Читаем Дорогая мамочка. Война во Вьетнаме глазами снайпера полностью

Мы обогнули небольшой полуостров, выступающий в гавани Дананга, и нам открылся потрясающий вид — огромный залив был забит самыми разнообразными кораблями: торговые суда, военные корабли, нефтетанкеры и два госпитальных судна. Корабли стояли в очереди, чтобы добраться до причалов и доков, растянувшись до горизонта. У входа в гавань зловеще маячил эсминец.

Вода в гавани была гладкой, как шелк, а парусник прекрасно управлялся, и пока мы пробирались между стальными громадами, то прикончили вторую упаковку пива.

От употребленного пива у нас взыграло «мужество», и мы решили проверить эсминец. Его размеры ввели нас в заблуждение касательно дистанции, и поэтому у нас ушло около получаса, чтобы подойти к его корме. Когда мы направились вдоль борта к носу корабля, его корпус находился всего в сорока футах от нас, и мы были в восторге от всех его орудий и зауважали его боевые возможности.

На боевых судах вахту несли морские пехотинцы, и примерно на полпути один из них нас заметил. Он перегнулся через леер с мегафоном.

— Вы находитесь в запретной зоне. Немедленно отойдите от корабля на сто пятьдесят футов!

— Да пошел он, — сказал Рэнди, и мы продолжили следовать своим курсом. Через тридцать секунд морпех снова вернулся к мегафону, на этот раз снимая винтовку.

— Повторяю, вы находитесь в зоне свободного применения оружия, немедленно отойдите от корабля на сто пятьдесят футов!

— Рэнди, он это серьезно.

— Да, в самом деле, давай-ка отойдем.

Мы легли на обратный курс и вскоре пришвартовались у причала.

Той ночью нам с Рэнди отлично спалось. Утром мы узнали, что где-то в полдень австралийцы из организации обслуживания организовывают шоу в солдатском клубе. Пока чистил зубы, я разглядывал себя в зеркало. Я не брился четыре дня, мои волосы стали слишком длинными, и на мне была ярко-синяя футболка. Я не совсем соответствовал дневному дресс-коду Дананга. Потом я проверил свою винтовку, которую Рэнди держал под замком в своем шкафчике.

Барри сообщил Рэнди, что майор уже спрашивал, как скоро его джип будет готов. Рэнди сказал:

— Вымой его, особенно обрати внимание на банки из-под пива и отправь ему его машину. Я возьму другой.

Мы оправились в другое здание, где была зона технического обслуживания, и уже там внутри Рэнди снял с гвоздя на стене доску. Его палец начал двигаться по перечню, где были перечислены автомобили с указанием их технического состояния.

— Ага, — произнес он, повесил доску обратно на гвоздь, и непринужденным жестом предложил мне следовать за ним. Мы шли между рядами грузовиков и джипов, которые находились на различных этапах ремонта. Он положил глаз на машину полковника и сел за руль.

— Поехали!

— Ты что, рехнулся? Джип полковника? Почему сразу не генеральский?

— Слишком очевидно.

— Слишком очевидно? — Я подумал о том, что скажет шкипер, если узнает, что я угнал джип полковника.

Перво-наперво мы оправились в столовую ВВС, где плотно позавтракали, а после направились в солдатский клуб. Он был закрыт до десяти утра, поэтому нам пришлось сорок пять минут сидеть и наблюдать, как перед ним растет толпа морских пехотинцев.

— Глянь на это, — произнес Рэнди. — Если клуб не откроется вовремя, то они разнесут двери в щепки.

Я посмотрел на него и улыбнулся.

— Они разнесут весь клуб в Ан-Хоа, даже если он будет открыт.

Клуб открыли вовремя, и толпа парней повалила туда. С помощью локтей мы пробрались к бару, купили пару банок пива и уселись за пустой стол. Не успели мы допить вторую банку, как за соседним с нами столом вспыхнула драка, и уже через несколько секунд человек лежал на полу, скрючившись от боли. Полдюжины мужчин набросились на пехотинца, который просто погрузил штык по рукоять в живот того парня.

Как только я повернулся к Рэнди, до меня дошел запах теплой человеческой крови.

— Рэнди, давай-ка выйдем на улицу и обождем.

Снаружи было еще жарче, но запах крови, — точно так же, как и другие образы, звуки и запахи войны, — рождал мгновенные ассоциации, такие как летящие мины и мины-ловушки. Мы отошли ближе к театру, в то время как двух морских пехотинцев увезли — одного в госпиталь, а другого — на гауптвахту.

Клуб быстро заполнился людьми, и нам не пришлось долго ждать, пока на сцену сядет вертолет, и на сцену выйдет девичья рок-группа. В течение следующих двух часов четыреста морских пехотинцев наслаждались выступлением, а когда шоу закончилось, мы поспешили к джипу.

Дежурство Барри заканчивалось, поэтому на обратном пути к автопарку мы остановились у военторга и запаслись большим количеством пива. Барри забрался в джип, и мы отправились в путешествие по Данангу так, будто это всё является нашей собственностью. Каким-то образом нам в течение почти трех часов удавалось ускользать от обнаружения, прежде чем нас тормознула военная полиция.

Вероятно, это была моя вина, так как мой головной убор сдуло, а синяя футболка помочь не могла. Мы пили пиво и весело проводили время, но военная полиция не была этому рада.

Перейти на страницу:

Похожие книги