Читаем Если верить лисам II полностью

– Я контролирую.

– Врешь ты все, – пробормотала я, чувствуя, как по коже поползла хрупкая изморозь. Будь я обычным человеком, меня уже проморозило бы до костей, но огонь в крови сдерживал пагубное воздействие лисьей силы.

Девушки, которые с любопытством следили за истерикой Мари, почувствовав угрозу, тут же спрятались по кабинетам, на всякий случай закрыв двери.

Мари перевела взгляд на меня. Ее дрожащие губы растянулись в жалкой и одновременно жутковатой улыбке.

– Вейя, ты не можешь позволить им так со мной поступить.

– Нужно нести ответственность за свои поступки. – Мне было странно понимать, что она искренне верила, будто я могу встать на ее сторону как в прошлый раз, во время признания в любви.

– Но ведь это все из-за тебя. Это так несправедливо. Я же старалась только для тебя. Хотела как лучше…

Она не договорила. Сдавленно взвизгнула, когда прямо с потолка начал падать снег, и прикрыла голову руками.

– А сейчас, – хрипло проговорил Йормэ, – я уже мало что контролирую. Подписывай!

– После такого твоей репутации точно придет конец, – заметила я.

Лис только фыркнул.

Документы Мари все же подписала, размазывая по щекам слезы и непрерывно всхлипывая. Совсем плохо ей стало, когда Йормэ сказал:

– Чудно. Обязательно приду проводить тебя в дорогу.

Спускаясь к своему отделу, я сказала:

– Ты бы с ней полегче…

Лис закатил глаза.

– Серьезно? Даже сейчас ты о ней беспокоишься?

Меня это возмутило. Такое несправедливое обвинение!

– Я о тебе беспокоюсь. Мари уже пыталась тебя отравить, кто знает, на что еще она способна.

Мои увещевания не испугали Йормэ. Он лишь зловеще улыбнулся.

– Вот и проверим, способна ли она еще хоть на что-то.

Получив заслуженный подзатыльник, лис сбился с шага.

– За что?

– Не рискуй так необдуманно жизнью!

– Что такое? Неужели беспокоишься обо мне?

Руку, поднятую для очередного подзатыльника, он перехватил.

– Пирожочек, это меня очень огорчает. Ты совсем не нежная.

– А что? Приласкать тебя? – раздраженно спросила я. И почти сразу пожалела о своих словах. Лис расплылся в лукавой улыбке.

– Вот уж не отказался бы.

И ведь это я ему еще свои чувства не открыла. Страшно было представить, что случится, когда он обо всем узнает…

___________________

Не удивляйтесь тому, что графиня приехала навестить лиса утром. Она тоже дама занятая, у нее нет возможности караулить его вечером под дверью. Потому был выбран единственный вариант: нагрянуть неожиданно с утра, перед работой.

ГЛАВА 7

Место, в котором виконт хранил свои драгоценные картины, оказалось настоящей галереей. Скромной по меркам аристократов, расположенной в центре города в старинном двухэтажном доме. Весь второй этаж был отведен под коллекцию виконта, первый пустовал.

– Занимать целое здание ради десятка картин, – пораженно произнесла я, разглядывая стены, выкрашенные в нежный голубой цвет, с белыми колоннами и изящным барельефом. Не впечатленная красотой, по привычке девочки, пять лет выживавшей на стипендию, сварливо добавила: – Какое расточительство.

– Герсы могут себе это позволить, – отозвался Йормэ. Он на дом смотрел без всякого интереса. – Их семья богаче многих родов старой аристократии. Виконт завел много связей благодаря инвестициям, можно сказать, вкладывать деньги в чужие проекты – его деловая политика.

Однако же Герсы, несмотря на все свое богатство, переступить невидимую черту, отделяющую старую аристократию от новой, были не в силах. Даже деньги мало интересовали закостенелых снобов, трясущихся над своей родословной. Это, должно быть, очень злило амбициозного виконта… и его не менее амбициозную дочь. И могло являться достаточной причиной для пробудившегося желания свергнуть зазнавшихся дворян с их пьедестала. Я могла понять злость, порожденную несправедливостью, но оправдать убийства невинных людей была не в силах.

– Поспешим. – Лис предложил мне руку.

Я невольно прыснула, но за подставленный локоть ухватилась. Выглядели мы, должно быть, презабавно: Йормэ, одетый почти прилично, но намеренно забывший сюртук, и я в платье, наспех найденном в одной из комнат общежития. На что именно Данни его обменяла, я так и не узнала. Несмотря ни на что, она хотела, чтобы я выглядела прилично.

Тонкое платье со скромной вышивкой на груди лучше подошло бы для какого-нибудь чаепития с близкими подругами, но Данни плохо разбиралась в аристократической моде, а я просто верила, что виконт не осудит меня за неподходящий наряд.

Нас уже ждали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если верить лисам

Похожие книги