Читаем Двести женихов и одна свадьба. Книга 1 полностью

Если дашь человеку право на ошибку – он все сделает правильно. Кларисса взяла местный аналог катетера и несколько неуверенно, но с первого раза вошла в вену.

– Фух! – она выдохнула и отскочила от виконта, как от раскаленных углей. Ее щеки раскраснелись, глаза блестели, а улыбка не сходила с губ. Я давно не видела такой живой радости, такой тяги к учению. – Получилось! – прошептала она, сама не веря.

– Восторги – это отлично. Но катетер в вене виконта не спасет. Входи в другую вену и подключай капельницы.

Второй катетер Кларисса поставила сама. Окрыленная успехом, она действовала уверенней. Помню свой первый раз. Как дрожало сердце – ведь рукам дрожать запрещено – как сперло дыхание, как мурашки толпились в области груди, чтобы ломануться по всему телу, когда все получится. Жаль, эйфория первого раза длится недолго, а к десятому исчезает вовсе. После двадцатого считать перестаешь и все становится рутиной.

Я рассекла загнившие раны и обработала их, пока целительница занималась капельницами.

– Готово, – отложила раневое содержимое, тампоны и скальпель. – Зашивай.

Подняла окровавленные руки и скрылась в ванной. В комнате царила тишина.

– Леди Джулия! – донесся неуверенный голос.

– Это всего лишь швы, Кларисса, ты справишься! – крикнула через дверь с улыбкой.

– А, если будет некрасиво?

– Какая разница? Виконт не женщина, и шрам не на лице. Твори, дорогая!

Я никогда прежде не мыла руки так долго и тщательно. Раз уж мы проходим экстренный курс хирургии, то молодежи дорогу! Наложить пару швов на поверхностную рану она способна. Тем более что самое сложное я сделала сама.

Когда вернулась в комнату, дело было сделано. С широкой улыбкой Кларисса сдавала работу. Три аккуратных шва через год станут блеклой полоской. Это при условии, что виконт выживет. Теперь остается только ждать.

В окно что-то громыхнуло и, подпрыгнув, мы с Клариссой прижались друг к другу.

– Еще один взрыв? – испуганно спросила она.

– Не похоже. Убери пока все, а я посмотрю.

Осторожными шажками направилась к распахнутому окну. Шаг, второй, третий… Я чуть не завизжала, увидев морду Корнела. Ворн усиленно махал крыльями, запихивая морду в окно.

– Корнел, ты не пролезешь! – сказала, когда оторопь спала. – Что ты вообще тут делаешь?

Я высунулась из окна, когда ворн пропал. Он взлетел повыше, чтобы ловко изогнуться и снять со спины сумку. Ох, Кэролайн! Какая ты молодец!

Поклажа перекочевала в комнату. Ворн просунул-таки морду и, примостив ее на подоконнике, махал крыльями, сам разглядывая спальню. Остановился на сэре Кристиане и требовательно посмотрел на меня. Прямо прокурор Леталкин!

– Мы делаем все возможное, Корнел. Надеюсь, он поправится.

Фыркнув, ворн посмотрел на меня так выразительно, словно если я не исцелю виконта, то домой мне лучше не возвращаться. С этим взглядом, он рванул ввысь и полетел прочь от замка. Надеюсь, Кэри его хорошо кормит и рассадила фиалки… Чтобы прокормить такую зверюгу понадобится целая плантация!

В сумке оказалось три платья (уличное, домашнее и ночное), моя запасная аптечка из неприкосновенных запасов, горячий пирог с рыжиками, картошкой и поджаренным лучком и бутылка компота. Еду оперативно истребили, а вот переодеваться пока не стала.

Мы и правда делали для виконта все возможное, но этого оказалось мало. Через несколько часов Кларисса снова сканировала тело его милости и сделала неутешительный вывод: мы опоздали с лечением. Точнее, чье-то безумное упорство может стоить ему жизни!

– И жар снова возвращается, – с тревогой произнесла целительница.

– Делать нечего. Идем на крайние меры!

Я достала из-под кресла коричневый чемодан и уложила его на банкетку.

– Что это?

– А это…

В коридоре послышался шум и властный мужской голос. Мы с Клариссой переглянулись. Нельзя позволить увести виконта! И вызывать подозрения – тоже. Сначала спасем, а уж потом разбор полетов.

– Кларисса, ты сильно дорожишь репутацией?

– Что?

– Раздевайся! И спрячь капельницы!

Я наспех скидывала с себя вещи, но успела только наполовину, когда раздался стук в двери спальни.

– Леди Джулия, открывайте! – приказал граф Ортингтон.

Кларисса оторопела, открыв рот. Я показала жестом, чтобы она ложилась в кровать и прикрыла перебинтованный живот виконта покрывалом.

– Что?! – переспросила она одними губами.

– Одну минутку!

Я яростно махнула рукой, приказывая делать, что говорю, а сама скидывала подъюбник. Прикрыв наготу коротким полотенцем, я взъерошила волосы, прикрыла трубки от капельницы своим сброшенным платьем и жестом показала Клариссе, чтоб та спала. Нерешительно примостив свою руку на груди его милости, девушка вздохнула и закрыла глаза.

Приоткрыла двери и высунула голову в гостиную:

– Ваше сиятельство! Прошу прощения, я несколько… не одета.

Престарелый граф и без того не здоров сердцем, а скользнув по мне оторопелым взглядом и застопорившись на длинных голых ногах, и вовсе побледнел.

– Вам нехорошо?

– Эм… Мой сын…

– Да? – похлопала ресничками и улыбнулась.

– Мне нужно с ним поговорить.

– Боюсь, сейчас это невозможно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Двести женихов и одна свадьба

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Самиздат, сетевая литература / Романы / Современные любовные романы