Иносказательно: гневная, обличительная речь против кого-либо.
Филистер
С немецкого:
Филистимляне были соседями и извечными врагами израильтян. Именно в борьбе с филистимлянами погиб библейский Самсон, преданный Далилой.
Считается, что слово «филистер» («филистимлянин») стало именем нарицательным при следующих обстоятельствах. Некий проповедник в 1693 г. в городе Иена на погребении студента, убитого бюргером, процитировал библейские слова Далилы, обращенные к Самсону: «Самсон! Филистимляне идут на тебя» (Ветхий Завет, Книга судей Израилевых, гл. 15, ст. 16).
Слово вошло в язык немецкого студенчества как синоним человека ограниченного, самодовольного, чуждого духу просвещения обывателя-конформиста — антипода человека просвещенного, прогрессивного и т. д.
Философ легко торжествует над будущею и минувшею скорбями, и он же легко побеждается настоящею
112-й афоризм из собрания мыслей и афоризмов «Плоды раздумья» (1854)
Употребляется в качестве иронического комментария к чьим-либо проявлениям «заднего ума» («задним умом крепок») или очень смелым, но весьма отдаленным планам.
Философия — служанка богословия
С латинского:
Приписывается итальянскому историку Римско-католической церкви
В России это сочинение было особенно популярно среди старообрядцев, в среде которых ходили его рукописные списки с полемическими вставками и толкованиями.
Философский камень
С латинского:
Так средневековые алхимики называли некое умозрительное и магическое вещество, при помощи которого якобы можно было превращать обычные металлы в благородные, например, свинец в золото, а также лечить болезни, возвращать молодость и т. д.
Иносказательно: начало всех вещей, первопричина, ключ к решению всех проблем.
Философы лишь различным образом объясняли мир; но дело заключается в том, чтобы изменить его
С немецкого:
Из работы «Тезисы о Фейербахе» (1845, опубл. 1888)
Филькина грамота
Выражение принадлежит русскому царю
Позже это выражение стало употребляться вне своего исторического контекста — в качестве синонима для фальшивого или юридически несостоятельного документа (презрит.).
Флюгер (политический)
Выражение стало популярным в русской общественно-политической лексике во многом благодаря известному четверостишию
Употреблялось по адресу беспринципных, продажных политиков, легко менявших свои убеждения и позиции. Иногда этих «политических флюгеров» презрительно называли «членами партии К. В. Д. » (аббревиатура означает «куда ветер дует»).
Иносказательно: беспринципный, легко меняющий свои принципы и убеждения человек; конформист, конъюнктурщик (презрит.).
Фома неверующий