Читаем Древние славяне полностью

Наша пани бродит —места не находит,песню напевает,слезы проливает:«Ох ты, ох, мой боже,что я натворила,из–за ветки сохлойрозу упустила.А ведь за Дунаемя бы королевой,я бы королевойстать могла немецкой.Я бы увидала,как играет море,как Дунай заводитпесню на просторе».Песенку княгинилишь один подслушал,лишь один подслушалпарень из конюшни.«Княже мой, что знаю —рассказать я мог бы,рассказать я мог бы,кабы не боялся!»«Говори, не бойся,будешь мне роднею,на твою защитувстану я горою».«Твоя пани бродит —места не находит,песню напевает,слезы проливает:«Ох ты, ох, мой боже,что я натворила,из–за ветки сохлойрозу упустила.А ведь за Дунаемя бы королевой,я бы королевойстать могла немецкой.Я бы увидала,как играет море,как Дунай заводитпесню на просторе».«Милая, оденься,так блеснув нарядом,чтоб не смерк он рядомс месяцем и солнцем.С месяцем и солнцем,с звездочками в небе,с звездочками в небе,с рыбками морскими.Станешь ты любимойженушкой моею,коль Дунай три разапереплыть сумеешь!»Вот ее на берегвынесло волною.«Стала ли я, княже,милою женою?»«Станешь ты любимойженушкой моею,коль Дунай вторичнопереплыть сумеешь!»Вновь ее на берегвынесло волною.«Стала ли я, княже,милою женою?»«Станешь ты любимойженушкой моею,коль Дунай еще разпереплыть сумеешь!»Поплыла — да сладитьтрудно с быстриною.«Нет, не стала, княже,милой я женою!»«Рыбаки, бросайтесети поскорее, —вон моя княгинясгинула в пучине!»Первый раз тащили —платье зацепили,снова потащили —всю ее добыли.Дома у колодцапогребли богато,выложили стёжкузолотом дукатов.

ЭТОТ ЯНОШ УДАЛОЙ…

Перевод М. Павловой

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Низами Гянджеви , Гянджеви Низами

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Песни южных славян
Песни южных славян

Южными славянами называют народы, населяющие Балканский полуостров, — болгар, македонцев, сербов, хорватов, словенцев. Духовный мир южнославянских народов, их представления о жизни и смерти, о мире. в котором они живут, обычаи, различные исторические события нашли отражение в народном творчестве. Южнославянская народная поэзия богата и разнообразна в жанровом отношении. Наряду с песнями, балладами, легендами, существующими в фольклоре других славянских народов, она включает и оригинальные, самобытные образцы устного творчества.В сборник вошли:Мифологические песни.Юнацкие песни.Гайдуцкие песни.Баллады.Перевод Н.Заболоцкого, Д.Самойлова, Б.Слуцкого, П.Эрастова, А.Пушкина, А.Ахматовой, В.Потаповой и др.Вступительная статья, составление и примечания Ю.Смирнова

Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Фантастика / Боевая фантастика / Мифы. Легенды. Эпос