Читаем Элвуд Роклан. Возвращение домой полностью

После того, как первое радостное возбуждение улеглось, все направились в дом. Сония поспешила на кухню, разогревать, давно успевший остыть ужин, к которому до сих пор так никто и не притронулся. Вскоре вся компания расположившись за столом с удовольствием уплетала разнообразные блюда, приготовленные, как всегда, выше всяких похвал. Настроение у собравшихся было приподнятое. Мужчины без перерыва сыпали комплименты кулинарным талантам достойной женщины. Та, пытаясь скрыть удовольствие, только отмахивалась. Элвуд вкратце изложил произошедшее в резиденции стражи, представив всё как чистой воды недоразумение, естественно опустив сцену драки, а Вилланд тут же добавил, что в самое ближайшее время они во всём разберутся.

Сония совершенно успокоилась, а если в глазах Ринка и мелькнули какие-то сомнения, относительно полного отсутствия поводов для переживаний, то он благоразумно оставил их при себе. На вопрос о Вэле, управляющий рассказал, что приходивший звериный лекарь, промыл псу глаза и дал снотворное. Теперь четвероногий сторож мирно спал возле конюшни. Судя по всему, проникший во двор злоумышленник, что-то прыснул ему в морду. Правда, что именно, лекарь так и не смог толком разобрать и даже высказал, казалось бы совершенно невероятное предположение о применение какого-то непонятного колдовского состава.

Когда, покончив с трапезой, пожилая чета отправилась наверх, друзья расположились в удобных креслах возле камина, прихватив с собой кувшин лёгкого вина.

— Кстати, — заметил Роклан, — ты не говорил мне, что являешься главой местного отделения своего Департамента.

— Разве? — деланно удивился Риан. — Наверное просто не хотел хвастаться. Лучше скажи, действительно нет идей, кто мог так ловко тебя подставить?

— Абсолютно никаких! Ломаю над этим голову с того момента, как увидел эту проклятую коробку, и всё без толку!

Вилланд задумчиво потёр ладонью подбородок.

— Ну а не может это быть как-то связанно с твоими торговыми делами, конкуренты или что-нибудь подобное?

— Вряд ли. — по тому как быстро ответил Элвуд, было видно — он уже размышлял над этим вариантом. — Я же этими вещами совершенно не занимаюсь, за всем следит Ринк. Да и потом, наш товарооборот особо большим не назовёшь, по настоящему крупные купцы никак не могут считать нас своими соперниками, а разыгранная комбинация слишком сложная и кровавая для какого-нибудь торговца средней руки.

— Согласен, — кивнул Марианн. — Ладно, будем разбираться.

— Ты что-то говорил Ренеру про похищенный груз, — припомнил Роклан. — что там было такого важного, или это государственная тайна?

— Да какая тайна! — отмахнулся Вилланд. — Я понятия не имею о содержании коробки. Надо же было как-то мотивировать участие Департамента в расследовании. Теперь необходимо как можно скорее распутать это дело. Ренер обязательно доложит начальству о сегодняшнем происшествии, дальше подробности инцидента без сомнения дойдут до наместника. Герцог с моим отцом в довольно неплохих отношениях, но это не помешает ему настоятельно требовать с меня результатов поиска, раз уж мы забрали дело у его дознавателей. «Псы» тоже, так просто не успокоятся. Мало того, что эти ребята в принципе не привыкли оставлять безнаказанным гибель товарищей, так ещё один из убитых, молодой парень, почти мальчишка, приходился племянником местному главе их гильдии.

— Всё веселей и интересней! — безрадостно усмехнулся Эл. — Извини, что тебе пришлось из-за меня во всё это втянуться.

На лице баронского сына отразилось неподдельное негодование.

— Обидеть хочешь? Или может ты повёл бы себя по-другому на моём месте?

— Нет конечно.

— Тогда больше не будем к этому возвращаться, — закрыл тему Риан. И, сделав очередной глоток вина, продолжил: — Итак, что мы имеем? Чётко спланированный и грамотно организованный налёт. Похищен неизвестный, по всей вероятности, очень ценный, груз, при этом убито трое профессиональных охранников. Личность владельца украденного, так же неизвестна. Не удивляйся, это обычная практика — право на конфедициальность называется. Причём, если пострадавший не обозначился сразу, скорее всего уже не объявиться, что тоже наводит на интересные мысли.

— Но адреса начального и конечного пунктов доставки есть?

— Есть. Забирали в южной части Миларна и отвозили в пригород. Хозяева обоих домов в разное время перебрались в столицу, а своё местное жильё сдавали в наём, причём через одного и того же нотариуса. Надо будет завтра же навестить этого почтенного господина. Но сначала осмотрим оба здания. Стражники сегодня уже делали это и ничего интересного не обнаружили, но у нас перед ними одно преимущество.

— Какое же? — поинтересовался Эл.

— С нами будет штатный маг местного отделения Департамента.

— Ого, как у вас всё серьёзно поставлено, даже свои чародеи имеются! Скажи, если ты не собирался заниматься этим делом, откуда знаешь столько подробностей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература