Читаем Это съедобно? Муки и радости в поисках совершенной еды полностью

Это съедобно? Муки и радости в поисках совершенной еды

Энтони Бурден, шеф-повар нью-йоркского ресторана «Ле Аль», не просто любит готовить и путешествовать — он познает мир на вкус во всем его многообразии, пробуя и размышляя. Ему известны тайны и тонкости ресторанного дела, и заглядывая в кухни по всему свету — от Сингапура до Гренландии, от Австралии до Шотландии, от кафе на токийском рынке до круизного лайнера для миллионеров, — он заново открывает сочный и яркий мир живых традиций для себя и со смаком делится своими открытиями с нами.

Энтони Майкл Бурден

Кулинария18+

Энтони Майкл Бурден

Это съедобно?

Муки и радости в поисках совершенной еды

Посвящается Джой, Джонни и Ди-Ди

Предисловие

Вчера я вышел на морскую охоту. В восемь утра, укутанный в оленьи шкуры, я сел в каноэ и отправился в холодные воды замерзающего Гудзонова залива в сопровождении иннуитов и видеокамеры. В три часа дня я уже сидел по-турецки на пластиковом полу кухни, наблюдая, как хозяин дома Чарли, его семья и несколько старейшин племени, радостно пересмеиваясь, разделывали свежую тюленью тушу — сырое мясо, ворвань и мозги — нашей только что убитой добычи. Бабушка восхищенно взвизгнула, когда Чарли вскрыл череп тюленя, продемонстрировав мозг внутри, в липкую глубину которого она тут же поспешила запустить пальцы. Младшенький сосредоточенно резал что-то в почках. Мать семейства рассекла глазное яблоко (самое вкусное), великодушно показала мне, как его надо высасывать, будто это была огромная темно-красная виноградина-конкорд. Счастливое семейство полностью погрузилось в разделку тюленя, окружив его со всех сторон и прерываясь то и дело, чтобы разъесть особенно лакомый кусочек. И конечно, все лица и руки были перемазаны кровью. В помещении царила атмосфера улыбок и хорошего настроения, хотя все это напоминало сцену из «Ночи живых мертвецов» и кровь (большая ее часть) текла по полиэтилену, разостланному на полу. Из телевизора привычно доносилась «Бонанза», и смежная комната выглядела совершенно обыкновенной гостиной, а хозяйка дома, отрезав усатый нос зверя, показывала мне, как держать его за толстые фолликулы, с торчащими из них, как солома, усами, высасывать и вгрызаться в маленькие розовые ядрышки, утопленные в кожистой мякоти. После того как все отведали сырых тюленьих мозгов, печенки, почек, реберного края и ворвани, старуха, не вставая с пола, дотянулась до холодильника и зачерпнула на блюдо мороженой черной смородины. Ее щедро насыпали внутрь туши и катали там, пока ягоды не покрылись кровью и жиром, а затем угостили меня. Это было изумительно.

Я не могу найти слова. Уже в который раз. Или, возможно, они попросту отсутствуют в английском языке. Мое описание скорее подходит к экстраординарным событиям, нежели к обыденной жизни. Я что-то пытаюсь изобразить, но, как правило, никогда не получается точно. Как передать ощущение близости и обособленности, возникающее в этой, на первый взгляд совершенно обычной кухне? Из-за него встретившиеся здесь лицом к лицу, а точнее нос к носу, пятнадцатилетняя дочка хозяина и ее восьмидесятипятилетняя бабушка начинают петь вместе. Это горловое пение, сначала они разогреваются в синхронном речитативе, устанавливая в единый рисунок ритм дыхания, потом поют, звук и слова свободно льются из их ртов, но рождаются не там, а где-то… глубже. Как передать красоту того чистого и непосредственного ликования (и гордости), с каким они раздирали своего тюленя? Вид Чарли — кровь течет по его лицу и капает с подбородка… Бабушку, сидящую так, что ее колени торчат в разные стороны, и потрясающую остро наточенным тесаком над ворванью. А вот она отсекает тонкие полоски темного тюленьего мяса… Как с помощью слов дать почувствовать все это великолепие, не умалив его реальности?

