Читаем Ее темное желание полностью

– Разумеется. Эта девушка привела к тебе больную мать. Обе вернулись из изгнания. Она будет в восторге от перспективы тут же влезть в интриги, которые в лучшем случае приведут к свержению правительства Немии, а в худшем – будут сочтены государственной изменой. Я верю тебе, что Лэйра будет на нашей стороне и не выступит против того, что ее муж любит другого мужчину, а не ее. Но она должна знать заранее.

– Ты прав.

В этом он ни капли не сомневался. И все же ему было так сложно признаться в этом Лэйре. Благодаря этой свадьбе она получила бы все, чего хотела сейчас: безопасность для ее матери и лучших целителей замка. Но это явно не все, что нужно женщине от жизни. Судьба ее матери была тому примером и предостережением. И судьба матери Десмонда тоже. Обе женщины вышли за мужчин, которых не любили. И обе медленно погибали из-за этого.

Кадиз не то вздохнул, не то что-то проворчал. Матрас закачался, когда он скатился с кровати и встал. Десмонд оглянулся через плечо. Кадиз стоял посреди комнаты, с растрепанными словно от ветра волосами, обнаженный и прекрасный, как на картине. Его взгляд затемняли непонимание и печаль.

– Ты не можешь уйти прямо сейчас, – произнес Десмонд. – Слишком рано, кто-то может тебя увидеть.

Кадис ссутулился.

– Я знаю. Но если я останусь, я продолжу спорить с тобой, Дес. А я это так ненавижу. Это больнее, чем любой риск, что кто-то заметит меня и сделает соответствующие выводы.

– Извини. Ты прав.

Он действительно был во многом прав. Кадиз говорил так же, как действовал: сначала тщательно продумывал, что он хочет сказать или сделать.

– Очень прав. «В каждом твоем слове», – прошептал Десмонд.

Кадиз поднял рубашку, лежавшую на полу. Он уйдет сейчас, как бы неправильно это ни было. Его намерение оставалось твердым уже потому, что Десмонд колебался.

– Решайся, Десмонд.


Весь в поту, Десмонд пробудился от беспокойного сна. Солома прилипла к груди и лицу, сердце бешено колотилось.

Выдал ли он Кадиза или Лэйру? В своих снах? В своих мыслях?

От отчаяния он задрожал сильнее, чем от холода, царившего в подземелье. Ему казалось, будто он полностью в чужой власти, полностью на виду, будто его опустошили до последнего уголка души. И все же сон показался ему предупреждением. Что бы Повелитель ни хотел от него узнать, больше он ничего ему не выдаст. Десмонд сел, привалившись головой к каменной к стене.

Если во сне он рискует превратиться в предателя, значит, он будет бодрствовать.

Глава 34

Лэйра

Я еще сомневалась в том, что наши желания приведут нас к цели, когда первое из них исполнилось.

Это случилось вскоре после того, как мы покинули гору фемаршала и шли по тропе, которая вела нас через папоротниковые леса, окрашенные во всевозможные оттенки оранжевого, красного и фиолетового.

Вика и Йеро оставили меня в покое. Я шла чуть впереди них, чтобы не отвлекать их своей печалью, но все равно слышала, о чем они говорят. Вика восхищалась фемаршалом. Сильная женщина на стороне Повелителя, которая была больше не способна выносить его жестокость.

– Могу только представить, – услышала я ее слова, – что бы случилось, если бы у женщин в Немии было столько власти. Я точно знаю, что бы я изменила и отменила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство теней

Ее темное желание
Ее темное желание

БЕСТСЕЛЛЕР SPIEGEL.«Ее темное желание» – первая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау.Действие дилогии «Царство теней» происходит в том же вымышленном мире, но книги можно читать независимо друг от друга.Любой в королевстве Немия знает, что случается с тем, кого похищает Повелитель проклятого Царства. Человек превращается в дэма, существо без души.Лэйра готова спасти своего возлюбленного, который оказался в Царстве дэмов. Ей предстоит встретиться лицом к лицу с Повелителем и его ужасными порождениями.В проклятом Царстве существует древняя магия, она исполняет все желания, даже самые темные из них. Чтобы справиться с опасностями и выжить, Лэйре не обойтись без помощи того, кто когда-то предал ее и разбил сердце.«Одна истинная королева» – абсолютный бестселлер в Германии. Суммарный тираж дилогии составляет более 70 000 проданных экземпляров. Общий тираж книг в России – более 40 000 экземпляров. Топ-10 в списке бестселлеров Spiegel. 3-е место книжной премии Lovelybooks, крупнейшего немецкого книжного сообщества.Об автореДженнифер Бенкау – немецкая писательница, автор нескольких YA романов, среди которых бестселлер «Одна истинная королева».

Дженнифер Бенкау

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги