Читаем Двигатель бесконечности полностью

Мужчина перевел взгляд с роботов на карусельный конвейер позади них – вращающиеся барабаны громоздились один на другой, напоминая детский аттракцион. Здесь были представлены все достижения государственной медицины своего времени: наноповязки, канистры с жидкой костью, коллагенами и прочими материалами для зарядки печатающих головок костных и клеточных сварок, искусственная кровь, рулоны синтекожи и объемистые бруски синтеплоти, предметы озадачивавшие и предметы легко узнаваемые: руки и ноги, кисти и ступни, черепа и ребра – всё моторизированное, всё с программными гнездами для нервных окончаний, всё из полированного кермета. И всё не бывшее в употреблении, но тщательно чистившееся и поддерживавшееся в достойном состоянии всю последнюю сотню лет.

С этой карусели должны были сходить люди отремонтированные, починенные, как разбитые гравикары, готовые к следующим этапам лечения, после которых они могли бы натянуть новенькую униформу, экзоскелет или камуфляж, чтобы вернуться в мясорубку войны против прадоров.

– Чистенько тут, – заметила Сепия. – Как будто брошено только вчера.

– Это мы и искали, – сказал Трент.

– Не совсем, – вставил Коул. – Хочу посмотреть, что там с той стороны.

В этот момент один из роботов, похожий на стального таракана, только без брюшка и почти три метра ростом, повернул к пришельцам кошмарную голову.

– Обойдем, – предложил Трент.

Сепия кивнула и попятилась первой. Следующая дезинфекционная арка привела их в нечто вроде просторного салона телепорта. Здесь вперед вырвался Коул, направившийся к ряду закрытых дверей. В комнате стояли удобные регулируемые кресла, снабженные мягкими ремешками. Подголовники их напоминали раковину моллюска, устланную изнутри затейливым электронным кружевом и интерфейсными нановолокнами форсов.

– Так вот она какая, монтажная аппаратная.

– Вот она, – подтвердил Коул с искаженным маниакальной страстью лицом. – Она нам и нужна.

Трент кивнул. Да, именно сюда они могли доставить людей – «моллюсков», чтобы вывести их из гибернации. Здесь можно было заживить их физические раны, и здесь Коул – если Трент ему позволит – мог попробовать устранить безумие, угнездившееся меж их ушей. Здесь Трент мог разбудить Риик и, если осмелится, спросить ее, почему она предпочла сон его компании.

Люди вышли из аппаратной, и в этот момент дверь в дальнем конце коридора распахнулась. Трехметровый хирургический робот, которого они видели чуть раньше, отнюдь не врос в пол, как надеялся Трент, он шагал к ним на широких плоских ногах, точно самый ужасный в галактике клоун.

– Это, – произнес великан, – запретная территория.

Рисс

С первыми тремя она справилась легко, их защита была настроена лишь на те атаки, которые можно ожидать от соседей, – то есть на нападение компьютерных вирусов или свирепых роботов. Они не были готовы к появлению таких, как Рисс. Кроме того, они вот уже сто лет как устарели.

Рисс не очень хотелось заниматься первым ИИ, пока она не залезла в его системы, хранилища данных и случайные искалеченные субразумы – добавочные подчиненные разумы, которыми обладали отдельные ИИ. Эта штуковина оказалась не смышленее обычного человека, но в человеческих терминах с трудом получилось бы описать, что именно с ней не так. Слово «параноик» явно годилось, но у ИИ определенно имелась веская причина стать таковым. И «психопат» годилось тоже, поскольку ИИ утратил все связи с реальностью, лежащей за пределами станции. И, несомненно, он являлся жестоким убийцей любого другого ИИ, которого мог одолеть. Конечно, его можно было бы вылечить, но исследования Рисс показали: после такого лечения от ИИ мало что осталось бы. В сущности, не так уж он отличался от прадора…

Проникнув в два других сознания, Рисс обнаружила у них тот же самый склад ума и теперь, приближаясь к укрытию последнего ИИ, размышляла, что ее вообще беспокоило. Она была дроном-убийцей, ей дали задание, которое нужно выполнить. Она не психотехник. Зачем же она искала оправдания?

– Потому что у тебя есть совесть, – сказал тактический ИИ.

Что?

– Будь уверена, – продолжил далекий ИИ, – то, что ты делаешь, необходимо. Уничтожь этот последний ИИ, и нестабильность, вызванная нападением Королевского Конвоя, а потом Пенни Роялом, превратится в полный хаос.

