И, прежде чем я успела ответить на такое сумбурное заявление, Лирр привлек меня к себе и крепко прижал к груди. Ловушка захлопнулась. Он чертил невидимые дорожки и зигзаги на моей спине, вызывая мелкую дрожь и сминая кожу, словно скульптор, что лепит свой идеал. Его на зависть ярко-зелёные волосы пахли морской водой, и, казалось, тоже тянулись ко мне. Подсознание тут же подкинуло уже забытый в детстве кошмар: Бетани тонет в воде, и её лицо на глазах зеленеет, покрывается рытвинами и гнойниками. Она тянется ко мне рукой, и я ощущаю запах гнилой воды.
Вздрогнув, я отшатнулась, выбираясь из плена чужих рук. В глазах нага мелькнула искра недовольства, но тут же погасла, сменившись липким, ласкающим взглядом:
— Леди Роза, что-то не так? Я понимаю, что тороплюсь и делаю ошибки… Невыносима мысль, что вы выберете не меня. Ради вас я готов на всё! Одно ваше слово…
— Лорд Лирр, думаю, вы должны показать мне мир, в котором мне предстоит жить, прежде чем я определюсь с выбором, — осторожно ответила я, и по его одобрительному кивку догадалась, что не прогадала с тактикой.
— Конечно, конечно. Вам не нужно просить, я покажу вам особенные места этого мира. Но сначала хочу, чтобы вы отдохнули, приняли ванну, и переоделись. Позвольте мне в качестве еще одного подарка преподнести вам платье, лучше которого не найти во всем Тэнгурине. Я желаю, чтобы вы приняли моё приглашение на прогулку, когда примерите это платье. А пока я покину вас, с вашего позволения, — он легко поймал мою руку и быстро поднес к своим губам мои онемевшие пальцы.
Затем повелитель нагов действительно ушел. Но перед этим мне на миг померещилось, что освещение факелов-камней мигнуло и погасло. И вместо ног Лирра я увидела могучий длинный змеиный хвост, кольцами тянущийся за туловищем моего жениха. Словно огромный браслет из камня-кровника, хвост играл металлическим блеском на гранях отдельных пластин-чешуек, рисунком напоминающих пчелиные соты. На минуту я поверила, что он полностью обнажен, и лишь набедренная повязка спасает от моего взгляда самое сокровенное. Но иллюзия сразу распалась, и я увидела всё ту же тунику, обычные человеческие ноги. Я моргнула и сосчитала до десяти, лишь потом снова несмело открыла глаза. Лирр ушёл.
Я планировала максимально потянуть время, не общаясь с щедрым на объятия и громкие обещаниянагом. Вот почему решила приводить себя в порядок максимально долго. Но моим мечтам не посчастливилось сбыться.
Прежде всего, я проверила Тилли. Рыбка спала. Да, если рыбы вообще могут позволить себе это. От неё исходило слабое свечение, и, несмотря на мои лёгкие шлепки, она даже не покрутила головой, и не всплеснула водой, которую всегда брала неизвестно откуда. Похоже, сегодня она не сможет сопровождать меня в путешествии, которое собирается устроить Лирр. А может, повелитель нагов специально усыпил ее, поскольку имел власть над Тилли?
Вздыхая, я аккуратно перенесла Тилли прямо на свою кровать. Мне показалось важным устроить её поудобнее.
Кровать вдохновляла размером и богатством отделки. Лесенка из мягких шелковых подушек на кровати, так и манила отдохнуть. Столик с большой фарфоровой статуэткой змеи, пара кресел, и, наконец, смежная комната. Я увидела очертания девичьих фигур за непрозрачной стеклянной дверью. Там стояла ванна, и три красавицы синхронно наполняли её горячей водой из больших латунных чайников. Девушки-наги имели смуглый цвет кожи и узкие живые глаза. Лица же их, совершенно лишенные мимики, казались заостренными и похожими на маски. Я подошла ближе, открыла смежную дверь, и девушки легко поклонились:
— Госпожа, ванна готова. Вам помочь принять её?
За этой фразой скрывались любопытство и жадность. Разумеется, все они подчинялись Лирру и хотели угодить не мне, а ему. И, наверное, собирались разнести слухи о невесте повелителя нагов по всему Подземному миру.
Я поспешила отказаться от их навязчивой помощи. Даже Ия никогда не прислуживала мне в ванной. Я всегда думала, что легче и правильнее справляться с этим самой. Но Ия оставляла за собой право поливать меня теплой водой. Говорила, что я неуклюжа, и могу обжечься, а она не прольёт и капли мимо.
Правда, полностью увильнуть от шустрой компании служанок не удалось.
— Позвоните в колокольчик, что на столике, как только соберётесь примерять платье. Мы принесём его и поможем одеться. Госпожа Роза, вам придётся принять нашу помощь, ведь платье очень дорогое…
Я кивнула без намёка на энтузиазм, дожидаясь, пока троица красавиц уйдет. Затем, с трудом стащив с себя бордовое платье, сполна оценила удобства ванной и уборной: самоочищающийся волшебный ночной горшок, мягкие бумажные полотенца, чистящие растворы для зубов, находящиеся в маленьких шкатулочках, ароматные соли, и широкое настенное зеркало.