Клер стоїть перед яскравим жовтим віршем і, здається, зігрівається ним. Бачимо Данте, Донна, Блейка, Неруду, Бішопа. Затримуємось у кімнаті з творами Рільке, швиденько минаємо «бітників» та зупиняємося перед Верленом та Бодлером. Раптом усвідомлюю, що загубив Клер. Спершу йду, затим біжу, повертаючись через галереї. Несподівано знаходжу її: вона стоїть перед віршем, коротеньким білим віршем, прикріпленим у куточку. Плаче. Підходжу до неї, стаю поза її спиною і бачу цей вірш:
Відтак борсаюсь у траві. Холодно; наді мною свище вітер. Лежу голий у темряві, мені холодно. Земля встелена снігом, стою навколішках, на нього капає кров, протягую руку…
— О Боже, у нього тече кров…
— Якого біса? Як це сталося?
— Лайно, він відірвав усі електроди… Допоможи мені покласти його у ліжко…
Розплющую очі. Наді мною нахилилися Кендрік та доктор Ларсон. У Ларсона засмучений та схвильований вигляд, зате у Кендріка — тріумфальна посмішка на обличчі.
— Записали? — запитую.
— Це було ідеально, — відповідає.
— Чудово, — останнє, що промовляю перед тим, як знепритомніти.
Другий
Генрі:
Прокидаюся, відчуваю запах металу. Це кров, і вона всюди. Клер згорнулась у ній клубочком, як кошенятко.Торсаю її, вона промовляє:
— Ні.
— Ну ж бо, Клер, прокидайся! У тебе знову йде кров.
— Мені снилося…
— Клер, будь ласка…
Вона сідає. Її руки, лице та волосся наскрізь просочились кров’ю. Клер простягає руку, а на ній, напівлежачи, примостилося крихітне чудовисько. Вона промовляє, якось так просто:
— Він помер.
Починає ридати. Сидимо на краєчку ліжка, просякнутого кров’ю, обіймаючись та плачучи.
Клер:
Ми з Генрі саме збираємося виходити. Нині полудень, падає сніг. Натягую чоботи, цієї ж миті дзвонить телефон. Генрі простує коридором до вітальні, щоби підняти слухавку. Чую, як відповідає:— Алло, — і відразу, — справді? Ну, ні фіґа собі! — Відтак: — Стривайте, візьму папір… — Тривале мовчання, що переривається лише словами: — Зачекайте, поясніть.
Роззуваюся та знімаю верхній одяг. Тихенько, у самих шкарпетках, прокрадаюся до вітальні. Генрі сидить на дивані та щось несамовито записує. На колінах, як маленьке кошенятко, лежить телефон. Сідаю біля нього, а він розпливається в усмішці. Дивлюся у його записник. Зверху на сторінці написано:
Генрі кладе слухавку та повертається до мене. У нього такий остовпілий вигляд, як у мене відчуття.
— І що далі? — запитую.
— Він збирається клонувати гени та підселити їх до миші.
— Що?
— Він збирається створити мишей, які мандруватимуть у часі. І потім лікувати їх.
Одночасно починаємо реготати. Відтак танцюємо, кружляючи кімнатою. Сміємося і танцюємо доти, поки, важко дихаючи, не падаємо на диван. Зачудовано дивлюся на Генрі: чому на клітинному рівні він такий незвичайний, такий інакший, коли він — просто чоловік, у білій сорочці та теплій куртці, чия рука на дотик — звичайнісінька рука, зі шкіри та кісток, чоловік, який усміхається, як звичайнісінька людина.
Перехідний епізод