Королевский Конвой? Пенни Роял?

– Не понимаю, – призналась Рисс.

– Просто исполняй свой долг.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трансформация

Темный разум
Темный разум

Он преодолеет смерть ради мести. Она откажется от своей человеческой природы ради власти. Но никому нельзя играть в подобные игры безнаказанно…Торвальд Спир просыпается в больнице и узнаёт, что был воскрешен из мертвых. Хуже того, он погиб на войне с инопланетянами, которая закончилась столетие назад. Вспоминая ужасные обстоятельства своей гибели, он внезапно обнаруживает смысл жизни. Этот смысл — месть.Изабель Сатоми управляет могущественным преступным синдикатом. Но после атаки конкурентов она понимает: ей нужно еще больше власти. Ради этого она заключает некую сделку, благодаря которой отчасти трансформируется в искусственный интеллект. Однако у этой сделки двойное дно, и скоро Изабель превратится в нечто, очень далекое от человека…

Нил Эшер

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Завод войны
Завод войны

Торвальд Спир, воскрешенный через сотню лет после гибели, продолжает охотиться на Пенни Рояла, мятежного ИИ и опасного военного преступника, бежавшего от сил Государства. По ту сторону Погоста, где бездействует закон и подстерегает смертельная опасность, Спир идет по следу нескольких враждующих прадоров, крабоподобных чужаков, издавна жестоко конфликтующих с человечеством.Свёрл, генетически модифицированный Пенни Роялом прадор, медленно превращающийся в человека, гонится за другим прадором, питающим глубочайшую ненависть к Государству и ищущим способ возобновить войну с людьми.Блайт, капитан торгового судна и ловец удачи, передает двух пленников и ценные мемпланты, подаренные Пенни Роялом, криминалисту Броклу, опасной сущности, порочному ИИ, имеющему собственные неясные побуждения.Пенни Роял тем временем ищет завод-станцию Цех 101, в военное время производивший вооружение и считавшийся уничтоженным. Что ему там нужно? И найдет ли Спир Пенни Рояла прежде, чем тот доберется до цели?«Завод войны», вторая книга трилогии «Трансформация», знаковая космическая опера Нила Эшера, – это головокружительный темп, высокие технологии, невероятные существа и суровые, опасные миры далекого будущего.

Нил Эшер

Фантастика / Космическая фантастика
Двигатель бесконечности
Двигатель бесконечности

На окраинах космоса и в дальних уголках Государства идет сложная игра.Несколько сил продолжают преследовать смертельно опасного и загадочного Пенни Рояла, впрочем, не более опасного, чем Брокл, аналитический ИИ-психопат, преступник, сбежавший из заключения, модернизировавший себя в предвкушении смертельной схватки и ставший еще более могущественным и разумным.На борту завода-станции Цеха 101, гигантской фабрики, давшей жизнь Пенни Роялу, группы людей, чужаков-прадоров и боевых дронов ИИ борются за контроль. Положение усложняется с появлением уткотрепа, извест ного как Ткач, последнего живого представителя древней и могущественной расы эшетеров.Чего ожидает эшетер от многоходовых сделок с Пенни Роялом? Попадутся ли силы Государства и прадоров на приманку темного ИИ или есть обходной путь? Все части головоломки встают на свои места в изобилующей событиями книге Нила Эшера, последней из трилогии «Трансформация», приводя к порогу черной дыры, внутри которой скрывается страшная тайна, способная уничтожить все Государство.

Нил Эшер

Космическая фантастика

Похожие книги

Одиночка. Патриот
Одиночка. Патриот

Он прошел путь акванавта на Океании с ее опасными обитателями. Рискуя жизнью, охотился за закоренелыми преступниками, выходил победителем из схваток с безжалостными космическими пиратами. И все это ради одной лишь возможности обнять своих близких, оставшихся на Земле.Но что, если цель достигнута? Сильный человек определяет себе следующий рубеж – выше, сложнее, опаснее – и делает шаг вперед. Способствовать тому, чтобы земляне наконец по-настоящему шагнули в космос и встали в один ряд с космическими державами, – эта цель вполне соответствует предъявленным требованиям. Но вот достанет ли у Пошнагова на все это сил и умений? Непростой вопрос, и ответить на него может только время.

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы