Читаем Эркюль Пуаро полностью

Это слово было похоже на рык.

– Была предпринята попытка, – сказал Пуаро, – превратить вашу дочь Шейлу в наркоманку. Привычка к кокаину формируется очень быстро, достаточно одной или двух недель. Когда возникает привычка, наркоман готов платить любые деньги, делать что угодно, лишь бы достать следующую порцию наркотика. Вы понимаете, какая богатая добыча ждет человека, торгующего наркотиками?

Он молча слушал гневные проклятия, слетающие с губ старика вместе с брызгами слюны. Затем, когда огонь утих, после очередного описания того, что именно он, генерал, сделает с этим сукиным сыном, когда доберется до него, Эркюль Пуаро сказал:

– Сначала, как говорит ваша восхитительная миссис Битон, нужно поймать зайца. Когда мы поймаем нашего торговца наркотиками, я отдам его вам – с величайшим удовольствием, генерал.

Он встал, наткнулся на покрытый резьбой маленький столик, удержал равновесие, ухватившись за хозяина дома, и тихо сказал:

– Тысяча извинений, и я умоляю вас, генерал, – понимаете, умоляю, – ничего не говорить обо всем этом вашим дочерям.

– Что? Я добуду у них правду, именно это я и сделаю!

– Это именно то, чего вы не добьетесь. Вы получите только ложь.

– Но, черт побери, сэр...

– Я уверяю вас, генерал Грант, вы должны держать язык за зубами. Это жизненно необходимо – понимаете? Необходимо!

– Ну тогда поступайте как знаете, – прорычал старый солдат.

Он уступил, но не был убежден.

Эркюль Пуаро осторожно пробрался среди медных бенаресских изделий и вышел.

V

Комната миссис Ларкин была полна народу.

Сама миссис Ларкин смешивала коктейли у приставного столика. Это была высокая женщина со светло-рыжими волосами, собранными в узел на затылке. У нее были зеленовато-серые глаза с большими черными зрачками. Двигалась она легко, с какой-то зловещей грацией. Только при ближайшем рассмотрении можно было заметить морщинки в уголках ее глаз и заподозрить, что она на десять лет старше, чем выглядит.

Эркюля Пуаро привела сюда энергичная пожилая женщина, подруга леди Кармайкл. Ему вручили коктейль и велели отнести его девушке, сидящей у окна. Эта девушка была маленькой и светловолосой, с розово-белым лицом, подозрительно похожая на ангела. Ее глаза, как сразу заметил Эркюль Пуаро, смотрели настороженно и подозрительно.

– За ваше доброе здравие, мадемуазель, – сказал он.

Она кивнула и выпила. Потом вдруг сказала:

– Вы знаете мою сестру.

– Вашу сестру?.. А, вы – одна из сестер Грант?

– Да, я Пэм Грант.

– А где сегодня ваша сестра?

– Уехала на охоту. Скоро должна вернуться.

– Я встречал вашу сестру в Лондоне.

– Я знаю.

– Она вам рассказала?

Пэм Грант, кивнув, резко спросила:

– Шейла попала в беду?

– Значит, она вам не все рассказала?

Девушка покачала головой.

– Тони Хокер был там?

Не успел Пуаро ответить, как дверь открылась и вошли Хокер с Шейлой Грант. Они были одеты в охотничьи костюмы, а у Шейлы на щеке виднелась полоска грязи.

– Привет, люди, мы зашли выпить. Фляжка Тони пуста.

– Стоит только вспомнить об ангеле... – пробормотал Пуаро.

– О дьяволе, хотите вы сказать, – возразила Пэм Грант.

– Неужели это так? – резко спросил Пуаро.

Вперед вышла Берил Ларкин:

– Вот и вы, Тони. Расскажите мне об охоте. Вы прочесали рощу Гелерта?

Она ловко увела его к дивану у камина. Пуаро увидел, как он успел оглянуться на Шейлу.

Последняя увидела сыщика. На мгновение она заколебалась, потом подошла к сидящей у окна паре и резко произнесла:

– Значит, это вы приезжали вчера к нам?

– Вам сказал отец?

Она покачала головой:

– Абдул вас описал. Я... догадалась.

– Вы приходили к отцу? – воскликнула Пэм.

– А, да, – ответил Пуаро. – У нас есть общие друзья.

– Я этому не верю.

– Чему вы не верите? Тому, что у нас с вашим отцом могут быть общие друзья?

Девушка кивнула.

– Не говорите глупости. Я хотела сказать, что не это было причиной вашего визита. – Она повернулась к сестре: – Почему ты молчишь, Шейла?

Та вздрогнула и спросила:

– Это... это никак не связано с Тони Хокером?

– Почему это должно быть связано с ним? – спросил Пуаро.

Шейла вспыхнула и вернулась в противоположный конец комнаты к остальным.

Пэм с неожиданной горячностью, но тихим голосом, произнесла:

– Мне не нравится Тони Хокер. В нем есть нечто зловещее, и в ней тоже, я имею в виду миссис Ларкин. Посмотрите на них.

Пуаро проследил за ее взглядом. Голова Хокера склонилась к голове хозяйки. Казалось, он ее утешает. В это мгновение она повысила голос:

– ...но я не могу ждать. Мне это нужно сейчас!

Пуаро с легкой улыбкой заметил:

Les femmes...[33] они всегда хотят получить все сейчас, не правда ли?

Но Пэм Грант не ответила. Она опустила голову, пальцы ее нервно комкали твидовую юбку.

– Вы принадлежите к совсем другому типу, чем ваша сестра, мадемуазель... – произнес Пуаро, поддерживая беседу.

Она вскинула голову – банальность вывела ее из себя.

– Мосье Пуаро, что за вещество Тони дает Шейле? Что делает ее... другой?

Он посмотрел прямо ей в лицо и спросил:

– Вы когда-нибудь принимали кокаин, мисс Грант?

Она покачала головой:

– О нет!.. Значит, это он? Кокаин? Но ведь это очень опасно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой любимый детектив

Похожие книги