Читаем Двадцать четвертая буква полностью

– Нет, Барби. Слушай внимательно. Через пару минут сюда придет очень плохой человек. Просто подыграй мне. Я попрошу тебя сделать одну штуку, а потом можешь танцевать хоть всю ночь.

– И что это за штука?

– Защелкни на нем наручники, когда я дам сигнал.

– Так я и знала. Ты коп, да?

– Типа того.

– В каком смысле?

– В смысле, я неофициально расследую преступление.

– Какое преступление?

– Убийство.

– Убийство!

– Когда ее убили, она была не старше тебя.

– А этот парень, которого ты позвал сюда… этот чувак Джонатан… он ее убил?

– Я не знаю.

– Что ты собираешься делать? А если у него есть пушка?

О’Брайен встал, закрыл шторы и молча достал из-под рубашки «глок».

– О боже мой! – выпалила Барби, увидев пистолет. – Ты собираешься его убить!

– Успокойся, ладно? Я пришел взглянуть, не подойдет ли туфелька.

– Ты, наверное, один из охотников за наживой?

– Моя единственная нажива – исправление серьезной ошибки.

– Какой ошибки?

– Барби, невиновный человек сидит в тюрьме. В камере смертников. Парень, который сейчас войдет сюда, может знать нечто, что позволит освободить невиновного.

– Я понимаю, я все время задаю вопросы, но если ты считаешь, что мне это не надо знать, не отвечай.

– Я считаю, ты будешь хорошим свидетелем, если он мне понадобится. Ты честная женщина.

Послышался стук в дверь.

О’Брайен сунул «глок» под рубашку и кивнул Барби.

– Войдите.

В комнату вошла Никки с еще одной женщиной, одетой в короткую тогу. Стройная блондинка. И ямочки на щеках, когда улыбается. Никки поставила на столик бутылку шампанского и бокалы и стала открывать шампанское со словами:

– Это Шана. Она тоже готова помочь вам во всем, что понадобится.

Шана поставила на стеклянный кофейный столик небольшой поднос с цыпленком Côte d’Azur.

– Какая восхитительная компания, – заметил О’Брайен. – Надеюсь, Джонатан придет к нам до того, как шампанское закончится.

– Мистер Руссо скоро будет. Можем мы предложить вам что-нибудь еще?

– Нет, спасибо, – ответил О’Брайен.

Женщины вышли.

– Я невероятно проголодалась, – заявила Барби.

Она подхватила один из плоских тапас. Он выглядел как кусок цыпленка, уложенный на ломтик запеченной питы.

– Какое объедение, – выговорила она, наливая в бокал шампанское, и отпила глоток. – Ого! Вроде и сладкое, и сухое. Обожаю пузырики. Ты не будешь есть?

– Я уже поел, – ответил О’Брайен.

– Кен, коп ты или нет, по-моему, ты хороший человек. У меня еще никогда не было такого суперского и извращенного свидания.

Она допила шампанское, и в эту секунду дверь отворилась.

В комнату вошел Джонатан Руссо.

49

На нем был темный костюм, под пиджаком – черная футболка. Тронутые сединой волосы собраны в хвост. Широкие плечи. Плоский живот. Манера двигаться, как у бодибилдера. Качок в узком пиджаке от Армани.

– Ты не Серхио Конти, – сказал Руссо.

– А ты не Волшебник страны Оз, – ответил О’Брайен. – Садись.

– Иди на хрен!

О’Брайен схватил Руссо и швырнул его на диван. Брови мужчины выгнулись так, будто их нарисовали на лбу. Когда он попытался сесть, О’Брайен ладонью толкнул его обратно на диван. Руссо открыл рот, но возражения застряли в горле, когда О’Брайен наотмашь хлестнул его по лицу и достал «глок».

Барби подскочила, рассыпав еду по полу.

– Ты труп! – закричал Руссо. – Ты кто вообще такой? Где Серж?

– Его заткнули.

– Что?

О’Брайен нацелил «глок» прямо между глаз Руссо и сказал:

– Мне нужно было арестовать тебя одиннадцать лет назад.

– Чего? Парень, иди на хрен!

О’Брайен запер дверь, включил диктофон и положил его на стеклянный столик.

– Ты убил Александрию Коул одиннадцать лет назад, – сказал он. – Ты убил Сэма Спеллинга. Ты убил моего друга, священника, отца Джона Каллахана.

– Погоди-ка! – вскричал Руссо, скидывая руки. – Я тебя помню. Ты коп, детектив, вертелся вокруг, когда нашли тело Лекси. Ты забрал за убийство ее дружка-деревенщину.

– Я ошибся. И позволил этой ошибке привести к другим. Но теперь ты поменяешься местами с Чарли Уильямсом.

– Ты гребаный псих! Я же говорил тебе тогда, я ее не убивал. Она несла золотые яйца. Спасибо Лекси, благодаря ей мне хватило бабла на партнерство в этом клубе. Мы открыли три новые точки в Саут-Бич. И меня вовсе не порадовало, что этот мудак из захолустной Каролины с ней сделал.

– Встань!

– Что?

– Встань! – приказал О’Брайен, шагнув к Руссо.

– Я поджарю тебе задницу за то, что ты сюда явился, и…

– Заткнись! Здесь так ревет музыка, что никто не услышит, если я тебя пристрелю. Здесь даже бомбу можно взорвать.

Руссо встал. Он тяжело дышал. Пульс был таким частым, что золотой медальон на груди подрагивал.

– Положи обе руки на ручку двери, – приказал О’Брайен.

Руссо медленно подчинился. О’Брайен быстро мотнул головой в сторону Барби.

– Барби, пристегни его к двери.

– Чего ты хочешь? – спросил Руссо.

– Правды. И она нужна мне прямо сейчас, иначе умрет невиновный.

Барби схватила наручники, защелкнула один браслет на левой руке Руссо, потом пропустила цепочку через дверную ручку и защелкнула второй на правой.

О’Брайен держал «глок» в двух футах от лица Руссо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шон О’Брайен

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы