Читаем Эльванор (СИ) полностью

Это оказалось не так-то просто, потому что окружавший лес был однообразным: сухие серые стволы, колючие кустарники, бурые шишки... Не найдя ничего интересного на поверхности, она решила приглядеться к тому, что находилось под ногами.

Усыпанный листвой дерн конкурировал с изумрудными островками мха. Не особо задумываясь над чистотой брюк, Никс опустилась на четвереньки, вглядываясь в густой, спутанный мох. Над плотной зеленой шапкой возвышались тоненькие волосинки с забавными шляпками на конце, походившие на деревья.

Однажды кто-то сказал ей, что тысячи лет назад мох мог быть самым настоящим лесом, вдоль которого бродили доисторические существа, и что до наших дней он мог вот так уменьшиться, чтобы выжить и адаптироваться. Кажется, эти слова принадлежали ее школьной воспитательнице. Сравнение мха с доисторическим лесом поразило маленькую Никс и навсегда отложилось в памяти.

Вдоль горбиков плотного зеленого ковра маршировала шеренга рыжих муравьев: многие из них несли что-то в крохотных челюстях. Улыбнувшись, Никс настроила фотоаппарат и сделала несколько снимков, лежа на холодной земле.

Закончив, она с гордостью вручила Лишер свою камеру.

— Вот, что у меня получилось! — Тебе удалось найти что-то любопытное: это плюс, — пробормотала наставница, изучая снимок. — Однако здесь повторяется проблема, о которой я говорила раньше: ты находишь интересные вещи и делаешь их снимок, не задумываясь над тем, как лучше всего передать суть композиции зрителю.

Лишер подошла к месту, где Никс фотографировала колону муравьев, и сделала пару кадров. Взглянув на то, что получилось, девушка сразу поняла, о чем речь: на новых фото, благодаря умело подобранному ракурсу и наклону камеры, казалось, будто муравьи вышагивают прямиком из кадра, а их вереница тянется дальше, верх и вниз по холмам мха, исчезая за горизонтом. В то же время фотографии Никс попросту отображали муравьев на мхе, не транслируя никакой смысловой нагрузки: они служили сухой констатацией фактов.

— Всегда думай о том, что именно хочешь показать и как сделать так, чтобы смысл оказался понятен, — заключила Лишер.

Они пошли дальше.

— Еще одна важная составляющая съемок, это портреты и снимки моделей. Не буду повторять очевидные факты, вроде «снимки людей должны передавать идею», «охоться за искренними эмоциями» и так далее — все это чушь для новичков. По твоим портретам заметно, как ты стараешься уловить особенность своих моделей и передать ее на камеру: похвально, оттачивай это умение и дальше. Я же поведаю о специфике тематических съемок для «Обелиска», в которых тебе придется участвовать.

Ни для кого не секрет, что в каждом выпуске издание берет за основу определенный миф, легенду или образ мифического существа. В новом выпуске темой были гарпии, как ты уже знаешь. Перед тобой, как фотографом, станет любопытная задача: ты должна изучить все о мифе или существе, которому посвящен номер, продумать декорации и место съемки. Связаться с дизайнерами, узнав, какие они подобрали наряды. Суть в том, что мы не просто одеваем их в одежду из перьев и пытаемся правдоподобно отобразить то или иное существо. Наша задача немного интересней, ведь нужно уловить основу мифа и передать его, используя минимум атрибутики.

Девушка на обложке последнего выпуска обладала острыми чертами, фотограф правильно подобрал ракурс, так чтоб ее взгляд казался как можно более хищным и опасным. Легкое оперение за ушами навевало ассоциации с птицей, а коричнево-пастельные оттенки роднили ее с природой. Таким образом осведомленный читатель сразу узнает в образе отголоски одной из дочерей Тьмы — грозной гарпии.

Твоей задачей будет уловить эту суть, заложить в нее определенный смысл. Подумать, как передать это через фотографию, так чтобы дать зрителю минимум подсказок, но натолкнуть на правильный ответ. Главная цель «Обелиска» — вдохновлять и задавать настроение. В этом кроется задача предстоящей фотосессии.

— Не знаю, помочь ты мне хочешь или запугать, — издала нервный смешок Никс, отодвигая ветку на пути. — Звучит очень сложно, но думаю, посыл я уловила. — Вот и чудно, — отозвалась Лишер, огибая появившиеся на пути кусты.

Впереди, между ветвей, засеребрились чьи-то очертания. Подгоняемая любопытством, Никс ускорила шаг. Миновав последнюю чащу, она вышла к широкому песчаному берегу, съедаемому вдалеке прозрачными водами Кристального озера. Оно было столь широким, что едва виднелась полоска противоположного берега. Его воды окружали ряды стражников-камышей, а прохладный ветерок затягивал поверхность озера пеленой ряби.

— Как же здесь красиво… — выдохнула Никс. — Неплохой вид, правда? — отозвалась Лишер, приблизившись к ней. — Оно и впрямь так огромно, что можно без труда представить себе, как из вод выныривает большущий подводный змей, — застенчиво улыбнулась девушка, вспомнив экскурсию в особняке Веннейро.

Наставнице ее сравнение пришлось не по вкусу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза