Читаем Эльванор (СИ) полностью

— Получается, они убивают всех антимагов, которых обнаружат? — Только если я не найду их первой, взяв под свою опеку, — самодовольно усмехнулась Биара. — С моим появлением у Аалналор появился равный по силе соперник. Стоит ли говорить, что она сразу же невзлюбила меня? Быть может, нам это было уготовано уже давно: вода и огонь противостоят друг другу, сколько вселенная себя помнит. — Значит, вы предлагаете свою защиту антимагам в обмен на?.. — В обмен на то, что они присоединятся ко мне в противостоянии Аалналор. Иначе я не могу обещать свое покровительство. Невозможно приглядывать за теми, кто вне твоего отряда. — И много у вас таких… подчиненных? — нехотя поинтересовалась Никс, понимая, к чему все идет. — Увы, но нет. Как я уже сказала, антимагов мало, и я не всегда успеваю к ним прежде, чем это сделают Кея и Занмир. Однако силой здесь никого не держат: ты вольна уйти, если захочешь — на свой страх и риск. — Вот оно что… — протянула девушка, не до конца уверенная в значении последней фразы. — И как вы ищите людей, подобных мне? — Антимаги проявляют свои способности в возрасте от двадцати лет. Тогда они испуганы и хаотичны — неспособные понять и принять себя. Часто этому сопутствуют разные… происшествия. У меня есть надежный информатор, что исправно находит новоиспеченных антимагов, сообщая мне о них. — Значит, меня вы нашли точно так же? — медленно спросила Никс, внимательно глядя на Биару в попытке разгадать значение того странного огонька, что загорелся в темно-карих глазах с момента, как она стала говорить об антимагах и Аалналор. — Новая работа, речи о таланте к фотографии… все это было враньем, чтобы заманить меня в Эльванор? — Можно сказать и так, — пожала плечами Биара, словно они говорили о чем-то незначительном. — Моя тень нашла тебя и предугадала, что ты станешь антимагом — твои предки однажды жили в Эльваноре. Был лишь вопрос времени, когда о тебе узнала бы Аалналор, подослав Занмира или Кею. Считай, мне удалось сыграть на опережение, вырвав тебя из лап убийц.

Получается, Биара Лорафим спасла ей жизнь? Хоть слова ее казались правдивы, а намерения — благородны, что-то в ее виде указывало Никс на опасность. Этот внимательный взгляд, что видел тебя изнутри. Пренебрежительная улыбка охотницы и сосредоточенность, что читалась в каждом движении — все это не позволяло беспрекословно поверить в искренность Биары. Никс вспомнила, как она выглядела при первой встрече: добрая, легкая и непринужденная — тогда главная редакторка показалась ей самой прелестной изо всех людей мира.

«Неужели она способна так легко притворяться? И только затем, чтобы расположить меня к себе?»

— Почему именно Эльванор? — задала Никс свой следующий вопрос, решив разузнать все до мельчайших подробностей. — Именно сюда прибыли наши с тобой предки из своего прежнего мира, — отозвалась Биара, соскочив со стола.

Она направилась к огромному книжному шкафу, стоящему за письменным столом. Стоило потянуть за невидимый рычажок, как отовсюду раздался щелкающий звук механизма, и чудаковатые ширмы по обе стороны от шкафа принялись медленно съезжать в сторону, открывая проход во вторую часть кабинета. Биара жестом пригласила следовать за собой.

— Древние пришли сюда в поисках недостающей детали их пазла: четвертого элемента, последнего вида энергии, которая позволит сложить воедино картину всех миров.

Они оказались в зале, заставленном множеством шкафов, столов и полок. Никс восторженно озиралась, не в силах сдержать любопытства. Как и первый кабинет, эта часть мансарды была обшита деревом, однако теперь на стенах висели старинные карты и записи, испещренные неизвестными рунами. На глаза сразу попалось несколько выделяющихся предметов: широкий меч с оливковой гардой, висящий в ножнах на стене, бордовый кинжал с почерневшим клинком, небрежно брошенный на столе, а также крупная бурая кошка, отдыхающая на полке, к которой вел ряд ступеней. Завидев их, зверь зевнул и спрыгнул вниз, сев рядом с кинжалом. Вдоль его бока тянулся длинный шрам с рваными краями.

— Я уже видела эту кошку! — воскликнула Никс, не отрывая взгляда от янтарных глаз. — Она пробегала в лесу, когда я только прибыла в Эльванор! — Да, это Борзáя, мой… компаньон. Я попросила ее приглянуть за тем, чтобы ты добралась в город без помех. — Попросили? — повторила Никс, глядя на россыпь полупрозрачных осколков, собранных в стеклянной вазе.

Биара не сочла необходимым ей отвечать. Вместо этого она продолжила рассказ, указав на широкий пергамент, прибитый к стене. На нем были изображены четыре черточки друг напротив друга. У каждой на конце был определенный символ: два треугольника, один темный перевернутый, второй белый и пустой, а также черный круг с пустым кружком внутри. Вместо четвертого символа стояла вопросительная руна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Gerechtigkeit (СИ)
Gerechtigkeit (СИ)

История о том, что может случиться, когда откусываешь больше, чем можешь проглотить, но упорно отказываешься выплевывать. История о дурном воспитании, карательной психиатрии, о судьбоносных встречах и последствиях нежелания отрекаться.   Произведение входит в цикл "Вурдалаков гимн" и является непосредственным сюжетным продолжением повести "Mond".   Примечания автора: TW/CW: Произведение содержит графические описания и упоминания насилия, жестокости, разнообразных притеснений, психических и нервных отклонений, морбидные высказывания, нецензурную лексику, а также иронические обращения к ряду щекотливых тем. Произведение не содержит призывов к экстремизму и терроризму, не является пропагандой политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти и порицает какое бы то ни было ущемление свобод и законных интересов человека и гражданина. Все герои вымышлены, все совпадения случайны, мнения и воззрения героев являются их личным художественным достоянием и не отражают мнений и убеждений автора.    

Александер Гробокоп

Магический реализм / Альтернативная история / Повесть / Проза прочее / Современная проза