Читаем Доверься ловушке полностью

Но стоило только оставить их без присмотра, Винн с Луной тут же стремглав бросились к клетке горгодона.

– О, узнаю настрой, – откуда-то слева раздался голос Мареллы. – Кажется, кое у кого руки чешутся кого-нибудь придушить.

– Угадала, – призналась Софи, оборачиваясь к белокожей и светловолосой, словно фея, подруге, что с ухмылкой поигрывала косичками.

Марелла явилась не одна.

С ней пришла Лин в облегающей оранжевой блузке, придающей ей особенно воинственный вид. Лоснящиеся чёрные волосы она собрала сзади в простой узел, из которого во все стороны торчали знаменитые серебристые кончики. А серебристые искорки в голубых глазах подчеркнула тёмной подводкой со стрелками по углам век.

Но самой неожиданной оказалась третья гостья.

В прошлую встречу тёмные волосы Маруки были выпрямлены, но теперь она их заплела роскошными длинными дредами, собранными сверху в замысловатый пучок. Синяя прядь осталась на месте и по-прежнему подчёркивала бирюзовые глаза с золотистой подводкой, мерцающей на смуглой коже. На губах ярко-розовая помада в тон шёлковой блузке.

И ни малейшей тени улыбки на лице. Наоборот, она так решительно стиснула зубы, что Софи захотелось придумать себе важное дело и улизнуть куда-нибудь подальше. Прямо сейчас.

Она не забыла о своём обещании Вайли не подпускать его племянницу к «Чёрному лебедю».

Просто не хватило ума придумать заранее, как её отвадить, когда та заявится с подобной просьбой.

– Надо поговорить. Есть минутка? – спросила Марука вроде по-приятельски, но в то же время настойчиво.

– Конечно, найдётся, – опередила Марелла, хлопая огромными светло-голубыми глазами. – Может, с нами Софи тусуется не так часто, как с другими, но не прогонит же… тем более мы сами в гости зашли.

– Да ни за что! – согласилась Софи, удивлённо вскидывая брови для полной убедительности. – Так… чем могу помочь?

– Да мы с Лин просто за компанию с Марукой пришли, – объяснила Марелла, закатывая рукава белой кружевной, на удивление свежей блузки.

Обычно одеяние Мареллы выглядело так, словно долго провалялось на полу.

– А ещё хотели погладить крошек-аликорнов! – зарделась Лин, поглядывая вслед умчавшимся Винну с Луной.

– Это они только с виду такие милые, – предупредила Софи. – А на самом деле мелкие блестящие чудовища с крыльями.

– И потому у тебя такой вид, как после разгромного матча в брамбл? – осведомилась Марелла, и тут Софи осенило, что после схватки с Винном и Луной она до сих пор вся по уши в зелени, грязи и кто знает в чём ещё.

К тому же на фоне расфуфыренных Мареллы, Лин и Маруки. Вот позорище… и вообще, так нечестно!

– Знаете, присматривать за близнецами-аликорнами совсем не так весело, как кажется, – заявила Софи, без особого рвения отряхивая блузку.

Толку от этого всё равно мало, без душа и переодевания никак не обойтись. Ну разве что разодрать пальцами самые густые колтуны.

– Значит, тебе пора передохнуть! – предложила Лин. – Моя очередь!

И рванула вслед за малышами, выкрикивая их имена.

– Вот уж настоящая любительница животных, – покачала головой Марелла, провожая Лин взглядом. – Однажды видела, как она со своей муркошкой разговаривает, причём не просто сюсюкает типа «Принцесса Мурчалка, кушать хочешь?». Такое я бы ещё поняла. Она с ней реально беседовала!

– Погоди, она что, назвала муркошку Принцессой Мурчалкой? – не сдержалась Софи.

– Сама в шоке, – проворчала Марелла. – Хотя она это наверняка назло Тэму, чтобы тот почаще повторял «Принцесса Мурчалка», тут я обеими руками за.

Софи попыталась выдавить улыбку, но этот прикол не только напомнил о том, что вызволением Тэма надо бы заняться гораздо серьёзней… ей стало мучительно стыдно за то, что уже так давно не общалась с Лин.

Марелла вздохнула.

– Знаю, что своими напоминаниями о забытых друзьях действую тебе на нервы, но… я правда понимаю, сколько у тебя дел, и как нелегко со всем этим управляться да ещё как-то выкраивать время на сон, еду и встречи с парнем.

При последнем слове Софи каким-то чудом даже умудрилась не поморщиться.

Несмотря на обещание поговорить позже, от Фитца не было никаких известий.

А вызвать его первой у неё не хватало духу.

Если он до сих пор считает её своей девушкой, наверное, такую никчёмную на всём белом свете не найти.

С каждым днём сомнений в этом всё прибавлялось.

– У Лин всё нормально, – успокоила Марелла, видимо, приняв вырвавшийся у Софи вздох за переживание о других, а не о себе любимой. – Мы каждый день вместе занимаемся… кстати, на занятиях с Финтаном иметь помощницу, управляющую водой, просто жуть как удобно.

– Вы что, вместе ходите к Финтану? – остолбенела Софи.

Марелла кивнула.

– Она же может погасить любой огонь, и мистер Форкл решил, что так будет безопасней. Пока была только на одном занятии, но с ней всё прошло гораздо лучше. Кажется, Финтана она здорово удивила.

Ну и что в этом может быть хорошего?

Судя по тихим гоблинским ругательствам, Сандор пришёл к тому же выводу.

– Ну и дела, – пробормотала Софи, чувствуя, насколько отстала от жизни. – Может, мне стоит знать какие-то важные детали насчёт ваших занятий… или планов с Лин?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези