Читаем Дракон-убийца полностью

– Ну, нам пора идти. Скорее всего, мы еще навестим вас. Хочется надеяться на ваше гостеприимство. Те более что в следующий приезд мы задержимся тут совсем ненадолго.

– Да, так будет лучше, – откровенно сказал Штамм, провожая нас в холл. – Сегодня я собираюсь спускать воду в бассейне. Небольшой эксперимент… – И, махнув рукой, он нас покинул.

В гостиной Маркхем сердито набросился на Ванса.

– Что за глупая идея тратить время на этих рыб, когда у нас такая серьезная работа?

– Работа, которой я сейчас занимался, Маркхем, не менее серьезна. В течение последнего получаса я получил массу важных сведений.

Маркхем посмотрел на него вопросительно, но промолчал. Ванс взялся за шляпу.

– Пошли, старина. Мы еще вернемся сюда. Приглашаю вас к себе на ленч. А дом этот пока посторожит сержант.

Он кивнул Хиту, курившему у окна.

– Кстати, сержант, я хотел попросить вас об одном одолжении.

Хит спокойно выдержал его взгляд, и Ванс продолжил:

– Пошлите-ка своих людей к выбоинам. Пусть пошарят там в кустах, среди деревьев. Я буду рад, если они найдут что-нибудь вроде тележки или тачки.

Сначала Хит посмотрел на Ванса с тоской.

– Хорошо, сэр. – И вдруг широкая понимающая улыбка осветила его лицо.

Глава 19

Следы дракона

Понедельник, 13 августа, 13 часов

По пути к Вансу мы попали под сильный дождь. Тучи начали собираться на западе, еще когда мы были в поместье Штамма, и я думал, что они пройдут стороной. Но ливень такой опрокинулся, что нашу машину чуть не смыло на дороге к Бродвею. Когда мы наконец доехали, гроза уже проходила, гремело где-то над Ист-ривер, а у нас засияло солнце, и мы смогли поесть на крыше.

За завтраком Ванс намеренно избегал всяких разговоров о деле, и Маркхем после двух-трех неудачных попыток расшевелить его погрузился в мрачное молчание.

Вскоре после двух Ванс поднялся из-за стола и объявил, что покидает нас на несколько часов.

Маркхем посмотрел на него с раздражением.

– Но послушайте, – запротестовал он, – мы не можем забросить расследование в нынешнем положении… Надо что-то немедленно предпринять… А вы? Разве вам обязательно уходить? Вот куда вы идете?

Первый вопрос Ванс пропустил мимо ушей, а на второй ответил:

– За покупками.

– За покупками?! – взвыл Маркхем. – Боже мой! В такое время за покупками? Что же такое срочное вы собираетесь покупать?

Ванс иронически улыбнулся.

– Кое-что из одежды.

Маркхем раскрыл было рот, но Ванс успел опередить:

– Я позвоню вам в контору немного позже. – И, махнув рукой, он исчез.

Маркхем упал в кресло. Потом допил свое вино, закурил свежую сигару и отправился в контору.

Я остался дома и какое-то время пытался работать. Но поскольку сосредоточиться на цифрах никак не мог, то вернулся в библиотеку и начал путешествовать по миру, используя для этой цели радиоприемник. Потом решил просмотреть несколько шахматных задач, составленных Вансом.

Вернулся Ванс почти в четыре часа с большим пакетом, завернутым в коричневую бумагу. С необычайной серьезностью он положил сверток на середину стола и едва кивнул мне.

Кэрри, услышав, что вернулся хозяин, зашел забрать трость и шляпу.

– Не трогайте, Кэрри, – сказал Ванс. – Я сейчас ухожу. А содержимое этого пакета переложите в портфель.

Кэрри взял пакет и направился в спальню.

Усевшись в любимое кресло, Ванс задумчиво взялся за любимые сигареты.

– Значит, Маркхема еще нет? – пробормотал он словно бы про себя. – А ведь я звонил ему с Уайтхолл-стрит, чтобы встретиться здесь ровно в четыре. – Он взглянул на часы. – Конечно, он разозлился на меня немного… Но надеюсь, это не помешает ему прийти. Дело-то важное. – Он встал и прошелся по комнате. Его мысли явно были заняты чем-то очень интересным.

Вернулся Кэрри с портфелем и остановился в дверях, ожидая дальнейших приказаний.

– Отнесите это вниз и положите в машину, – сказал Ванс.

Вскоре после этого к нам позвонили. Ванс замер.

– Должно быть, это Маркхем, – сказал он.

Действительно, через несколько мгновений в комнату ввалился окружной прокурор.

– Вот и я, – раздраженно объявил он. – Хотя и не понимаю, почему принял ваше приглашение.

– Я тоже не понимаю, – сказал Ванс. – Но…

– Может быть, покупки обсудим? – саркастически спросил Маркхем.

Ванс кивнул.

– Непременно, но у меня с собой только перчатки и ботинки. Да и те в машине.

Маркхем промолчал, в тоне Ванса было нечто, заставившее его сдержать раздражение.

– Правда, Маркхем, – серьезно заявил Ванс, – похоже, вернее, я надеюсь, что нашел наконец правдоподобное объяснение всем этим ужасам.

– И оно, конечно, заключается в новой одежде? – иронически усмехнулся Маркхем.

Ванс наклонил голову.

– Да как сказать… Относительно новой одежды… Словом, если я прав, то все это настоящее дьявольство. Но другого рационального объяснения нет. С практической точки зрения факты мою теорию подтверждают.

Стоя у окна и выстукивай пальцами какой-то мотив, Маркхем во все глаза смотрел на Ванса.

– О каких фактах и какой теории вы говорите?

Ванс медленно покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Bestseller (СКС)

Похожие книги

Оплаченный диагноз
Оплаченный диагноз

Новый роман Татьяны Устиновой и Павла Астахова «Оплаченный диагноз» из серии «Дела судебные» написан на животрепещущую тему пандемии. Она объединила весь мир, но каждый переживает ее по-своему…Судья Елена Кузнецова весь день была занята на заседаниях и удивилась, обнаружив множество пропущенных звонков от сестры Натки. Что опять стряслось с этой неугомонной особой, буквально притягивающей неприятности? Когда же Лене наконец удалось связаться с сестрой, волосы у нее встали дыбом: та находится в ковидном госпитале! Натка утверждает, что вовсе не больна, а ее недомогание – банальное отравление. Она просит забрать ее домой, но сделать это не так-то просто. Связь прерывается, а когда Лена вновь пытается найти сестру, то слышит ужасные новости…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы