Читаем Другая жизнь Мародёров (СИ) полностью

Раздался стук в дверь, и в комнату вошла миссис Эванс. Она была полностью готова, но решила напоследок поговорить с дочерью.

— Вижу, ты уже собралась, — с улыбкой отметила женщина, усаживаясь на кровать рядом с девушкой. — Ничего не хочешь мне сказать, пока мы не ушли?

Лили, будто решаясь, закусила нижнюю губу и повернулась лицом к матери. Женщина улыбалась и сияла. Она, так же, как и Лили, с нетерпением ждала встречи с мистером и миссис Поттер.

— Мам, я боюсь почему-то. Я очень хочу туда поехать, но отчего-то робею… — девушка, словно извиняясь за свои слова, пожала плечами.

— Неудивительно, — усмехнулась миссис Эванс. — Я бы тоже боялась.

Мать и дочь тепло улыбнулись друг другу.

— Скажи мне, милая, ты любишь Джеймса?

Интересно, с чего бы ей задавать такой вопрос?

— Да, мам. Я уверена в этом на все сто процентов.

— Очень уж хочется на него посмотреть, — с нетерпением протянула женщина и подмигнула. — Что же это за прекрасный молодой человек, что ухаживает за моей дочерью? Судя по твоим словам, он просто идеален.

— Так и есть. Мы любим друг друга, мама, — щеки девушки заалели от смущения. Она обняла мать и глубоко вздохнула. — Я ещё никогда так не ошибалась в людях. Кто бы мог подумать, что он такой хороший человек. Но временами он бывает просто балбесом!

Джоан и Лили рассмеялись.

— Как и все мужчины, моя дорогая!

Ох уж это мамино чувство юмора!

— Твой папа был ещё тем обалдуем, когда мы с ним познакомились, — отмахнулась миссис Эванс, сияя улыбкой.

— Правда? — Лили удивлённо вскинула брови и также улыбалась. — Ты никогда мне не говорила об этом.

— Но ведь ты не так давно признала романтику, Лил. Насколько я помню, ты всегда считала, что розовые сопли — это не твоё. Тебе куда больше хотелось почитать что-то о своём, а не слушать мои байки!

Лили рассмеялась. А ведь она права!

— Я не выношу приторности и сейчас, мам. Слава Мерлину, Джеймс не такой.

— Рада за тебя, дорогая.

— Спасибо…

Дверь в комнату приоткрылась, из-за двери показалась радостное лицо мистера Эванса.

— Ах, вот вы где. Воркуете? — он усмехнулся и обратился к дочери: — К тебе гость, он ждёт на крыльце.

Неужели Джеймсу не терпится?

Поблагодарив отца, Лили рысью спустилась со второго этажа по белой деревянной лестнице, устеленной зелёной дорожкой и сразу же побежала к двери. Не колеблясь ни секунды, Эванс с воодушевлением открыла дверь и обнаружила за ней… сюрприз.

— Здравствуй, Лили. Счастливого Рождества, — смущённо пробубнил Северус и протянул девушке небольшую коробочку, завёрнутую в подарочную бумагу.

Такого она точно не ожидала. Северус? Почему?..

Заметив на лице гриффиндорки замешательство, Снейп откашлялся и обеспокоенно поинтересовался:

— Прости, я что-то не так сказал?

Лили нахмурила брови. Не так? Да он издевается?!

— Северус, если ты пришёл извиниться за то, что учинил в поезде, то не стоит.

— Лили, это подарок от чистого сердца. Прошу, возьми его, — парень с мольбой посмотрел на колебавшуюся девушку и снова протянул руку с подарком.

Эванс с настороженностью взяла коробочку и поблагодарила бывшего друга. Она уже собиралась отлучиться, чтобы чем-то отблагодарить гостя, но тот, будто прочитав её мысли, холодно произнёс:

— Не нужно. Спасибо.

Эванс непонимающе мотнула головой.

— Лили, я хотел давно тебе сказать… Я тоскую по нашей дружбе.

Было заметно, с каким титаническим трудом он произнёс эти слова.

— Я тоже, — шёпотом призналась девушка и виновато посмотрела на беззащитного, потерянного слизеринца, её бывшего друга. — Но ничего не будет, как прежде, как бы горько нам не было.

— Но почему ты не даёшь мне шанс? — уныло вопросил Снейп. Его глаза наполнились болью. От этого у Лили ещё сильнее сдавило сердце.

— Ты и сам понимаешь… — печально ответила Эванс.

— Нет, не понимаю! — неожиданно воскликнул Северус. — Объясни.

Тяжело вздохнув, Лили на одном дыхании проговорила:

— После того ужасного случая на пятом курсе мы с тобой перестали общаться. Я тебя быстро простила, и уже после Рождества мы возобновили нашу дружбу. Так было, пока ты снова не обидел меня. При твоих друзьях… ты становишься будто сам не свой. Но и тогда я тебя простила. Летом, перед седьмым курсом, ты внезапно исчез, перестал со мной здороваться, чем снова меня задел. Но ты ведь знаешь: я не могу долго дуться. Поэтому вскоре мы опять помирились, и это было в сентябре. Но не прошло и пары недель, как я убедилась в том, что из нашей дружбы ничего не выйдет. Откровенно говоря, и дружбы-то никакой уже и нет. Мы стали совершенно чужими людьми, Северус. У тебя свои идеалы, у меня свои. Многое произошло…

— Ты стала встречаться с Поттером, — нехотя вставил своё слово задумчивый Снейп, не глядя на девушку.

— Да, стала. Но ты тут совершенно не при чём.

— Ты не веришь мне? — Снейп бросил на неё встревоженный взгляд.

— Северус, я устала надеяться, — прошептала Эванс и устремила взгляд в пол. — По правде говоря, тебе стоило бы убить меня, и твой Лорд назначил бы тебе за это награду.

— Никогда! — яростно воскликнул Снейп. — Слышишь? Никогда! Я не дам тебе умереть!

Перейти на страницу:

Похожие книги