Я сделал шаг в сторону… попытался сделать. Ноги прилипли к камню, как переваренный рис.
Анри, бледный и сосредоточенный, ступил вперед.
– Я не твой отец, мальчик, – проговорил Вельер.
– Думаете, это месть отцу-дракону, который меня бросил? – Анри слабо улыбнулся. – Если бы это было так… Впрочем, сейчас я бы, наверное, не отказался. Вдруг помогло бы? Но вы ошибаетесь, Вельер. Я не мщу, и мне нужны вы.
– Это ловушка? – спокойно спросил Вельер. – Или приглашение к перегово…
Хрип прервал его слова. Горло, грудь, лодыжки Вельера обхватили золотистые петли. Анри качнул поднятыми ладонями, и бич еще раз скользнул крест-накрест, стягивая локти Вельера, колени, запястья. Я по-прежнему не мог сойти с места.
Вспыхнул воздух, и мы с Вельером оказались в огненном колодце. Еще миг, и из камней поднялась похрустывающая алая паутинка… вот она поднялась до колен… вот тонкие усики тянутся к груди… Я попытался отшатнуться и не смог.
– Мне нужна книга, Кор! – крикнул Анри через стену бушующего пламени. – Книга, или Вельер мертв!
– У меня ее нет!
– Да ну? – Анри повел рукой, и враз побледневший Вельер упал на колени, задыхаясь. – Посмотри наверх!
Она стояла у окна. Тонкое красное платье несколько раз перепоясывала грубая веревка; два тяжелых стула подпирали Лин сзади. Слева, поигрывая кинжалом, стоял Марек. Заметив мой взгляд, он вежливо поклонился.
– Так что? – крикнул де Верг. – Приступим к переговорам?
ГЛАВА 4
Когда Вельер упал, извиваясь под ударами золотистых бичей, я почувствовала, как натягиваются мои путы.
– Марек, прекрати, – сквозь зубы произнесла я.
– Извини, – спокойно отозвался он. – Но дело уже не в уроке. Мне нужно, чтобы он испугался.
– Квентин? Чего ты от него хочешь – чтобы он догадался, где книга, и принес ее тебе на блюдечке? За полчаса?
– Я уже догадался и сам, – Марек небрежно кивнул на мою спину. – Мне нужен перевозчик.
– Ты… ты самый…
Я задохнулась.
– Ты же просила не убивать Вельера, – пожал плечами Марек. – Вот тебе и милосердия достойные плоды. Впредь будь умнее.
Внизу Квентин запрокинул голову: нити подбирались к его шее. Анри, мастер огненных ловушек, молча наблюдал за двумя полуголыми мужчинами в паутине пламени. Квентин что-то крикнул; я не слышала слов.
– Если с ним что-нибудь случится… – начала я. – Ты хоть понял, что вы с ним сделали в замке?
– Ты бы предпочла, чтобы мы лишили его рук? Или повесили там же, на месте? Всегда есть выход, Лин. Но он не обязан нравиться тебе.
– Если вы его убьете, я доберусь до Анри, – прошептала я. – И до тебя. Любыми путями. Потому что меня больше не будет.
Я отвернулась. Там, на камнях, Квентин барахтался в ловушке. Если бы только поймать его взгляд…
Мне показалось, что он меня видит. В следующий миг огненные нити, сдерживающие его от пояса до шеи, беззвучно полопались. Новые побеги уже тянулись к нему, но дело было сделано – Квентин вскинул руки и резко повел ладонью, выстраивая заклинание.
Окно выпало наружу с грохотом и лязгом. К деревянной раме пристали осколки кирпичей. В лицо пахнуло жаром, но ни один кусочек стекла не коснулся меня: нас с Мареком прикрыл невесомый воздушный щит.
Второй жест, и я почувствовала, как веревка на мне горит и осыпается. Платье осталось нетронутым, но я не думала, как это может быть: я уже бежала, опрокидывая стулья. Кресло – кортик – переворот, не задеть плечом шкаф – дверь – ступеньки – пустая прихожая – пятно крови – крови?! – и кубарем, клубком через покинутую кухню – в заднюю дверь.
Я не успела перевести дыхание, как чья-то рука рванула меня на себя, и я полетела в кусты. Другая рука закрыла рот.
– Тихо, – прошипел де Вельер. – Пока я не скажу, сиди и молчи.
– Марек… – промычала я.
– Знаю. Тихо.
– А вот теперь, – прозвучал холодный голос Квентина, – я готов к переговорам.
– Я не смогу тебя долго удерживать, – послышался голос Анри. Я приникла к кустам и увидела его: ладони вытянуты, лицо напряжено. – Но Вельера я удержу, не беспокойся. Ты видишь, что он у меня на пальце? Убей меня сейчас – и не успеешь.
– Вижу, – сухо ответил Квентин. – Чего ты хочешь?
– Отвези Марека туда, куда он скажет. Потом верни его в Галавер. Ну, а потом – возвращайся, если сможешь. Но лучше бы тебе успеть: за пару часов до рассвета я улечу. Тут останется труп.
– Ты умеешь летать?
– Не паясничай, – поморщился Анри. – Я учился… Что дальше? Если тебе интересно, женщина заперта в своей комнате. Все остальные на Серых холмах; у вас чудесные законы гостеприимства. Все, кто мог бы вступиться за хозяина, – далеко… и это – накануне войны!
– Не все, – прошептал рядом де Вельер. – И сейчас ты в этом убедишься.
Я толкнула вниз руку с арбалетом.
– Ты идиот? Не слышал Анри? Вельер у него на пальце! Если с Анри что-то случится, Вельер мертв! Ты дернешься, и твой повелитель мертв!
– Именно так, – раздался рядом голос Марека. – Приветствую, господа. Будем убивать друг друга или подождем, пока дракон на горе не свистнет?
Де Вельер неохотно поднялся.