Читаем Дракон Золотого Руна полностью

За забором на секунду наступила мертвая тишина, а потом раздались тревожные вопли. Кто-то забегал, что-то забренчало, а когда дверь открылась, за ней собралась могучая кучка вооруженной до зубов дворни, за спиной которой маячил такой себе основательный и дорого одетый мужичок. В каске и с протазаном в руках. Сам Вельзер, что ли?

– Wo, mlya… – Я всерьез озадачился. Лихой финансист, однако! Ну не воевать же мне с ними?

– Да мы тебя!.. – Порвем!.. – А ну!.. – А ну подь сюды!.. – Счас наколю!..

Дворовой братии совсем не улыбалось вступать в бой с настоящим дворянином и его свитой, по виду вовсе смахивающей на профессиональных наемников, и они стали подбадривать себя криками.

И тут же как по команде с обеих сторон улочки, беря нас в клещи, появились городские стражники. И на мордах у них читалось явное намерение хватать и не пущать. М-дя… конфузец и шкандаль намечаются. Быстро их вызвали…

Не знаю, чем бы все закончилось, но разрядил ситуацию сам банкир.

– А ну тихо! – рявкнул он, всматриваясь в мою персону. – Быстро все по местам!

После чего, рассекая толпу, как акула – косяк сельди, прошествовал к воротам. Наградил мощной оплеухой незадачливого молодца, и так получившего от меня в морду, а потом элегантно, но с полным своим достоинством поклонился:

– Вельзер. Имею честь пригласить вашу милость в мою скромную обитель.

– Барон ван Гуттен… – Я для проформы тоже представился, хотя уже понял – банкир прекрасно знает, кто перед ним. Хорошо у него информаторы работают. Однако…

К стражникам подбежал какой-то слуга, быстренько сунул что-то сержанту в руку, после чего блюстители разом повернулись кругом и отправились восвояси. Ну а я прошествовал за банкиром в дом.

В небольшом кабинете, обставленном очень солидно и дорого, финансист любезно предложил мне кресло, после чего поинтересовался:

– Весьма рад познакомиться с блестящим командиром лейб-гвардии великого князя Запада, но, право дело, немного не понимаю, чем могу быть вам полезным…

При этом банкир являл собой воплощение сдержанного достоинства, абсолютно без какого-либо следа подобострастия. Умный мужик, да и я не принц какой-то, а всего лишь довольно провинциальный барон, пускай даже обласканный государями Бретани. О чем он, конечно, знает.

– Я поражен вашей проницательностью… – Я сделал легкий выпад, подразумевая агентов банкира при дворе.

– Слухи, не более чем… – очень достойно отпарировал Вельзер. – Сами знаете, успех при дворе скрыть практически невозможно.

– Да, вы правы. – Я положил на стол футляр с письмом. – Вот прояснение цели моего визита.

Лицо Вельзера осталось невозмутимым. Он отдал короткий приказ слуге, попросил у меня прощения и скрылся за небольшой дверцей, замаскированной под стеновую панель.

Вернулся минут через десять и положил предо мной тот же футляр, но уже запечатанный другой печатью:

– Ваша милость, вот ответ.

– Значит, на этом все.

– Возможно, у вас есть ко мне дела другого плана? – тактично поинтересовался банкир, изображая на лице сожаление от столь короткого визита.

– Нет, пока других дел нет, но, как только подобные появятся, вас навестит мой казначей… – Мой ответ был максимально вежливым, но с намеком Вельзеру на его место. Увы, таковы сегодняшние реалии, и выбиваться из образа я не собираюсь. А на самом деле банкир мне нравится.

Лицо финансиста с легкой улыбкой явило молчаливый ответ, типа – на нет и суда нет, а вообще, когда петух клюнет в одно место, прибежишь как миленький…

На этом и раскланялись. А кофием или чем еще банкир меня так и не напоил – умеет, скотина, расставлять приоритеты. Сволочь, однозначно.

По пути на корабль заскочил к ювелиру и практически не торгуясь прикупил гарнитур из золотых сережек, ожерелья и браслета. Очень неплохой, даже изящной работы, с впечатляющими агатами. Для Лидки, конечно. Спасла меня малолетняя распутница, так что заслужила. И не только это…

Вот и шебека. Млять, ни секунды в порту не останусь. Поймал приказчика за пояс и дернул к себе:

– Расторговался?

