Читаем Долина кукол полностью

– Ты права. Она – хороший парень. Мне нравилось быть c ней вместе, она такая веселая. Я бы c удовольствием еще раз сходил c ней куда-нибудь, если бы этим все и ограничилось. Ей нужно другое.

В голосе Энн зазвучали ледяные нотки.

– По-моему, вам видится то, чего на самом деле нет и в помине!

– Энн! – Джино заговорил еще тише. – Я вообще не собирался тебе об этом рассказывать, но теперь придется, я хочу, чтобы ты меня правильно поняла. В тот раз, когда мы отвезли по домам тебя и Аллена, она буквально полезла мне в штаны и все упрашивала подняться к ней домой выпить по рюмочке. Мама миа! Я притворился, что ничего не понимаю и не замечаю. Мне пришлось спасаться бегством, я думал, что живым от нее не уйду. – Его даже передернуло от нахлынувших ужасных воспоминаний.

– Мне она кажется… очень привлекательной, – сдержанно заметила Энн.

– Это потому, что она в таком возрасте, что сгодилась бы тебе в матери, а тебя учили уважать старших и почитать настоящий талант. Но поверь мне, для мужчины в ней нет ничего привлекательного. Не спорю, конечно, когда она на сцене начинает выдавать какую-нибудь песенку, ей нет равных, она неповторима. Но в жизни, когда дело касается любовных радостей, – Джино бросил взгляд на сидевшую за столом Адель, – меня больше всего волнует, какое тело лежит в моих объятиях.

Энн глубоко вздохнула. Ей была невыносима сама мысль о том унижении, которое испытает Хелен, потерпев полный крах в своих планах касательно Джино. Со временем и позже, на гастролях, она, наверное, сможет забыть его. Но сейчас на карту была поставлена ее репутация.

– Вы меня удивляете, Джино, – спокойно сказала Энн. – Такой человек, как вы, создатель целой империи! И вы стремитесь уверить меня, что можете влюбиться в девушку, только если у нее смазливое личико. Не верю! Хелен Лоусон – живая легенда, настоящая знаменитость. Вы должны гордиться, что она захотела быть рядом c вами. С ней никому не стыдно было бы показаться на людях.

– Секундочку, золотце, ты все перепутала! Разве я что-нибудь говорил о любви? Ты что, на самом деле считаешь, что я люблю эту телку c куриными мозгами? Я когда-то любил одну женщину, мать Аллена, она была настоящая леди. Но если мужчина моего возраста начинает мечтать о любви, то ему надо быть начеку, его ждут большие неприятности. Кому нужна сейчас эта так называемая любовь? Мне лично нужна просто хорошенькая девушка, со здоровым и красивым телом. Мозги и талант, то бишь славу, ей иметь совсем не обязательно. Ей только надо хорошо смотреться и удовлетворять меня. Я же, конечно, не премину отблагодарить ее за все, оплачу мои обязательства в данной сделке, покупая ей на радость разные меха и побрякушки. – Он недоумевающе пожал плечами. – Скажи, зачем мне нужна Хелен Лоусон? Она же ведет себя как сучка во время течки. Умоляю тебя, Энн, держи ее от меня подальше, а то, боюсь, что-нибудь ляпну и она озлится.

– Но вы поедете в Нью-Хейвен на премьеру ее шоу?

– Куда? В Нью-Хейвен? С какой стати?

– Но, Джино, вы же сами предложили и даже дали ей обещание непременно там быть!

– Неужели в Нью-Хейвен? Господи! Туда же поездом надо трястись чуть ли не сутки. Наверняка, когда обещал приехать, я был здорово поддатый. Подожди! Да не очень-то ей хотелось, чтобы мы там были, неужели ты забыла? Передай ей, что я приеду в Филадельфию.

– Это правда?

– Нет, но времени остается еще много. Я потом что-нибудь придумаю, вывернусь как-нибудь.

– Так нельзя, Джино. Она – моя подруга, и я не хочу принимать участие в таком обмане.

– Ну что же, тогда я сам ей скажу. Я скажу ей, что она – старая корова и должна оставить меня в покое.

– Если только вы так поступите, я вас никогда не прощу. – Голос Энн был спокоен, но глаза потемнели от гнева.

Джино посмотрел на нее, улыбнулся и сказал:

– Ах, Энн, крошка Энн! Ну что тебе от меня нужно? Я сам не хочу ее обижать, но и быть ее голубком тоже не желаю, да и не могу.

– Съездить в Филадельфию на премьеру не составит для вас большого труда.

– А что потом? Ее это только разохотит.

– На вашем месте я бы не стала так важничать, – холодно произнесла Энн. – Безусловно, мужчина вы симпатичный, но я сомневаюсь, что Хелен умрет от вашего невнимания. Дело в том, что вас познакомила я, а я считаю, что данное обещание надо обязательно сдержать. И вообще, не сомневаюсь, что, когда ее шоу начнут показывать на Бродвее, вы еще в очереди настоитесь, стремясь попасть к ней в грим-уборную, чтобы перекинуться c ней парой слов.

– Хорошо-хорошо, успокойся. Боже меня упаси от ссоры c будущим членом нашей семьи. Давай договоримся. Я приеду в Филли – оттуда есть ночной поезд, которым я смогу вернуться в тот же день, – но при условии, что ты даешь слово избавить меня от нее на все оставшееся время. Ну как, пойдет?

– Ладно, Джино, я согласна, договорились.


Перейти на страницу:

Все книги серии Valley of the Dolls - ru (версии)

Похожие книги