С Марджори же, напротив, Пуаро сразу же повезло. У нее не было ни одной из привычек, свойственных «старой, верной прислуге». Она была первоклассной кухаркой, и, похвалив со знанием дела ее стряпню, собеседник мгновенно нашел дорогу к ее сердцу и языку. Воспоминания Марджори были, правда, несколько специфическими:
– В тот день, когда умер хозяин, я как раз приготовила к ужину шоколадное суфле, приберегла для этого полдюжины яиц, благо молочник – мой приятель, а еще у меня было немного сливок, уж и не спрашивайте, как я их раздобыла.
Столь же детально были охарактеризованы другие блюда, подававшиеся в тот день. Остатки ужина прикончили на кухне. В общем, несмотря на всю словоохотливость Марджори, Пуаро не узнал от нее ничего ценного.
Покинув кухню, Пуаро закутался парой шарфов, дабы уберечься от холодного воздуха Северной Англии, и вышел в сад, где Элен Абернети срезала поздние розы.
– Выяснили что-нибудь новое? – поинтересовалась она.
– Ничего. Но я ни на что и не рассчитывал.
– Знаю. С тех пор как мистер Энтвисл сообщил мне, что вы приедете, я сама пытаюсь докопаться хоть до чего-нибудь, но увы...
Она помолчала и затем спросила с надеждой в голосе:
– Может быть, на самом деле все это
– Убийство с применением топора – мираж?
– Я не думала о Коре.
– А я как раз думаю о ней. Для чего кому-то понадобилось убивать ее? Мистер Энтвисл сказал мне, что в ту самую минуту, когда Кора Ланскене произнесла свою
– Да... но я не знаю...
– Что именно было «неладно»? – перебил ее Пуаро. – Неожиданно? Удивительно? Странно... тревожно или страшно?
– О нет, только не страшно. Просто что-то такое... нет, не могу припомнить, да это и не важно.
– Но почему вы не можете вспомнить? Что-нибудь тогда отвлекло ваши мысли, что-то более важное?
– Пожалуй, тут вы правы. Наверное, это было упоминание об убийстве. Оно отодвинуло все остальное на задний план.
– Быть может, это была реакция какого-то конкретного лица на слово «убили»?
– Вероятно... Но не помню, чтобы я обратила внимание на кого-либо. Мы все уставились на Кору.
– Тогда, возможно, вы что-то услышали? Какой-то звук... Что-нибудь упало... или разбилось?
Элен нахмурила лоб, напрягая память.
– Нет... не думаю.
– Хорошо, оставим пока. В конце концов, это, наверное, не имеет значения. Теперь скажите мне, мадам, кто из присутствовавших там знал Кору лучше всех?
Элен задумалась.
– Я полагаю, Лэнскомб. Он помнит ее еще ребенком. Горничная Джанет поступила в дом уже после того, как Кора вышла замуж и уехала.
– А кроме Лэнскомба?
– Пожалуй,
– Тогда, исходя из того, что вы знали ее лучше, чем остальные, скажите: почему, по вашему мнению, она задала свой нелепый вопрос?
Элен улыбнулась:
– Ну, это было так характерно для Коры.
– Значит, это была просто
Собеседница помолчала.
– Никогда нельзя быть уверенным в человеке полностью, не правда ли? Я лично не могу с уверенностью сказать, была ли Кора просто наивной или хотела своими выходками привлечь к себе внимание. Вы ведь это имеете в виду?
– Да. Я рассуждал так: допустим, эта миссис Кора сказала себе: «Вот будет забавно спросить, не был ли Ричард убит, и посмотреть, как все они при этом будут выглядеть». Можно ли было ожидать от нее такого?
Во взгляде Элен появилось сомнение.
– Не исключено. У нее, безусловно, было странное, озорное чувство юмора, какое иногда бывает у детей. Но что из того?
– Это лишний раз доказывает, насколько опасно шутить с такой вещью, как убийство, – сухо ответил Пуаро.
Элен содрогнулась.
– Бедная Кора!
Пуаро переменил тему разговора:
– Миссис Тимоти Абернети ночевала здесь после похорон?
– Да.
– Вы говорили с ней о сказанном Корой?
– Да. Она считает, что это просто возмутительно, но вполне в Корином духе.
– Но она не приняла этого всерьез?
– Нет, я уверена, что нет.
Пуаро подумал, что второе отрицание прозвучало несколько нерешительно, но разве не бывает так всегда, когда человек пытается припомнить что-то из прошлого?
– А вы сами, мадам? Вы отнеслись к этому серьезно?
Глаза Элен Абернети казались очень голубыми и удивительно юными. Особенно по контрасту с поднимающимися от висков волнами седых волос. Она подумала и сказала:
– Думаю, что да, мосье Пуаро.
– Из-за появившегося у вас ощущения, будто что-то неладно?
– Возможно.
Пуаро подождал, но Элен больше ничего не добавила, и он продолжил:
– Насколько мне известно, отношения между миссис Ланскене и ее семьей были натянутыми?
– Да. Никому из нас не нравился ее муж, ее это обижало, и отчуждение все росло.
– И тем не менее ваш деверь внезапно отправился навестить ее. Почему?
– Не знаю... Может быть, он знал или догадывался, что долго не протянет, и хотел помириться с ней перед смертью... Но я действительно не знаю.
– Он не говорил вам?
– Говорил