«Без тюленя тут нельзя, — говорит Чарли. — Нам здесь просто не выжить». И это действительно так, только это еще надо постичь. Надо ощутить этот холод, увидеть сотни миль окрест без единого дерева. Надо отправиться с Чарли, как я, в эти замерзающие воды залива на границе с океаном, увидеть, как он идет по тонкой качающейся льдине, чтобы втащить тюленя в каноэ. Услышать по рации Чарли безнадежные призывы других охотников, застрявших в ночью в снежной буре, зная, что они там без крова и огня. Надо побывать в этом месте. И фотографии тут не помогут, я знаю. Я фотографировал в путешествиях и рассматривал потом снимки: они были плоскими и безжизненными, бледным образом духа места, ощущения от пребывания в нем. Видео? Это совершенно другой язык. Как будто вы перевели события с греческого на латынь и отредактировали, сделав места или людей красивыми, волнующими, смешными или какими-то еще. Наверное, только музыка способна показать место или человека так, что вы вновь сможете ощутить дух. Но я не умею играть на гитаре.

Фрагменты. В мою жизнь вошли части странного путешествия — большие, непонятные и поразительные фрагменты. Похоже, это произошло в последние пять лет. Постоянно в дороге, по девять, десять, даже одиннадцать месяцев из двенадцати. Только три-четыре ночи в месяц я спал в своей постели, а остальные — в самолетах, автомобилях, поездах, нартах, яхтах, вертолетах, отелях, хижинах, палатках, охотничьих домиках, на настиле в джунглях. Я стал каким-то не то продавцом путешествий, не то их потребителем. И то и другое благословляло и обрекало меня на странствия в этом мире, пока я еще на это способен. Забавно, когда твои мечты вдруг осуществляются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel-бестселлер

Похожие книги

Блюда для понижения уровня сахара
Блюда для понижения уровня сахара

О том, что сахар не только бесполезен, но и вреден, известно уже более 100 лет. С тех пор его потребление выросло более чем в 10 раз. В начале XX века обычный человек употреблял около 5 кг сахара в год, сегодня – около 65 кг! Сейчас сахар везде! В любом продукте, даже в том, который не предполагает сладкого вкуса.К сожалению, не все понимают, что злоупотребление сахаром способно разрушить здоровье. Высокий уровень сахара в крови приводит к тяжелым заболеваниям: сахарному диабету, ожирению, атеросклерозу, кариесу и т. д.Сахар – источник поддельной сладости, в чем можно легко убедиться при вдумчивом, внимательном питании. Есть множество способов приготовить вкусно, используя природную сладость меда, фруктов, овощей и натуральных заменителей сахара.Если вы любите сладкое, но при этом хотите сохранить фигуру и признаете, что сахар вреден для здоровья, то эта книга для вас. И конечно, для ваших детей. Мы выбрали рецепты, которые легки в приготовлении и не требуют особых умений или сложного кухонного оборудования. Для приготовления не требуются какие-либо сложные ингредиенты. Приготовьте что-нибудь «вкусненькое» по нашим рецептам – и вы убедитесь, что сладко может быть и без сахара.Здоровья вам и приятного аппетита!

Александр Михайлович Михайлов , Ирина Анатольевна Михайлова

Здоровье / Кулинария / Здоровье и красота / Спорт / Дом и досуг
История сладостей. От дикого мёда до эскимо
История сладостей. От дикого мёда до эскимо

Взрослые и дети, грустные и весёлые, худые и пышные — практически все, за редким исключением, любят сладкое… Кто-то обожает мороженое, кто-то сахарную вату, а кто-то не может и дня прожить без дольки шоколада или просто маленького леденца. Сегодня автор расскажет вам всё о сладостях. Вы прочтёте, что первым лакомством в Европе был мёд, который и стал началом «сладкой истории». Сахар прибыл в Европу лишь в IV веке до н. э. вместе с Александром Македонским после похода в Индию. Узнаете, что испанец Энрике Берната придумал «чупа-чупс», что по-испански означает всего-навсего «сосалка», а автором дизайна первого фантика стал легендарный Сальвадор Дали; что Георг Ландрин, он же Фёдор Гаврилов, назвал свои конфеты «монпансье» в честь воспетой в романах Дюма французской герцогини; что выпуск отечественных конфет «Белочка» и «Мишка на Севере» не прекращался даже во время блокады Ленинграда, и ещё много, много «сладкой» информации.

Тамара И. Мармеладова

Кулинария