Читаем East is East полностью

On sundays, armand served dinner at seven and sometimes a bit later, depending on his whim and the mood of the colonists. Sunday was, after all, the day of rest, or so Septima reasoned, and long before she’d engaged her current chef she’d pushed back cocktails and dinner by an hour on the Lord’s Day, and it was now a Thanatopsis tradition. Sunday afternoons were long and languorous, and no one stirred before six, when the first sunburned and subdued clumps of artists began to gather on the patio or in the front parlor for cocktails. Sometimes there would be music—a poet would sit down at the piano or a biographer would reveal a hidden talent for the clarinet, ravishing the room with the adagio from Mozart’s concerto or a Gershwin medley—and the ice cubes would tumble into shaker or glass with a rhythmic click that was salvation itself for the sun-dazed and weary.

It was close to seven when Ruth came down for dinner. She’d scrubbed and showered and scrubbed again, ridding herself of any vestige of the sweaty film that had clung to her earlier that afternoon, clogging her pores and making her feel dirty and vulnerable while Abercorn hung over her with his unfinished face and chummy questions. She was wearing a white Guatemalan peasant blouse embroidered with bright blue flowers and matching full skirt, and she descended the steps and crossed the front hallway feeling light, airy, lustral, feeling unconquerable all over again.

When she entered the front parlor, Sandy was at the piano, stroking the petrosal keys as if they were flower petals, dripping his way through one syrupy Beatles tune after another. The melodies were perfect reconstructions of a thousand memories, syrupy or not, and with the help of their third or fourth cocktails, the colonists were in a mellow mood. Ruth stepped through the door and recognized them all, her friends and fellow artists, her community, her family, poised on sofas and ottomans, hovering over the bar, each and every one of them a joy and a solace.

Irving Thalamus was the first to call out her name, as usual—it was his way, chutzpah thrown up like a screen, the legend crowing—and then a murmur went through the room and they converged on her as if she’d just broken the tape in the marathon.

“You fox,” Thalamus said, shaking his legendary head, “you sly fox.” And then, turning to the others, “Can she keep a secret or what?” He was beaming at her, embracing her, squeezing her as if she were exotic fruit. “This,” he pronounced, “is a writer.”

Ruth hugged him back, giving them all a knowing but self-deprecatory grin, and reddening, if ever so slightly. Ina was staring at her in wonder. Bob’s eyes were glowing. Regina, in a chartreuse leather halter, looked up from a game of solitaire and one of the cigars she was now affecting, and Sandy broke off in the middle of “Fool on the Hill” to leap a barstool and pour Ruth a conspicuous martini—a whiff of vermouth and three olives, just the way she liked it. Clara and Patsy were there too, hovering at the edge of the press and looking like Tweedledee and Tweedledum in matching pantsuits.

“Hey, La D.: you’re just in time,” Sandy hollered, elbowing his way toward her with the drink held high, “—we just sent out for sushi.”

And oh, they laughed at that, her fellow colonists, mellow and proud, an excess of moisture in their eyes, warming up for the evening, the week, the month to come, with its string of Japanese jokes, its cops and robbers routines, and the audacious, awe-inspiring theme that would underlie it all: What La Dershowitz won’t do for a story, huh?

And all the while the delectable questions—how long, how much, had she slept with him and what did the sheriff say?—hung in the air, awaiting fulfillment.

During the soup course, Ruth managed tête-à-têtes with Irving, Sandy, a myopic poet in a strapless gown with whom she’d never before exchanged a word, and a vacuous, wide-eyed Ina Soderbord. Over salad, Clara and Patsy pressed her for details, and while she tore into the main course—she found that she was ravenous after all the day’s excitement—Septima herself wanted clarification of some of the statements she’d made earlier. It wasn’t a dinner—it was musical chairs. By the time Rico brought out dessert and the big gleaming coffee urn, Ruth was the center of a group that wheeled out from her like planetary bodies, circling, tangential, held fast by the irresistible force of gossip.

After-dinner drinks were served on the patio.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы / Современная русская и зарубежная проза