– Видите – такой же твид в клеточку, и я отдам его Джеппу, чтобы тот вернул его на место и произвел арест, и чтобы показать еще раз, какие они умные там, в Скотленд-Ярде.
Графиня Русакова ошеломленно уставилась на него. Внезапно она испустила вопль, похожий на завывание сирены в тумане.
– Но мой Ники, мой Ники... Для него это будет ужасно... – Она замолчала. – Или вы так не думаете?
– В Америке есть много других девушек, – сказал Эркюль Пуаро.
– И если б не вы, его мать посадили бы в тюрьму – в
Рванувшись вперед, Вера стиснула Пуаро в объятиях и поцеловала его со славянским пылом. Мистер Хиггз с одобрением смотрел на них. Пес Цербер бил хвостом по полу.
Эту радостную сцену прервал резкий звонок в дверь.
– Джепп! – воскликнул Пуаро, вырываясь из объятий графини.
– Вероятно, будет лучше, если я выйду в соседнюю комнату, – сказала та.
Вера выскользнула в дверь. Пуаро двинулся к двери в прихожую.
– Начальник, – встревоженно просипел мистер Хиггз, – лучше бы вам взглянуть на себя в зеркало, а?
Пуаро так и сделал – и отшатнулся. Его лицо украшали фантастические узоры из туши и губной помады.
– Если это мистер Джепп из Скотленд-Ярда, он наверняка подумает самое плохое, – заметил мистер Хиггз. И прибавил, так как звонок зазвонил опять, пока Пуаро лихорадочно пытался стереть жирную красную помаду с кончиков своих усов: – Что
– Если я правильно помню, – ответил Эркюль Пуаро, – Цербер вернулся в ад.
– Как пожелаете, – сказал мистер Хиггз. – Собственно говоря, я даже привязался к нему... Но это не та порода, которую мне нравится похищать, разве что иногда. Он слишком заметный, если вы меня понимаете. И стоить подумать о том, во что бы он мне обошелся, если подсчитать расходы на говядину и конину! Ест столько, сколько молодой лев, я думаю.
– От немейского льва до укрощения Цербера, – пробормотал Пуаро. – Круг замкнулся.
Через неделю мисс Лемон принесла своему работодателю счет.
– Простите, мосье Пуаро. Я должна это оплатить?
Щеки Эркюля Пуаро приобрели цвет красных роз. Он густо покраснел до корней волос.
– Конечно, должны, мисс Лемон. Небольшое... э-э... подношение по одному поводу. Сын графини только что обручился в Америке – с дочерью своего работодателя, стального магната. Красные розы, кажется, если я правильно помню, ее любимые цветы.
– В самом деле, – сказала мисс Лемон. – Они очень дорого стоят в это время года.
Эркюль Пуаро выпрямился.
– Бывают моменты, – произнес он, – когда нельзя экономить.
Напевая какую-то мелодию, он вышел из дома. Походка его была легкой, почти пружинистой. Мисс Лемон изумленно смотрела ему вслед. Она забыла о своей системе регистрации документов. Все ее женские инстинкты проснулись.
– Боже милостивый, – пробормотала она. – Интересно... В самом деле – в
БЕРЕГ УДАЧИ
В делах людей прилив есть и отлив.
С приливом достигаем мы успеха.
Когда ж отлив наступит, лодка жизни
По отмелям несчастий волочится.
ПРОЛОГ
В любом клубе обязательно есть человек, которого все считают мастером нагонять скуку. Не составлял исключения и клуб «Коронэйшн». И то обстоятельство, что за стенами клуба шел в этот день воздушный налет на Лондон, не изменило обычного порядка вещей.
Майор Портер, отставной офицер индийской армии[66]
, зашуршал газетой и откашлялся. Все старались не поднимать на него глаз, но это не остановило майора.– В
Майор Портер сделал паузу. Все молча с прежним упорством закрывались газетами. Но не таков был майор Портер, чтобы его смутили подобные мелочи.