Читаем Двадцать четвертая буква полностью

– У меня нет времени на подробности, но это следствие дела, которое я вел в Майами много лет назад. За последние двадцать четыре часа убиты уже двое – отец Каллахан и человек, который исповедовался ему об убийстве, совершенном одиннадцать лет назад.

– Этот человек кого-то убил?

– Нет, но он знал убийцу. И в предсмертной исповеди рассказал отцу Каллахану. Убийца каким-то образом узнал об этом и убил обоих, отца Каллахана и этого человека. И, что еще хуже, в камере смертников сидит заключенный, которого через пару дней казнят, если я не докажу, что он не виновен в том давнем преступлении.

– Неудивительно, что ты так выглядишь, – покачал головой Ник. – Ты не вернулся из ада, ты и сейчас там.

– Мне нужно выгулять Макс, принять душ и сразу уехать. Умирая, отец Каллахан оставил на полу церкви послание. Написал его собственной кровью.

– Что?

– Он написал «шесть-шесть-шесть», потом нарисовал кружок, греческую омегу и буквы «П-А-Т». Ник, ты вырос в Греции. Я вернусь через пару минут, и ты расскажешь мне все, что знаешь об омеге.

31

Дейв Коллинз сидел в выцветшем шезлонге на лодке Ника и потягивал из кружки черный кофе по-гречески. Он перегнулся через борт, чтобы увидеть, как О’Брайен идет по причалу, а за ним спешит Макс.

– Спасибо, что позаботился о Макс и отвел ее на «Юпитер» перед уходом, – сказал О’Брайен. – Ты починил протечку у дочери?

– После пары проб и ошибок. Пришлось заночевать в одежде прямо у нее на диване. Ты был прав. Ты сказал, следующей целью может стать отец Каллахан. Ник рассказал мне, что случилось. Мне очень жаль. Я и видел его всего один раз, у тебя на лодке, но он был тем редким человеком, которого, кажется, знаешь давным-давно.

– Шон, выпей кофе, – крикнул Ник с камбуза. – Я готовлю рыбу и яйца.

Макс гавкнула и помчалась к камбузу, на запах жареной рыбы, феты и маслин.

– С добрым утром, сосиска, – сказал Ник, кидая Макс кусочек рыбы.

О’Брайен взглянул на Дейва и покачал головой.

– Ни одной зацепки, по крайней мере сейчас.

– Как его убили?

– Застрелили.

Дейв сжал обеими руками кружку и вдохнул пар.

– Ты чувствовал, что все идет к этому.

– Но я не смог поспеть вовремя.

О’Брайен пересказал Дейву все, что мог вспомнить. Он описал место преступления и последний разговор с отцом Каллаханом.

Дейв молчал и размышлял. Он допил кофе и произнес:

– Послание, оставленное отцом Каллаханом… все в нем… где-то в нем. Интересно, почему он не попытался написать нечто более определенное. Имя убийцы, если он его знал, или описание. Чтобы спасти жизнь Чарли Уильямса, тебе нужно не взламывать шифр. Тебе нужны доказательства. Я так и вижу, как окружной прокурор интересуется: «И как же это связано с Чарли Уильямсом?»

– Еда готова, – крикнул Ник с камбуза.

Мужчины уселись за маленький столик и принялись завтракать жаренным в оливковом масле окунем и яичницей, приправленной луком и фетой. Ник разлил кофе в три чашки и сказал:

– Я прочитаю молитву за отца Каллахана. Господи, помоги нашему другу Шону О’Брайену найти человека, который так ужасно поступил с одним из твоих учителей… Аминь.

Он перекрестился и засунул в рот полную ложку яичницы.

– Здесь не помешала бы «Кровавая Мэри».

– У меня нет времени рассиживаться, – сказал О’Брайен, – но я не знаю, каким путем идти.

Дейв глотнул кофе и откинулся назад на деревянном табурете.

– Шон, я помню отца Каллахана как прекрасного искусствоведа и человека с безупречным лингвистическим слухом. Его последнее послание как-то связано с его познаниями.

– Что ты имеешь в виду? – спросил О’Брайен.

– По твоим словам, отец Каллахан написал «шесть-шесть-шесть», букву «омега», круг с чем-то вроде женского профиля и буквы «П-А-Т», причем, судя по смазанной «Т», тут он потерял сознание.

Ник, задумчиво жуя, заявил:

– Чудной набор. Три шестерки – из Библии, знак зверя. Омега, ну, в Греции это последняя буква, двадцать четвертая. Но это не просто буква. Как альфа, которая олицетворяет начало, омега означает конец чего-нибудь. Конец любви. Жизни. Конец времени, чего угодно. Бах, и все! Может, потому отец Каллахан и написал там омегу… конец его жизни.

– Это не объясняет всего остального, что он сумел нацарапать, – заметил Дейв. – Следует ли нам пытаться читать его послание слева направо, как предложение, или вся совокупность знаков и букв составляет картину, которая указывает тебе прямо на убийцу? Шон, можешь набросать это на салфетке, как можно ближе к оригинальному рисунку?

– Я могу сделать еще лучше. Я сфотографировал его послание на мобильник. Сейчас отправлю вам по электронной почте. Может, на большом компьютерном мониторе его будет легче прочитать.

О’Брайен потянулся к поясу за телефоном, и тут мобильник зазвонил.

– Он всегда звонит, когда ты его достаешь? – осведомился Дейв.

О’Брайен взглянул на экран. Незнакомый номер.

– Шон, это Дэн Грант. Медики подтверждают наши догадки о поддельном священнике. Спеллинга задушили. Наш убийца очень умен, проворен и исключительно опасен.

32

О’Брайен взглянул на Дейва, вопросительно поднявшего брови. Детектив Грант в телефоне продолжал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Шон О’Брайен

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы