Читаем Две жизни Лидии Бёрд полностью

Вам знакомы дни, которые тянутся, как целая неделя? На работе этот день таким не казался, а теперь у меня ощущение, будто я только вошла через вертящуюся дверь, тут же вышла обратно и тащусь к кафе, где должна встретиться с Крисом. Я не знала, что мне надеть. Джинсы выглядели бы уж слишком «мне-на-все-плевать», потому надеюсь, что синее с белым летнее платье подходит куда больше. Волосы с утра стягиваю в хвост, а во время ланча распускаю, но теперь они кое-как собраны в узел – слишком жарко для того, чтобы они просто падали на спину. Боже, случайная выпивка с другом не должна казаться переходом через минное поле! Наверное, я еще совершенно не готова к свиданиям с кем бы то ни было. Прежде всего, я злюсь на саму себя за то, что оказалась в таком положении, и на ходу то и дело заглядываю в сумку и нащупываю телефон. Не поздновато ли отменять встречу? Ответ очевиден: поздно… Я уже пять минут как должна быть на месте. Ох!..

Снова проверяю телефон; сообщений об отмене нет. Я уже вижу впереди то кафе, когда мои пальцы готовы набрать эсэмэску… Но тут замечаю Криса, он идет к кафе с другой стороны. Черт! Теперь уже ничего не отменить, это было бы слишком грубо. Да и вид Криса заставляет меня вспомнить, что именно в нем привлекло мое внимание.

Сейчас он в черных джинсах и футболке и, когда входит в кафе, снимает темные очки и вешает их на ворот. Не знаю, почему это простое, небрежное движение успокаивает меня. Наверное, я в воображении превратила Криса в пугающего незнакомца, а в действительности он самый обычный парень. Я ведь могу выпить кофе с обычным парнем, так? Снова бросаю телефон в сумку, поправляю выбившиеся волосы, набираясь храбрости для того, чтобы войти в кафе. Я могу это сделать. Это просто выпивка после работы с каким-то другом.

Внутри царит благословенная прохлада. Среди посетителей сразу замечаю Криса за столиком в углу. Увидев меня, он приветственно машет. На его лице явное облегчение, пока я иду к нему через зал.

– Привет, – бросаю я.

Он встает мне навстречу, напоминая о своем росте. Мы переживаем момент неловкости, не зная, стоит ли нам обняться, потом одну ужасную секунду почти готовы пожать друг другу руки, но тут Крис смеется и чмокает меня в щеку, положив теплую руку на мое обнаженное плечо.

– Ты пришла, – говорит он, снова садясь. – Я уже попросил кофе, ничего? Но если хочешь чего-то другого, я закажу. Думаю, у них есть лицензия на спиртное, если тебе хочется хорошего вина.

На столе уже стоят маленький кофейник и две чашки.

– Кофе достаточно. – Я улыбаюсь, когда он наливает кофе для нас обоих.

Моим внутренностям явно не помешает маленькая передышка.

– Ты бывала здесь прежде? – спрашивает Крис.

– Да, заходила после работы или на дни рождения, ну, по разным поводам.

Это очень симпатичное кафе, перестроенное из старого зернохранилища. Сплошное дерево и дощатые полы. Открывается оно поздно, кухня простая, и это служит приятным разнообразием на фоне прочих подобных мест.

– Здесь довольно людно по вечерам.

Ух, я становлюсь скучной…

– Итак, – говорит Крис, ставя кофейник на стол, – будем ли мы снова просто молча смотреть друг на друга несколько минут, поддерживая традицию?

– А если нет, ты не будешь против? – Я смеюсь и беру свою чашку; напряжение наконец сломано. – Боже, до чего же тогда был странный вечер!

Крису явно весело.

– Да, безумная затея. Я совершенно не понимаю, зачем туда пошел, если честно.

– Зато я знаю, как там оказалась, – не подумав, брякаю я. – Работаю в городском общественном центре, и мне пришлось сравнять количество.

Другой на его месте мог бы и обидеться, но Крис просто смеется:

– Я что-то такое и предполагал. – Он берет свою чашку и легонько чокается ею с моей. – Но я рад, что ты заменила кого-то.

Когда он смеется, в уголках его глаз веером собираются тонкие морщинки, и знаете что? Это и в самом деле хорошо. Мои плечи наконец расслабляются, я отпиваю кофе и медленно выдыхаю.

– Как там поживает то здание? – спрашиваю я, не уверенная, что мой вопрос прозвучал правильно.

Крис архитектор; они что-то строят, так?

– Ну, неплохо. Уже почти готово. Через пару недель или около того подпишем сдачу.

– Должно быть, это приятно. Видеть, как твой проект переходит с бумаги в реальность.

Он слегка пожимает плечами:

– Бывает. Или это может быть сплошной головной болью, от начала и до конца, в зависимости от самого здания и от заказчика.

– Ты всегда хотел заниматься именно этим?

– Ну да, если не считать работы гонщика-испытателя на «феррари».

Я это понимаю так: он хотел быть архитектором еще с тех пор, когда не умел как следует произносить это слово. А еще он из тех людей, которые всегда доводят дело до конца.

– Наверное, в вашем бизнесе высокая конкуренция, – предполагаю я.

– Ничего, итальянская кровь тут помогает.

– О! Ты не похож на итальянца.

– Слишком высокий? – усмехается Крис. – Вообще-то, я наполовину швед. Отец из Италии, а мама из Стокгольма.

– Но вы всегда жили здесь?

Крис кивает:

– В детстве мы проводили лето в Швеции. И моя старшая сестра сейчас живет там, я ее навещаю, когда могу.

– У тебя не одна сестра?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза
Мир на двоих
Мир на двоих

День Рождения маленькой ведьмы Мираланы заканчивается убийством её семьи и друзей. Она никогда не забудет тот день, никогда не сможет вздохнуть спокойно. Прошло десять лет. Волю судьбы (судьбы ли?) героиня попадает в магическую клетку и теряет свои силы. Один и тот же день повторяется, раз за разом. Но ничего не меняется. Нет ни животных, ни людей. Кроме одного Кая. Таинственный молодой человек — наглый, но меж тем такой притягательный, встречает Миралану. Две одинокие души вынуждены объединиться, чтобы вернуть утраченную ведьмой магию. Провести кровавый ритуал ради своего союзничества. Но как быть, если один из них лгун, а другой сходит с ума?

Антон Сергеевич Белых , Евгений Курт , Лонели Шадоус

Фантастика / Любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы