Майор Портер обернулся и обвел комнату вопросительным взглядом, надеясь услышать сочувственное «да». Двое из присутствующих смотрели на него с откровенной скукой, молодой Меллон отвел глаза, и лишь мосье Эркюль Пуаро следил за ним с вежливым вниманием. Зашуршала газета, и седовласый человек с удивительно бесстрастным лицом, сидевший в кресле у камина, спокойно поднялся и вышел из комнаты.
У майора Портера вытянулось лицо, а молодой Меллон тихонько свистнул.
– Ну и сели вы в лужу, – сказал он. – Знаете, кто это был?
– Господи помилуй, – взволнованно пробормотал майор Портер. – Конечно, знаю! Не близко, но мы знакомы... Это Джереми Клоуд. Верно? Брат Гордона Клоуда. До чего же нескладно получилось, честное слово! Если бы я имел хоть малейшее представление...
– Он адвокат, – сказал молодой Меллон. – Держу пари, он привлечет вас к ответственности за клевету, оскорбление или еще что-нибудь в этом роде.
Дело в том, что молодой Меллон любил сеять тревогу и панику там, где это не запрещалось законом об охране государства.
Майор Портер взволнованно повторял:
– Очень нескладно.
– Это сегодня же вечером станет известно в Вормсли Хит, – сказал мистер Меллон. – Там живут все Клоуды. Они допоздна будут обсуждать на семейном совете, что им следует предпринять.
Но в это время раздался сигнал отбоя, и молодой Меллон перестал язвить и, осторожно поддерживая под руку своего друга Эркюля Пуаро, повел его к выходу.
– Ох уж эти наши клубы, – сказал Меллон. – Потрясающая коллекция нудных олухов. И Портер занимает среди них первое место. Он может без передыху более получаса описывать, как выглядят хитроумные индейские узлы...
Это было осенью 1944 года. А в конце весны 1946 года к Эркюлю Пуаро пришла посетительница.
Было прекрасное майское утро. Эркюль Пуаро сидел за письменным столом в своем уютном кабинете. Вошел слуга Джордж и почтительно доложил:
– Сэр, вас хочет видеть какая-то леди.
– Что представляет собой эта леди? – предусмотрительно спросил Пуаро.
Его всегда забавляло, с какой дотошностью Джордж описывал посетителей.
– Я бы сказал, сэр, что ей что-то между сорока и пятьюдесятью. Неопрятна и несколько артистической внешности. Добротные уличные туфли. Твидовое пальто и юбка, но кружевная блузка. Какие-то сомнительные египетские бусы и голубой шифоновый шарф.
Пуаро поежился:
– Я как-то не испытываю желания видеть ее.
– Сказать ей, сэр, что вы нездоровы?
Пуаро посмотрел на него в раздумье.
– Я полагаю, вы уже сказали, что я занят важным делом и меня нельзя отрывать?
Джордж снова кашлянул.
– Она ответила, сэр, что специально приехала в Лондон и готова ждать сколько угодно.
Пуаро вздохнул.
– Никогда не следует бороться с неизбежным, – сказал он. – Если леди средних лет, носящая поддельные египетские бусы, приняла решение увидеть знаменитого Эркюля Пуаро и приехала с этой целью в Лондон, ничто ее не остановит. Она будет торчать в холле, пока не добьется своего. Пригласите ее, Жорж.
Джордж удалился и сразу же вернулся, провозгласив официальным тоном:
– Миссис Клоуд.
В комнату вошла женщина с сияющим лицом, в поношенной одежде из твида с развевающимся шарфом. Она стремительно двинулась к Пуаро, протягивая ему руку, ее бусы при этом раскачивались и бренчали.
– Мосье Пуаро, – сказала она. – Я пришла к вам по велению духов.
У Пуаро дрогнули веки.
– В самом деле, мадам? Быть может, вы сядете и расскажете мне... каким образом...
Он не успел окончить фразу.
– Обоими способами, мосье Пуаро. Письменами и
Пуаро разглядывал свою гостью с очевидным интересом. Его внимание привлек острый и умный взгляд ее голубых глаз.
– И что же, миссис... Клоуд, если я не ошибаюсь... – Он нахмурился. – Кажется, некоторое время назад я слышал это имя.
Она оживленно закивала головой.