— Вы изучали документ в лаборатории? Вы использовали реактивы? Углеродный анализ?
— Девочка, — снизошел до пояснения Фергус, поглаживая драгоценный лист старой бумаги. — Настоящему ученому не обязательно…
— Настоящий ученый не строит предположений на ровном месте!
— Леди Миранда, — Элизабет с хлопком сложила веер и направила его как дуло пистолета на раскрасневшуюся девочку. — Где ваши манеры? Как вы можете позволить себе так разговаривать со старшими!
— Да, — кивнула Матильда. — Полное отсутствие воспитания!
— Сразу видны пробелы в вашем воспитании, — продолжила хозяйка.
— Я не люблю дилетантства, — глаза некромантки зло вспыхнули. — Что в науке! Что в магии!
Она плюхнулась на диван, всем видом показывая, что ее молчание — это невообразимое одолжение всему собравшемуся обществу, которое еще и благодарить должно.
Оскар по-прежнему молчал, изучая рукоять своей трости.
Криста посмотрела на барона, на бледную Миранду, подождала паузу в обличительном монологе хозяйки и вставила свою реплику.
— Думаю, — твердо сказала блондинка, пытаясь избавиться от навязчивого чувства дежавю. — Леди Миранда говорила, что она знает несколько языков.
— Кроме английского? — Миранда хмуро скривилась. — Французский, мавританский, руссийский, итальянский, иврит. Ну и латынь и кельтские руны обязательно.
— Ты забыла еще восточные языки. Китайский и японский, — добавил барон Эрттон.
А Кристабель продолжила.
— Конечно, ей интересно, как лингвисту, что же написано на этих бесценных …
— Ах, — отмахнулась женщина и картинно повела веером. — Она же всего лишь ребенок! Что она может понимать?! Вот моя Элен сущее дитя. Ни о чем не думает, только о своих игрушках и кукольном домике! Все время придумывает для них наряды, забавы!
— Я думаю, — упрямо сказала Кристабель, отказываясь понимать намеки. — Вы недооцениваете подростков.
— Подростки! Это еще хуже! Уже не дети, но еще не взрослые. Какие-то безосновательные амбиции! Требования! Но они полностью зависят от старших и ничего не могут без нашей помощи. И самое страшное, что и не хотят!
Девушка собралась еще что-т о сказать, но тут Оскар незаметно сжал ее руку и прошептал:
— Не спорьте. Это бесполезно.
— Но…
— В данный момент важнее, чтобы вы сохранили хорошие отношения хозяйкой дома. А не ваша правота.
— Кстати, — Криста помолчала, зло сжав губы, а потом повернулась к леди Элизабет с милейшей улыбкой. — У вашей Элен просто фантастический кукольный домик!
— Вы так думаете? — тут же забыла про разногласия довольная и гордая родительница. — Я хотела купить ей точную копию такого же как был у детей Императрицы, но это оказалось так сложно! Хотя тут мне невероятно повезло, когда я готовила дом к переезду, то на чердаке обнаружила ту миниатюру. Уже с мебелью, с текстилем и даже фигурки людей были. Такая прелесть!
— Не спорю. Точная копия вашей семьи. Вам не показалось это странным?
— Ну скажете тоже! Там был какой-то джентльмен и две дамы в старинных нарядах. Элена, кажется, до сих пор с ними играет. А никаких больше кукол мы ей не заказывали. Хотя я бы не отказалась обновить ей гостинную и библиотеку. Все-таки там просто муляжи книг. А вот в домике Императрицы книги хоть и были миниатюрными, но самыми настоящими. И сонеты Шекспира там были, и рассказы Диккенса.
По дороге в выделенные им аппартаменты Кристабель красноречиво не проронила ни слова. Барон Эрттон так же был мрачен и молчалив. И дело не в том, что сказать им двоим было нечего. Говорить в присутствии горничной не хотелось. А расспрашивать служанку… Ну не все готовы были откровенничать, как повариха и ее поваренок.
Горничная Марта, убедившись, что у ее услугах не нуждаются, ушла. Кристабель начала разбирать вечернюю прическу, чтобы переплести волосы в простую косу. Переодеться в домашнее платье она решила, когда придет Миранда. Не у Оскара же просить.
А тот снял фрак, оставшись с белоснежных жилете и рубашке, черных брюках и остроносых туфлях. Несколько раз прошелся по комнате, то и дело бросая какие-то странные взгляды. Потом не выдержал.
— Почему вы взялись ее защищать?
— Нет, — Криста не выдержала. — Почему это вы не взялись ее защищать?! Почему оставили бедную девочку на растерзание? Неужели у вас не нашлось ни одного слова поддержки своей воспитаннице? Хоть какой-то знак, что она не должна противостоять им в одиночестве!
Хотя… Что с него взять! Он же обычный светский сноб, как бы не хотелось видеть в нем что-то живое и неравнодушное! Ничем не отличался и не отличается от всех остальных джентельменов. Которые, конечно, весьма любезны и учтивы. Если ты не отличаешься от всех остальных роз и фиалок, украшающих гостинные высшего общества.
Если же нет…
На минуту, горькую и бесконечно-тоскливую, Кристабель опять оказалась там, в слишком светлой, слишком огромной, слишком пустой зале. Семейство Брайн-Свифтов считалось в Эйданбурге предствителями высшего света и пропускать вечера в их доме считалось плохим тоном. Или это было на балу у Мак-Майерсов?
Первый вечер. Выход в свет.