Читаем Энтропия полностью

– Я…, – Нела запнулась, желая назваться чужим именем, но вспомнила, что Пастор уже знает ее имя, – Конни. Меня зовут Конни.

В уже знакомом зале Нела увидела длинный стол, на который несли тарелки служительницы храма. Здесь же, у стены стояло еще несколько человек – Нела увидела среди них нескольких людей в обычной одежде, и почувствовала себя спокойнее.

В углу, у окна, она заметила курносого веснушчатого парня, ее ровесника, с ярко-зелеными дредами, которые явно контрастировали с его церковным длинным нарядом. На нем была пыльно-красная ряса, как у людей, которых Нела видела на портретах в этом же зале. Пройдя вслед за сестрой Паолой, Нела снова остановила взгляд на портрете мужчины, чье лицо еще в прошлый раз показалось ей знакомым. Но нет, память упорно отказывалась давать подсказки.


Сестра Паола перекинулась парой слов с проходящими мимо священниками в серых рясах, и повернулась к Неле:

– Поможешь мне накрыть на стол?

– Конечно, – с готовностью кивнула Нела.

Она прошла вслед за женщиной на кухню, здесь в теплом свете больших круглых светильников две женщины в серых длинных платьях и белых передниках разливали суп по тарелкам. Сестра Паола протянула Неле две деревянные чаши, наполненные фруктами, и Нела вернулась с ними к столу.

Возле стола она заметила двоих ребят чуть помладше ее – робкую девушку с длинными русыми волосами, в синей безразмерной футболке явно с чужого плеча и юбке, и такого же светловолосого парнишку в потертом черном свитере и джинсах. Те настороженно покосились на нее, когда Нела поставила на стол рядом с ними тарелку. Ей показалось, что девушка хотела что-то сказать, но промолчала.

Нела только сдержанно улыбнулась, стараясь соответствовать всеобщему приветливому настрою, и уже направилась обратно на кухню, но девушка неуверенно коснулась ее рукава:

– Привет…

– Привет, – повернулась к ней Нела.

Девушка переглянулась со своим другом – парень жадно смотрел на тарелку с фруктами и даже потянулся к ней, но девушка остановила его руку и снова обратилась к Неле:

– Подскажи, ты… давно здесь?

– Я…, – Нела замялась, но в этот момент увидела сестру Паолу и замолчала.

Женщина незаметно подошла и погладила парнишку по голове:

– Можешь взять, – она кивнула на тарелку с фруктами.

Сестра Паола приобняла Нелу за плечо и поманила за собой:

– Идем, нам нужно принести суп.


Спустя несколько минут все расселись за длинный стол, во главе которого сидел Пастор Джон Стоун. Свет приглушили – только по сторонам приглушенно горели несколько плоских настенных светильников, похожих на бабочек, разметавших по стенам свои крылья.

– Братья и сестры, – обратился Пастор к собравшимся за столом и поднял руки в молитвенном жесте, – Мы начинаем этот скромный ужин, вознося хвалу Создателю за все, что мы имеем, и обещая ему, как и самим себе, отблагодарить его тем, что есть в наших сердцах. Ведь мы отдаем в этот мир только то, что есть в нас самих, и чем больше наши сердца, тем больше мы можем отдать этому миру.

– Аминь, – разнеслось нестройным хором за столом, когда присутствующие так же подняли руки в ответном жесте.

Нела отметила, что за столом собралось человек пятьдесят или около того. Из них шестнадцать были одеты в обычную одежду, а остальные – в церковных нарядах: темно серых или бордовых, мужчины – в рясах, женщины – в длинных платьях. Только один из собравшихся был одет в пыльно-красное облачение: тот самый парень с зелеными дредами.

– Мы принимаем в наших рядах новых дорогих братьев и сестер, – продолжи Пастор, – Сестра Офелия и брат Луис только сегодня присоединились к нам, и мы рады предоставить им свой кров в этой обители.

Пастор ободряюще кивнул светловолосым ребятам, которые пытались заговорить с Нелой. Те робко улыбнулись в ответ.

– А также приветствуем сестру Конни, которая нашла покой в наших стенах.

Нела не сразу поняла, что последние слова обращены к ней. Она с благодарностью кивнула, все еще задаваясь вопросом, как Пастор узнал, каким именем она назвалась, ведь в прошлый раз он назвал ее полным именем.

– И наконец, поздравим нашего брата Джозефа с посвящением в чин Светлейшего Адепта. Пусть его путь вдохновляет нас в служении нашему Создателю и людям. Ведь через наши поступки мы доказываем Создателю свою любовь.

Парень с зелеными дредами склонил голову со смиренной полуулыбкой, опустив глаза.

– Аминь, – снова раздался хор голосов.

Наконец Пастор поднял кружку с чаем и кивнул:

– На этом радостном моменте приступим к ужину, братья и сестры!

Неоа взяла в руки ложку и вместе со всеми медленно принялась за еду, поглядывая на остальных. Овощной суп с капустой и фасолью казался непривычно пресным – Нела уже отвыкла от такой простой еды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези