовывали понемногу, бедокурили. Правда, на пятый десяток лет наконец поумнели и отказались от бутылки. Или, к примеру, оленя кто-то сбил недалеко от участка.
Видимо, мы с Марком выглядели достаточно заинтересованными, потому что шеф продолжил:
– Ну, задавили оленя и оставили бедолагу на обочине помирать. То ли какой-то трус из наших, то ли кто-то просто мимо ехал и не захотел с егерями связываться, штраф платить. Но у наших вроде машины целые; так-то на капоте точно вмятина была бы.
– А что-то более серьезное? – спросил Марк.
– Ничего такого. Я же говорю, у нас спокойный городок. Никакого беспредела и насилия, все по любви, все по чувствам.
– Понятно. Благодарю, – произнес я и глазами показал Марку, что у меня больше вопросов нет, можем уходить.
– Хорошо. Спасибо вам, капитан. На всякий случай вот мой номер телефона. – Марк протянул шефу визитку.
– У меня нет мобильного, лейтенант, а со стационарного звонить дороговато. Если что нужно – милости прошу к нам. Или звоните из «Догма Инн». Вы же там остановились, я правильно понял?
– Да.
– Ну вот и отлично.
Мы молча вышли из кабинета шефа и поспешили на выход, чтобы поскорее поделиться друг с другом впечатлениями о местной полиции.
Марк не выдержал первым.
– Ты это слышал, Домиан? Сумасшедший дом какой-то, – проговорил он, едва мы отошли от участка. – Награду они за голову убийцы объявили… Я и сам – не образец безупречного морального поведения, ты знаешь. Однако это уж слишком. Придется сообщить начальству, а затем в департамент округа. Таким людям не место на посту шефа полиции. Рыба гниет с головы, и, полагаю, от этой головы пора избавляться. Книги он читает в кафе, «Вино из одуванчиков»…
Я понимал, почему Марк настолько возмущен – в нашем городе другой уровень. Абсолютно всего. Такое чувство, словно весь цивилизованный мир отгородился от Догмы горами и дремучими лесами. Или Догма от него…
– А ты не думал, что рыбья голова может начать гнить из-за хвоста? – спросил я.
– Конечно, я слышал, что в маленьких городках полиция работает немного по иным правилам, но не до такой же степени. Книга его отвлекает, понимаешь ли, от расследования. – Кажется, Марк пропустил мое замечание мимо ушей. А может, только притворился, что пропустил. – Одна большая семья…
– Мне кажется, Магнус не совсем откровенен с нами. Похоже, он чего-то недоговаривает.
– Недоговаривает, разумеется, – сказал мой друг уже совершенно другим тоном.
Что мне больше всего нравится в Марке, так это его отходчивость. Он может выйти из себя в любой момент (если дело касается несправедливости, человек он достаточно вспыльчивый), но так же быстро приходит в себя и успокаивается.
Я кивнул и продолжил: