Читаем Доржи, сын Банзара полностью

Доржи смотрит и смотрит… Разные мысли пробудили в его голове слова библиотекаря. Теперь он заметил, что здесь есть книги, похожие на богатых нойонов. Толстые и важные, они одеты в красные, синие, зеленые халаты. Есть книги, нарядившиеся в желтую кожу. Они лениво дремлют на верхних полках красивых шкафов… На груди у них золотые буквы, узоры, звездочки. Они горят, будто медали, ордена или золоченые пуговицы на мундирах чиновников… Ниже этих толстых и важных книг пристроились книги попроще, а еще ниже — совсем тощие и растрепанные. Они как бедные слуги. На корке одной книги Доржи заметил наклейку, она похожа на заплату на халате пастуха. Много таких книг свалено в кучу на полу… «Им даже места на полках не нашлось, — пожалел их Доржи, — А может, эти книги самые мудрые? Ведь и многие улигершины в старых халатах ходят!»

— Дайте мне почитать вот эту книгу.

— Сочинения Сумарокова? Ты хочешь такую же, как у Аносова, да? Не надо, пока еще рано. Аносов у нас как взрослый читатель. Иногда ухитряется прочесть и то, что не следует…

Старик протянул Доржи тонкую, ярко раскрашенную книжку.

— Прочти-ка сию сказку, занятная книжица… Где трудно покажется — Аносов поможет.

Мальчики пошли домой. Во дворе Доржи остановился и долго разглядывал картинки.

— Посмотри-ка, Алеша, девчонка в красном малахае. А волк-то какой страшный! Интересно, наверно.

— Прочитай… А потом вот эту, — Алеша протянул Доржи засаленную тетрадь. — Мне дал один дядя. Ему в русской деревне какой-то старик рассказал, а он записал.

Доржи по складам прочитал первую страничку тетради: «Сказка о том, как батрак Балда перехитрил попа».

— Ну и книжечка, — разочарованно произнес Доржи. — Тощая, даже буквы не печатные и без картинок.

Алексей улыбается.

— Ты сначала прочитай.

Доржи недоверчиво посмотрел на товарища.

Когда мальчики поднялись на крыльцо школы, Доржи спросил:

— Старик, который выдает книги, учитель?

— Нет, не учитель, библиотекарь уездного училища Матвей Семенович Соколов.

— Алексей, а что такое «сказка»?

— По-бурятски — улигер, онтхон…

СМЕЛАЯ СКАЗКА

Как быстро бежит время! Минул месяц с того дня, как Доржи пришел в школу. Теперь он знает всех одноклассников, запомнил имена учителей, привык к школьным порядкам. А сколько новых русских слов усвоил на уроках, в разговорах с учениками, во время игр!

По вечерам ученики рассаживаются вокруг стола, делают уроки, читают. В самодельном подсвечнике горит толстая свеча. Она, кажется, счастлива, что ребята сидят над книгами, и льет светлые слезы радости: восковые капли падают на стол. Доржи читает сказку, которую ему дал Алеша, он все не может ее осилить. А в тетради всего несколько страниц. Но что же делать, если рядом со знакомым словом встречаются три неизвестных? И вот Доржи по совету Алеши завел словарик. За короткое время в словарике появилось более трехсот слов. Сколько же накопится до весны? Но их не только на бумаге, в голове хранить надо.

Доржи нравится умный и находчивый Балда. Он радуется, когда Балде удается перехитрить попа и бесенка. Доржи вспомнились рассказы про хитрого бурятского мальчика Будамшу. Сколько их знает дядя Еши! Будамшу всегда в дураках оставляет нойонов и лам. Как похожи русский Балда и бурятский мальчик Будамшу! Может быть, они знали друг друга; может быть, даже дружили… «Интересно, — думает Доржи, — жив ли сейчас поп, о котором говорится в сказке?» Да он где-то уже встречал этого попа. Доржи напрягает память… и перед ним как живой встает лама Попхой. «Этот русский улигершин хотел рассказать о Попхое, — думает Доржи, — но Попхоя никто, кроме селенгинских бурят, не знает, а попов знают все в России. Вот он и заменил… Кто же тогда Балда? Да это же Балдан!» Воображение Доржи рисует новую сказку. Лама Попхой идет искать послушника и встречается с Балданом. Доржи так ясно представил щуплого Попхоя и рядом с ним большерукого, высокого Балдана, что рассмеялся. Попхой совсем вытеснил из сказки жадного попа, а Балдан заменил Балду. Он, так же как Балда, работает за семерых, а постель его не лучше соломы, на которой спит Балда. Попхой видит, как силен Балдан. Чем ближе день расплаты, тем печальнее становится лама…

Ребята уснули, а Доржи спать не хочется. Он думает о том, что хорошо было бы прочитать книжку про Будамшу. Почему нет такой книги? Во всех монгольских книгах, которые прочитал Доржи, пишут только о ханах и баторах. А Будамшу — простой мальчик, сирота… Найдется ли человек, который напишет книгу о нем?

Утром Доржи отдал Алеше сказку, Мальчику стало грустно, словно он расстался с близким товарищем. Она, наверно, теперь затеряется среди многих книг, самая дорогая, первая русская сказка, которую он сам прочитал.

На перемене Доржи прибежал в библиотеку, протянул Матвею Семеновичу книжку про красную шапочку.

— Не хочу про девчонок читать. Неинтересно.

— А про что же тебе интересно?

Доржи рассказал ему про тетрадь со сказкой.

— Значит, понравилась?

— Очень! А почему она написана чернилами? Почему из нее не сделали настоящую книжку?

Матвей Семенович улыбнулся.

— Мало ли хороших книг не напечатано.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека сибирского романа

Похожие книги