– Вашими стараниями! – На морде торгаша застыло почтительное восхищение. – Господин эконом выкупил все, даже неликвид. Причем по такой цене!..

– Все, свободен… – Я сразу потерял к нему интерес. – Обер-адмирал!!! Приказываю готовиться к отходу. Снимаемся по моей команде. Выполнять, клятые душонки, якорь вам в дуплище…

Сам ссыпался в трюм и дернул дверцу загородки, в которой располагалась временная пыточная.

– Господин…

– Ну что?

– Всё, – виновато пожал плечами Самуил. – Как бы…

– Что всё?! – Я увидел в уголке прикрытое дерюжкой тело и потянулся к эспаде. – Да я тебя!!! Да я вас!!!

– Я и пальцем к нему не успел прикоснуться!!! Это все клятый христопродавец!!! – в ужасе шарахнулся в сторону Аскенс.

– Господин шаутбенахт… – прохрипел схваченный за горло Самуил. – Таки да… кхр-р… помер, болезный… ухр-р… но он таки успел все сказать…

– Ответствуй. – Я немного ослабил хватку.

– Не здесь, господин… – твердо просипел лекарь и потер горло. – Явите милость, пригласите меня к себе в каюту.

В каюту я его не пригласил, а просто оттащил за шиворот. Заколю без свидетелей гада, если что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Фебус и Арманьяк – 1 – Страна Арманьяк

Бастард
Бастард

Не обладаешь знаниями по истории? Ничего не смыслишь в физике, химии и механике? Умеешь только твердо держать в руке клинок? Добро пожаловать во Францию пятнадцатого столетия!Попавший под грузовик тренер сборной страны по фехтованию возрождается в теле бастарда Жана д'Арманьяка, виконта де Лавардан и Рокебрен, внебрачного сына графа Жана V д'Арманьяка, одного из последних феодальных властителей божьей милостью, а не милостью короля Франции. Отец убит, мать в монастыре, родовые земли захвачены королем Франции, на бастарда объявлена охота. Что делать главному герою в Средневековье, не имея достаточных для прогрессорства естественно-научных и исторических познаний? Бастард решает с головой окунуться в эпоху и добыть себе славу единственно возможным способом: твердой рукой и клинком.

Александр Вячеславович Башибузук

Попаданцы
Рутьер
Рутьер

Александр Лемешев, тренер и олимпийский чемпион по фехтованию, по воле случая воплотившийся в теле бастарда Жана д'Арманьяка, не находит поддержки среди сторонников своего покойного отца и остается один на один с жаждущим его смерти королем Франции Луи XI по прозвищу Всемирный Паук. Жан становится командиром отряда наемных стрелков, называющих себя рутьерами, и сражается под знаменами Карла Смелого, герцога Бургундского, с армией Фридриха III Габсбурга – императора Священной Римской империи. Бастард готов своим клинком добыть себе славу и положение взамен украденных французским королем. Он твердо верит в то, что придет время, когда король ответит за все свои злодеяния против семьи Арманьяк. Ну а пока молодого рутьера ждет множество интриг, опасностей и конечно же любовные приключения.

Александр Вячеславович Башибузук

Попаданцы
Дракон Золотого Руна
Дракон Золотого Руна

В Европе бушует война, великий герцог Бургундии Карл Смелый сошелся в смертельной схватке со швейцарской конфедерацией, которую поддерживают многие европейские государства. Командир роты лейб-гвардии Карла Смелого барон ван Гуттен, он же бастард Арманьяк, всегда находится в первых рядах сражений. Барону уже есть что терять, судьба подарила ему семью и владения, но пока идет война и живы убийцы его отца, он будет в строю. Заговоры, интриги, тайные общества, наемные убийцы… ну что еще может встать на пути Александра Лемешева – обычного современного тренера по фехтованию, волей Провидения закинутого в пятнадцатый век? Для него все понятно – честь и достоинство превыше всего. Но рано или поздно жизнь поставит перед бастардом право выбрать свою судьбу.

Александр Вячеславович Башибузук

Попаданцы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы