Читаем Энельфис. Венец Жизни полностью

– Ну, раз выучила, то начинай, – кивнула преподавательница и тоже принялась внимательно слушать ученицу, как и все присутствующие в кабинете.

Начала Олеся не совсем уверенно – её немного смущали любопытные, а порой и презрительные взгляды ребят за партами, но потом девочка так увлеклась темой своего рассказа, что перестала обращать на все эти мелочи внимание. Девочка рассказывала заданный параграф живо, с огромным удовольствием и чуть ли не наизусть: перечисляла пункты, загибая пальцы на руках, активно жестикулировала, порой позволяла себе легонько рассмеяться. А потом и вовсе удивила преподавательницу – начала рассказывать то, что ей не задавали, и чего в учебнике даже не было! Просто накануне вечером Олеся нашла книгу в гостиной дома Флоренс, где так же можно было прочитать много интересного и подходящего к заданной теме.

– Удивлена, – призналась преподавательница, внимательно глядя на девочку. – Кто же тебе, помимо заданного, поведал еще и столько интересного?

Олеся пожала плечами:

– Никто. Сама нашла книгу, прочитала…

– Молодец, – задумчиво произнесла женщина и вдруг, обратилась к ученикам в кабинете: – вот, берите пример.

Девочке стало как-то неловко и она искренни надеялась, что щеки её не покраснели от смущения.

– С чего брать пример? – презрительно хмыкнул какой-то белоголовый мальчишка, когда Олеся направилась в сторону своей парты. – С опозданий?

– Не просиживать в школе штаны просто так, – строго ответила преподавательница.

Мальчишка недовольно закатил глаза к потолку, и никаких колкостей от него больше не послышалось. Всё оставшееся занятие прошло спокойно и довольно быстро.

В приподнятом настроении Олеся вышла из кабинета и направилась вдоль по коридору, не обращая внимания на любопытные взгляды некоторых учеников. Сейчас девочка думала над тем, что стоило бы взять дополнительных заданий, чтобы осуществился её план с преждевременным переводом в следующую группу.

Девочка так замечталась, как утрет нос двум наглым мальчишкам, что не сразу заметила Ротиги Саналба, вышагивающего в её сторону! Взгляд у преподавателя был серьезный, решительный и прямо-таки жуткий, до ледяных мурашек по спине.

Олеся резко развернулась, мигом взлетела по лестнице и замерла в пустом коридоре на втором этаже. Вредный преподаватель, как назло тоже принялся подниматься по лестнице – девочка отчетливо слышала стук его подошвы о мраморные ступени. И с каждым этим стуком, сердце Олеси начинало биться все более в бешеном ритме.

Девочка в паническом страхе подергала несколько дверей за ручки, но те оказались закрыты. Бежать в следующий коридор не было смысла – там находился кабинет, где собирались все преподаватели, вроде учительской, и скорее всего, господин Ротиги держал путь именно туда.

«Наконец-то!» – мысленно и невероятно радостно воскликнула Олеся, когда одна из дверей открылась.

Девочка мигом забежала туда, но не успела даже облегченно выдохнуть, как вдруг с ужасом поняла, что преподаватель тоже держал путь именно в этот кабинет!

Олеся беглым взглядом обвела все вокруг и не придумала ничего лучше, кроме как вскочить на подоконник и закрыться плотной шторой. И как только она это проделала, в кабинет вошел Ротиги.

Девочка от волнения уже была готова сознание потерять! Уж лучше бы она попалась в коридоре этому вредному старикашке, чем он сейчас её заметит прячущейся за шторой… еще подумает, что следит за ним и тогда точно несдобровать!

Господин Ротиги тем временем взял со стола небольшой кожаный блокнот и не спеша принялся его листать, даже пометки какие-то сделал. А потом случилось то, от чего Олеся дышать перестала: мужчина пристально посмотрел на штору, где пряталась девочка и стремительным шагом направился к ней.

Олеся тем временем испытала жуткое желание хоть каким-нибудь бы образом исчезнуть! Наверное, у тех, кто пользуется волшебной ручкой, есть знания о специальном знаке, чтобы становиться невидимым…

Но Ротиги не стал одергивать штору, а просто остановился совсем рядом и пронзительным взглядом уставился на плотную ткань, словно прекрасно видел, что за ней прячется девочка.

Мужчина медленно провел пальцем по шторе, и Олеся в этот момент за-жмурила глаза от жуткого страха, который словно стальным жгутом с шипами перетянул горло. Воздуха стало не хватать, хотелось сделать глубокий вздох, но сейчас это было совсем непозволительно, ведь тогда этот вредный старикашка точно ощутит чье-то дыхание за шторой! Тело совсем сковало, а по ногам и рукам пробежала ледяная дрожь…

Неожиданно, дверь отворилась, и мужчина вновь вернулся к преподавательскому столу, бросив на него свой блокнот. А Олеся облегченно выдохнула, стараясь делать это как можно тише.

– Господин Ротиги, – прозвучал нежный женский голос, – вас на совещании не ждать?

– Нет, – как-то холодно отозвался он. – У меня сегодня очень много неотложных дел.

– Хорошо, спасибо, – поблагодарила женщина и закрыла за собой дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное