– Да, Цирцея! Я вынужден это признать. Гордиться здесь нечем, но что мне оставалось делать? – Немного помолчав, он продолжал: – Я хочу быть откровенен с вами. Зачем что-то от вас скрывать? Я был безумно влюблен в эту женщину. Любила ли она меня? Я не знаю. Она говорила, что да, но на мой взгляд, она принадлежала к той категории женщин, которые, завоевав мужчину, теряют к нему интерес. Я был предан ей душою и телом. И она это знала. Сегодня утром, найдя ее лежащей мертвой на гальке, я словно получил удар кулаком между глаз. Все вокруг меня закружилось, как при нокауте!
– А теперь? – спросил Пуаро.
– Теперь? – переспросил Патрик, не отводя взгляда. – Я рассказал вам всю правду, и мне хотелось бы знать,
Опустив глаза, он продолжал:
– О, я знаю, вы мне скажете, что я должен был обо всем этом подумать раньше. И вы будете правы! Вы сочтете меня двуличным человеком, но тем не менее – это чистая правда, – я люблю свою жену. Я ее очень люблю. Арлена была для меня любовной авантюрой, безумием, которое иногда одолевает мужчин!.. Единственная женщина, которую я действительно люблю – это Кристина! Я скверно поступил с ней, но даже в самые худшие моменты только она и была для меня важна!
Он вздохнул.
– Я сказал вам правду... Я так хотел бы, чтобы вы мне поверили!
Его голос и все его поведение дышали искренностью.
– Я верю вам, – проговорил Пуаро.
Патрик посмотрел в глаза маленькому человечку и просто ответил:
– Спасибо.
Полковник Вестон старательно прочистил горло.
– Вы можете быть уверены, мистер Редферн, что изо всей этой истории мы возьмем на заметку лишь то, что непосредственно касается нашего расследования. Если чувства, которые вы питали к миссис Маршалл, не играют в нашем деле никакой роли, мы оставим их в стороне и не будем заводить о них разговор. К сожалению, вы, кажется, не отдаете себе отчет в том, что... интимность ваших отношений с миссис Маршалл, видимо, оказала непосредственное влияние на ее судьбу. Может быть, в ней-то и кроется
– Причина?
– Ну да, мистер Редферн,
– Не хотите же вы сказать, что узнав о моих отношениях с его женой, он ее убил?
– Это предположение не пришло вам в голову? – строгим голосом спросил Вестон.
Редферн опустил голову.
– Нет, – ответил он. – Это не пришло мне в голову. Маршалл такой необычайно спокойный человек, что... Нет, мне это кажется невозможным!
Вестон задал следующий вопрос:
– Какую позицию занимала миссис Маршалл по отношению к своему мужу? Опасалась ли она, что он узнает о вашей связи? Или это было ей безразлично?
– Она делала все, чтобы он ничего не знал.
– Боялась ли она его?
– Боялась?.. Я уверен, что нет!
Пуаро вмешался в разговор.
– Простите меня, мистер Редферн, если я задам вам нескромный вопрос, но он может оказаться нам полезен. Вы никогда не думали о разводе?
– Никогда. Я вам уже сказал, что я люблю Кристину. Что касается Арлены, то эта мысль, я уверен, никогда не приходила ей в голову. Ее брак давал ей преимущества от которых она никогда бы не отказалась. Ведь Маршалл... как бы выразиться... не просто кто-нибудь. Он благородный и богатый человек.
По его лицу скользнула горькая усмешка.
– Я же был для нее только развлечением, стоящим отнюдь не на первом месте... способом приятно провести время, не больше! Я понял это с самого начала, но, как ни странно, это ничего не изменило в моих чувствах...
Он умолк и задумался.
– Мистер Редферн, было ли у вас сегодня утром назначено свидание с миссис Маршалл? – вернул его к действительности Вестон.
– Нет, – ответил он, овладев собой. – Обычно мы встречались на пляже во время купания.
– Вы удивились, не увидев ее?
– Да, очень. Я не понимал, где она могла быть.
– Как вы объяснили себе ее отсутствие?
– Я не знал, что думать. Вот я и остался на пляже, надеясь, что она появится с минуты на минуту.
– Если у нее была назначена встреча с кем-то, вы можете представить себе, с кем?
Он отрицательно покачал головой.
– Где вы встречались с миссис Маршалл, когда у вас были
– Чаще всего у Чайкиной скалы. Это спокойный уголок, и после обеда там тень.
– И больше нигде? Например, в бухте Гномов?
– Нет. Пляж бухты Гномов очень открытое место, с лодки его видно, как на ладони. Мы же не хотели привлекать к себе внимание. По утрам мы никогда не встречались. После обеда – это другое дело: люди отдыхают, разбредаются кто куда, никто не знает, что делают остальные и где они. После ужина, если выдавался хороший вечер, мы ходили гулять по разным уголкам острова...
– Я знаю, – почти невольно вырвалось у Пуаро.
– Одним словом, – заключил Вестон, – вы ничего не можете сказать нам о том, что привело миссис Маршалл в бухту Гномов.