Я поймала себя на том, что растерянно таращусь на него вместо того, чтобы продолжать свой героический спуск. Сегодня Лирр-повелитель нагов выглядел несколько иначе без своего плаща, вшитого в рукав блузы. На нём блестела туника из золотой парчи, подпоясанная ремнем, щедро украшенным драгоценными камнями, и свободные брюки, заправленные в лёгкую обувь, как всегда из змеиной кожи. Длинные тёмно-зелёные волосы, украшенные сверху единственной тонкой косицей с вплетенной в нее золотой цепью, тщательно зачесаны назад. В ушах сверкали маленькие кольца-серьги. Больше в облике Лирра не угадывалось ничего, что роднило бы его с прекрасным полом. Даже его красота, отравленная и алчная, завораживающая, как змея перед прыжком, могла принадлежать только мужчине. Снова бросив косой взгляд на его татуировку на плече, я перевела его на лицо Лирра. Обратила внимание на чуть загнутые брови — говорят, что человек с такой их формой привык добиваться своего любыми средствами. И снова мой взгляд зацепился за татуировку над правой бровью Лирра. Такой уродливый символ мог испортить лицо любого красавчика при дворе Тэнгурина, и чудовищно смотрелся бы, например, на Кристиане. Но Лирра он даже украшал. Словно, наг родился вместе с ним. Хотя… Наверное, так и есть. Я же совсем ничего не знаю об оборотнях, никогда этим не интересовалась.
— Мне подняться к вам, Роза? Вы боитесь спускаться? — заволновался Лирр, делая шаг навстречу. Я моментально представила, как две его ловкие руки ужом обвиваются вокруг талии. Вот почему я ускорилась, не желая давать возможность поухаживать за собой. Да и эти шкуры под ногами… Я ловила себя на мысли, что ступать по ним и правда до того приятно, что манит снова растянуться. Но кататься на шкурах в присутствии Лирра не хотелось. Еще надумает, что его соблазняют, или присоединиться. Неловко уже оттого, что меня принесли сюда без сознания…
Или я с самого начала переместилась на эти шкуры вместе с Лирром? Нет, даже думать об этом неприятно. Я в который раз мысленно поблагодарила Ию, выбравшую для путешествия в подземный мир закрытое бордовое платье с множеством внутренних крючков и пуговиц. Раз оно всё еще на мне, значит, моя честь спасена.
Пышная юбка платья немного путалась в ногах. Я не люблю оборки и стараюсь их избегать. Но видимо, у каждого наряда, равно как и у человека, есть свои плюсы и минусы. Продолжая вязнуть туфельками в мягких шкурах, я упрямо спускалась, не отрывая взгляда от Лирра. Удивительно, но я не могла разорвать зрительный контакт, словно наг приковал к себе моё внимание неведомой магией. В результате не заметила серьёзное препятствие… вполне живое и наделенное разумом препятствие.
— Тилли! — испуганно вскрикнула я, прежде чем кубарем покатиться вниз с импровизированной «идеальной кровати» нагов.
Лирр поймал меня уже у самого пола, схватил за талию и поднял высоко над собой. Я не ударилась, ведь шкуры мягкие. Но испугалась сильно. Я до того утратила контроль, что просто висела в его руках безвольной куклой и рассматривала светлые пятнышки в тёмных глазах.
— Вы… Почему вы не предупредили меня о том, что Тилли тоже уютно устроилась в этой куче шкур?
— Милая Роза, предлагаю перейти на «ты». Меня удручает холодное «вы», тем более, что с драконом по имени Кей вы уже миновали формальности. Не хотелось бы отставать от драконов… Самолюбие нагов очень болезненное, знаете ли…
— Вам не нужно переживать об этом. Кей спас меня дважды, поэтому я отошла от требований этикета. Но его братья всё еще говорят со мной на «вы».
— Снова «вы». Ну, хорошо, пусть будет по-вашему. Видимо, я должен спасти вас во второй раз, чтобы заслужить счастье обращаться настолько дерзко и прямолинейно, как этот ваш Кей… Но не будем о нем.
— Отпустите меня, — пискнула я, почувствовав, что, упомянув дракона, Лирр излишне сильно вцепился в мою талию, оставляя синяки.
Лирр аккуратно поставил меня прямо перед собой, не размыкая сильных рук. Я снова занервничала. Чтобы это скрыть, спросила:
— Вы видели Тилли, но не подсказали мне обойти ее. Почему?
— Хотел, чтобы вы сами прилетели в мои руки. Вы на меня сердитесь? — голос повелителя нагов казался обманчиво мягким. Я вдруг поняла, что в Подземном мире найдется немного безумцев, посмевших сердиться на повелителя нагов. А уж чтобы открыто заявить об этом, нужно совсем страх потерять! Сейчас я толком ничего не знала о Лирре, но подсознательно чувствовала, что он опасен, и лучше лишний раз его не злить и не играть с ним.
— Конечно, нет, — я растянула губы в заученной улыбке. — Господин Лирр — один из моих, избранных судьбою, женихов. Мне нравится, что я могу доверить вам свою безопасность.
— Если бы вам грозил ушиб или травма, я, разумеется, предупредил бы. Но покои девы Тэнгу здесь полны магии, что не позволит вам пораниться. Я просто хотел немного пошутить. Роза, наверное, я слишком ревнив. С тех пор, как увидел вас и рыцаря-дракона у Грозового озера, веду себя грубо. Но лишь потому, что очарован вами! Вы должны меня простить.