Читаем East is East полностью

“Cut the shit, lady.” Turco’s voice came at her like a kick in the side, and she shot her eyes at him; he was perched on the edge of the chair, mouth working in his beard, a little homunculus, the gnome that violates the virgin in the fairy tale. “Just cut it, will you? You been jerking us around here for six weeks now.”

Ruth turned away from him. She would break down, yes, but prettily, and in her own good time.

“Enough,” Abercorn spat, and Ruth was shocked at the rage in his voice. He was big, powerful in a lank and sinewy way, an athlete: perhaps she’d underestimated him. She felt something stir in her, though the timing was inappropriate, to say the least. “Ruth, listen,” and his voice softened just perceptibly, from a snarl to a growl, “we’ve got enough on you right now to book you as an accessory to manslaughter in the death of Olmstead White, arson in Hog Hammock, harboring a fugitive from justice and giving false information to an agent of the federal government.” He paused to let the terminology have its effect. “Make it easy on yourself, will you? I mean, Sheriff Peagler can put the cuffs on you right now, if that’s what you want. But there’s no need for anybody to get nasty here. We just want to know the facts, that’s all.”

Abercorn eased back in his chair, as if he were settling in for the first act of a play. “Now,” he said, his voice placid, complacent, the voice of a man who already has what he wants, “when did the suspect, Hiro Tanaka, first contact you?”


The rest of the afternoon was a thing that hovered at the windows and took the breath out of the air, bloated and interminable. Ruth sweated in places she’d never sweated before—between the toes, in the runnels of her ears—and in the usual places too. Her thighs met in a glutinous embrace, the elastic band of her panties became a towel, a sponge, her breasts lay heavy and wet against her ribcage. Abercorn had read her her rights, and that scared her, and she sweated all the more. In another context it would have been comical, like something out of Dragnet or

Miami Vice, but here, now, it made her sick inside: this was one role she wanted no part of. When he offered her immunity from prosecution if she would tell him everything—and testify to it in court—she jumped at the chance. “After all, Ruth,” he’d said, the bunny eyes gone hard with malice, “nobody’s after you. Though I do want to emphasize just how serious your little, uh—prank,
let’s call it—has been. Is. And what a dim view my office—not to mention my boss and his boss in Washington—takes of obstructing justice and aiding and abetting those elements that would enter the country illegally.” He paused to study his nails. “Especially when they commit criminal acts and mayhem.”

More terminology.

She bowed her head and agreed with him. He was wise, and she was penitent.

In all, they kept her for nearly two hours. It was a classic grilling, right out of the INS handbook (if there was such a thing). Abercorn had settled down to play the pal, the protector, interceding for her against the grunts and curses and pained incoherent cries of Turco and the steady ferrety pursuit of Peagler, and she’d given him what he wanted. Mostly. She told him about Hiro making off with her lunch bucket and how she’d discovered it and took pity on him. And she admitted the business with the Oriental food—he was like a stray dog. Or cat. Didn’t they see that? It was like putting out a salt lick or a bird feeder. On the issue of harboring a fugitive, she was firm: she denied it outright. If he slept in her studio she knew nothing about it—there was no lock on the door, after all. As far as she knew he came only at lunchtime and took the food like a wild animal. And no, she’d never provided him with clothes or money or anything like that: it was just the food, and she left it there on the porch.

And then there came a point at which the three of them fell silent. Flushed and greasy, her hair and makeup devastated, she studied her feet and felt their eyes on her. In that moment she realized she had a headache. A tiny whirring drill began to bore through her skull, front to back, back to front, over and over. “You’re free to go now, Miss Dershowitz,” the sheriff had said, and Ruth got up and left the room in a daze. Mercifully, the front hallway was deserted.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы / Современная русская и зарубежная проза